И действительно, следуя за черными пятнами, оставшимися на ковре спальной и гостиной и на дорожке коридора, все четверо людей дошли обратно до лестницы. Отсюда тот же след вел в комнату Сэверака.
— Тут я понял все, — проговорил негр. — Я бросился к трапу и добежал до берега как раз в ту минуту, когда Сэверак отчаливал от острова. Наша госпожа лежала в лодке. Я бросился в море, но это было безумием, так как лодка слишком быстро удалялась, так что когда я выбрался опять на берег, она уже исчезла из вида. Тогда я бросился звонить в лабораторию.
— Бесполезно покидать остров! — повелительно сказал Фульбер.
И, обернувшись к Иктанэру, он хотел ему сказать, но вид юноши был так встревожен, его глаза так блестели и были наполнены слезами, и весь он трясся и его рот был искривлен от страдания и злобы, словом, внешность Иктанэра была так ужасна и взволнована, что луч понимания сразу осветил ум монаха, и он в порыве чувств воскликнул:
— Сын мой! Сын мой! Ты видел Моизэту и ты полюбил ее!
— Да, отец мой! — отвечал растроганный юноша.
— Тогда подойди! Сначала спаси Моизэту, настигни изменника и похитителя. А объяснимся мы потом! К «Торпедо»!
Две минуты спустя, Иктанэр, Оксус, Фульбер и Сципион хлопотали вокруг «Торпедо», который стоял в особом отделении лаборатории.
Оксус нагнулся и проверил механизм.
— Он в порядке! — проговорил он. — Элементы действуют.
— В какую сторону отправился Сэверак? — спросил монах Сципиона.
— Господин, — отвечал ошеломленный всем виденным негр, — он отправился на восход солнца.
— Он хочет добраться до Индийского океана и, может быть, до Бомбея, который с этой стороны ближайший порт.
— Сын мой, ты слышал! — воскликнул Оксус. — Иди же и возврати нам Моизэту!
— Приведи к нам также и Сэверака! — прогремел монах.
— До скорого свидания! — просто ответил Иктанэр.
И одним повелительным жестом он выпроводил всех вон.
Оксус, Фульбер и Сципион удалились из бассейна, двери которого за ними затворились герметически.
Тогда Иктанэр опустил один рычаг, укрепленный на стеклянной доске на стене. И тотчас же на уровне пола открылись люки и через 2 минуты бассейн наполнился водой. Иктанэр опустил другой рычаг и тут же целая стена бассейна повернулась на своей оси и открыла для «Торпедо» широкий проход на волю. За этим проходом еще был подводный грот, но за гротом уже открывался беспредельный морской простор.
Иктанэр открыл один из люков «Торпедо» и достал оттуда стеклянную маску, которую и надел себе на лицо.
Затем он плашмя лег в специальное углубление на палубе «Торпедо» и оперся подбородком на выложенное резиной углубление. Он нажал один из расположенных пред ним коммутаторов, затем — такой же другой. Тогда автоматически над палубой поднялся металлический полукруг и облек как пояс бедра Иктанэра, образуя таким образом из человека и машины одно нераздельное целое. В ту же минуту винт и рули поставили направление. «Торпедо» вышел из бассейна, пересек грот и направился в открытое море. Одним взмахом он взлетел на поверхность воды.
Над горизонтом уже поднималось солнце. Иктанэр открыл опоясывавший его металлический обруч и во весь рост встал на палубе своего удивительного судна. Своими проницательными глазами он обвел горизонт: от востока до заката и от севера до юга — вокруг была совершенная пустыня.
Тогда возлюбленный Моизэты с угрожающим жестом поднял руки и дрожащим голосом воскликнул:
— Моизэта! Я найду тебя, хотя бы твой похититель увлек тебя в самое сердце самого большого материка на земле!
И полминуты спустя, «Торпедо», со скоростью двухсот километров в час и на глубине лишь четырех метров, несся к выходу из Персидского залива, чтобы преградить Сэвераку проход в океан.
В это самое время, в лаборатории Затерянного острова Фульбер, стоя пред Оксусом, — который закрыв лицо руками, сидел на диване, — говорил:
— Не отчаивайся, брат! Видимо любовь нас предала, но любовь и будет нам помогать. Множеством способов, которые вскоре будут тебе очевидны, Моизэта будет для нас верным залогом победы над миром!
Оксус поднял голову, посмотрел на Фульбера и печальным голосом прошептал:
— Да, я понимаю… Моизэта будет для нас залогом покорения Мира, если только ее не убьет Сэверак.
Но при этих словах монах отвернулся, чтобы скрыть от Оксуса одну из тех своих загадочных улыбок, которые у этого гениального человека указывали на зарождение какой-то новой грандиозной и ужасающей мысли.
ЧАСТЬ ВТОРАЯ
I
Анархисты
28-го марта в Женеве скончался от болезни сердца пресловутый Архильев, русский террорист, прославившийся на весь мир со времени своего участия во множестве нашумевших заговоров против выдающихся государственных лиц.
После похорон четверо друзей покойного: Марциали, Чувин, Гаврило и Вампа — все теоретики анархизма и пропагандаторы действием — собрались в квартире Архильева в стареньком домишке на улице де-Казерн.
Было шесть часов вечера. Стол, вокруг которого сидело четверо людей, освещался керосиновой лампой без абажура. Во всех углах этой скромной комнатки навалены были пачки журнала «Террор» — орган на русском, французском и итальянском языках, той террористической партии, во главе которой, до своей последней минуты, стоял Архильев.
Раньше, чем кто-нибудь из четырех собеседников нарушил тяжелое молчание, сковывавшее их губы, раздался звонок: один короткий удар, один продолжительный и два легких.
— Вот и Вера! — произнес Чувин.
И он встал, чтобы пойти отворить дверь.
— Здравствуйте, товарищи! — раздался женский голос.
И пожав протянутые ей руки, Вера села к столу между Чувиным и Гаврилой.
Она была дочерью Карла Ротмана и его любовницы Ганской, погибшей под пулями несколько лет спустя после того, как ее отец Тиршин был казнен в Америке.
Это была молодая девушка, восемнадцати лет, с правильными и чистыми чертами лица, с густыми черными волосами и великолепными темными глазами. Простое черное платье словно обливало ее стан Дианы. Она окинула своим серьезным взглядом всю комнату и сидевших за столом и лаконически спросила:
— Говорили вы?
— Нет еще! — ответил Чувин.
— Мы ждали тебя! — добавил Марциали.
— Меня задержал перевозчик. Книги в закрытых мешках будут доставлены сюда завтра.
— Значит, это решено, — спросил Гаврило. — Ты устраиваешься здесь?
— Да! Таково было желание Архильева.
— И наше — также! — заметил Вампа. — Достойнее тебя никого нет, чтобы редактировать «Террор» и заместить в нашей партии Архильева. С этих пор ты можешь говорить: тебя будут слушаться все террористы.
— Нет, я не хочу распоряжаться одна, — возразила Вера своим низким голосом. — Сердце человеческое переменчиво. И вы четверо будете составлять при мне совет. И этот Совет Пяти будет находиться здесь. А так как Архильев завещал нам позаботиться об организации партии, то что же мы предпримем?
Чувин собирался говорить, как вдруг раздался звонок: сперва длинный удар, остановка, удар потише и два раздельных удара под конец.
— Это Лука! — сказал, вставая Чувин. — Он принес письмо.
Чувин отворил дверь, в которую просунулась рука, державшая письмо и юношеский голос тихо произнес:
— Это получено сегодня утром обычным путем.
— Хорошо!
Чувин взял письмо, рука исчезла и он запер дверь.
— Стой! Оно адресовано товарищу Архильеву. Открывай его, Вера!
Молодая женщина сдержанно вскрыла конверт, развернула бумагу и вдруг вскрикнула. Внезапная бледность разлилась по ее лицу.
— Что это такое? — воскликнули все четверо мужчин.
— Шифр Ротмана, моего отца!
— Ротмана!
При этом имени, которое произнесено было с изумлением, не лишенным радости, четверо анархистов приподнялись. Они посмотрели на письмо и на Веру, лицо которой было бледно, как бумага, которую она держала в руках.