Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Поскольку дети не были обнаружены, судебная полиция приказала произвести обыск. Подземелья различных замков Шамтосе, Машкуль и Тиффож обнажили перед следствием более двух сотен страшно изуродованных маленьких трупов. Их отыскали даже в отхожем месте замка де ля Сюз.

Но это еще не всё. Смешанный трибунал, в котором участвовали в качестве духовных лиц епископ Сен-Бриека и Жан Блуэн, официал из Нанта и инквизитор Франции, собрался под председательством сенешаля Ренна, Пьера де л’Оспиталя; процесс сразу же принял необычный оборот и полностью подтвердил самые оскорбительные подозрения.

В действительности, все отмечали, что Жиль де Лаваль, всегда окруженный своими пажами, проявлял по отношению к женщинам безразличие, которое в данном случае сочли крайне подозрительным; одним словом, его возмутительная суровость была расценена как признак бесчестья. Но об этом только шептали на ухо, и слухи никогда не облекались в плоть и кровь: ведь маршал был таким крупным и могущественным сеньором!.. Но следствие установило, что в Тиффоже встретились все постыдные пороки и что хозяину дома удалось сочетать наилучшим образом свою суеверную алчность с самым свирепым вожделением. Наслаждение, которое всегда от него ускользало, могло быть достигнуто лишь при соблюдении тройного условия — в содомитском соитии с малолетними жертвами, трепетавшими в последних судорогах агонии!

Приговоренный к сожжению 25 октября 1440 года как убийца, содомит, еретик и колдун, он взошел на костер на лугу св. Магдалины, недалеко от Нанта, в восторге от того, что добился в качестве последней милости, чтобы даже во время казни его окружала королевская роскошь, которая составляла всю его жизнь и которую он унес вместе с собой в могилу.

Элифас Леви, обстоятельно рассказывающий об этом прискорбном процессе[406], вопреки своим навыкам щепетильного рассказчика, приводит подробности, в подлинности которых он, похоже, ручается, но благодаря которым история сеньора де Рэ удивительно совпадаете легендой о Синей Бороде. Интересующиеся могут к ней обратиться.

Нам нужно только пересказать все те дерзости и непристойности, которыми переполнены бесчисленные досье этой эпохи; так много других авторов, с конца прошлого века, отыскивали наиболее типичные моменты в архивах парламентов и судов бальи!

Мы сообщим лишь для справки о выставлении у позорного столба магистра Гильома Эделина, приора Сен-Жермен-ан-Лэ, которого спасли его добровольные признания. Он сознался, что посвятил себя демону, чтобы получить от этого Великого Обольстителя средство для удовлетворения всех потребностей своей врожденной галантности и особливо, дабы получить удовольствие от некоей особо знатной дамы. Магистр описал сборище Шабаша, куда он был перенесен верхом на помеле и засвидетельствовал свое почтение Дьяволу, переодетому на сей раз бараном, которого он тогда же грубо облобызал под хвостом и у заднего отверстия, в знак глубочайшего почтения и уважения… Его привели в митре на площадь Эврё, где инквизитор настойчиво призвал его, ради спасения своей души и «в назидание каждому», публично засвидетельствовать свое раскаяние. Этот совет не нужно было повторять дважды: тогда же упомянутый магистр Гильом Эделин принялся вздыхать и сетовать на свое прегрешение, взывая о пощаде к Богу, Королю и правосудию («Летопись» Монтреле). Он отделался пожизненным заключением и «диетой» из черствого хлеба, смоченного водой, словно самый обыкновенный школяр.

Подобное милосердие встречалось редко.

Демонологи подняли также большой шум вокруг оправдания бедной девушки, на три четверти слабоумной, которую Инквизиция хотела сжечь в Меце как ведьму и которая была обязана жизнью решительной позиции Корнелия Агриппы. Генеральный адвокат и городской синдик (рассказывает Ноде), «он прямо восстал против судебной процедуры Николая Савини, тогдашнего инквизитора веры в упомянутом городе, который хотел покарать бедную деревенскую женщину как ведьму, и добился того, что ее освободили, а все доносчики и свидетели были приговорены к большим штрафам…»[407]

Оправдать ведьму! Осудить свидетелей как клеветников!!! Боже правый! Какой скандал в крещеном мире!

Поэтому демонологи использовали этот факт, наряду с другими, для того, чтобы сделать из Агриппы «величайшего колдуна, жившего в этом веке»[408].

13 апреля 1611 года в Экс-ан-Провансе погиб в огне еще один человек, которого современники наградили не менее лестным титулом. Это был Князь Синагоги и величайший и выдающийся маг, когда-либо живший на свете, главарь всех колдунов Европы от Константинополя до Испании, Мессир Луи Гоффреди (или Гофриди), кюре церкви дез Лкуль в Марселе.

Приговор парламента гласит, что, совершив публичное покаяние перед церковью св. Спасителя в Эксе, «с непокрытой головой и босыми ногами, с веревкой на шее и пылающим факелом в руках, он должен попросить прощения у Бога, Короля и Правосудия…, после чего он будет предан в руки палача… Будет проведен по всем местам и перепутьям сего города Экса и пытан калеными щипцами во всех частях тела, повешен и сожжен заживо… а его прах развеян по ветру… И перед казнью он должен быть подвергнут допросу с самыми лютыми пытками, какие только можно измыслить, дабы услышать из его уст имена его подлинных сообщников… и т. д…» (Приговор цитируется домом Кальме в его «Трактате о Привидениях»[409], дополненном и исправленном согласно варианту, который предлагает Жак Фонтен в своей книге о «Метках Ведьм»[410].)

Несколько дней спустя после этой варварской казни экзорцисты, с остервенением загнавшие священника церкви дез Акуль в могилу, опубликовали «Признания Мессира Луи Гофриди». Мы не собираемся спорить здесь о том, был ли этот документ сочинен святыми отцами Михаэлисом и Домптиусом или же признания были действительно вырваны у Гофриди с помощью мучительных пыток. Мы только воспроизводим основные статьи этого посмертного документа[411]:

Признания МессираЛуи Гофриди, Короля Магов от Константинополя до Парижа. «Признаюсь, что Дьявол явился ко мне и что я дал ему долговую расписку. Признаюсь, что читал гримуар, для того чтобы заставить его прийти. Признаюсь, что Дьявол пообещал мне, что своим дыханием я буду воспламенять любовь во всех девицах и женщинах, которых пожелаю, если только это дыхание достигнет их ноздрей: и с тех пор я начал дышать на всех, кто был мне по душе. Признаюсь, что я часто бывал в доме де ля Палюда и что воспылал желанием к Мадлен; но ее мать держала ее при себе, так что мне пришлось дохнуть на ее мать, чтобы она отвела меня в свой покой и доверилась мне; так что, оказавшись вместе с Мадлен, я поцеловал ее, и более того… Признаюсь, что дал ей демона по имени Эвмод в помощники, дабы он служил ей и разжигал в ней любовь ко мне; что я сочетал ее браком с Беельзебубом, который явился в облике дворянина, и что после бракосочетания она подписала договор. Дьявол сказал, что поднимет шум, если я сожгу эти обещания. Признаюсь, что сжег гримуар. Признаюсь, что колдуны, ведьмы и маги помечены мизинцем Дьявола и что помеченные места нечувствительны. Признаюсь, что когда я хотел отправиться на Шабаш, то становился у окна, и Люцифер доставлял меня туда. Признаюсь, что все поклоняются Дьяволу согласно своей степени; что ведьмы поклоняются ему, лежа на земле; колдуны — на обоих коленях, а Маги, как короли Шабаша, — только на одном колене. Признаюсь, что соблазнил Мадлен, принцессу Фризскую и других девиц, на которых я дышал. Признаюсь, что Дьявол — подлинная обезьяна Церкви; что на Шабаше крестят именами Беельзебуба, Люцифера и других; что там есть двенадцать священников, по очереди читающих мессу, и что Дьявол служит ее; что факел, который поднимают во время освящения, очень яркий и зловонный. Признаюсь, что колокол мессы сделан из рога, а палка для того, чтобы звонить в него, — из дерева. Признаюсь, что некоторые ведьмы обязаны приносить кошек из своих изб, дабы они ели причастие, которого другие не хотят есть».

вернуться

406

Histoire de la Magie, pages 281–290.

вернуться

407

Apolog., page 297.

вернуться

408

Bodin, Dem., p. 240.

вернуться

409

Paris, de Bure, 1751, 2 vol. in-12 (tome I, p. 146).

вернуться

410

Lyon, 1611, in-8, pages 40–43.

вернуться

411

Мы воспроизводим эти признания в том сокращенном виде, в котором их приводит Гарине в оправдательных документах своей «Истории магии во Франции»; мы лишь восстанавливаем орфографию той эпохи. Г-н Бессак в своей книге «Великие дни колдовства» дает их in extenso.

82
{"b":"211464","o":1}