Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А как отнеслись бы к нему в вашей стране?

— У нас, дорогой инспектор, все по-другому. Организованную социалистическую экономику перестроить нетрудно. Любое удешевление у нас всегда идет на пользу государству. Впрочем, я вовсе не намерен читать вам урок политграмоты. Давайте лучше вернемся к нашей конкретной проблеме. Кому и зачем понадобилось убивать Арно? Ограбление? Месть? Не вздрагивайте, я не собираюсь выведывать ваши секреты. Я просто рассуждаю вслух. Была, очевидно, веская причина, чтобы убрать неприметного, никому не известного Арно. У кого могла быть такая причина?

— Судя по вашей логике, у «семи сестер»?

— Я много лет слежу за деятельностью одного из ведущих нефтяных магнатов, некоего Говарда Декстера, — хладнокровно продолжил Баркаш. — Его капиталы играют далеко не последнюю роль в операциях «семи сестер». В его биографии, которую я по крохам собрал, есть любопытные факты. Расправы с людьми, работавшими как раз в области создания новых видов топлива, способных заменить нефть…

Он хотел сказать еще что-то, но тут к ним подошла хозяйка салона и, присев на подлокотник, погрозила Баркашу пальцем.

— Вы обещали не мучить моего друга. Но, судя по его лицу, все-таки допекли его своими проблемами.

— Нет, дорогая Луиза, я просто устал немного за последние дни, да и простуда не совсем прошла, — почти честно признался инспектор. — Так что ты извини, но я пойду. — Макс встал.

— Как хочешь, дорогой.

— Вы случайно не на машине? — тут же вскочил журналист. — Моя сегодня забарахлила. Здесь недалеко.

— Скажите, господин Баркаш, вам действительно так уж необходима моя машина? — спросил инспектор, когда они вышли из дома.

— Вы нравитесь мне все больше, — засмеялся Петер. — Конечно, мне просто хочется продолжить наш разговор.

— Я так и понял, — усмехнулся Макс, открывая дверцу машины. — Надеюсь, мой «Боливар» выдержит двоих.

Он повернул ключ зажигания. И вздрогнул. Как же можно было не придать значения той газетной вырезке в столе Фредерика Арно! Конечно, дословно он не помнил заметки, но смысл запечатлелся в памяти.

В ней говорилось, что кто-то в Бразилии предложил новый способ изготовления спирта из сахарного тростника. Отличался он втрое меньшей ценой получаемого продукта. А в Латинской Америке тысячи машин работают на смеси спирта и бензина… Далее в заметке сообщалось, что изобретателю никто не поверил, а несколько дней спустя он бесследно исчез.

«Но что было написано на полях? — напряг память Макс. — Ах да: «Можно сделать еще дешевле. Раза в четыре, а то и в пять». Кажется, именно так. А я, идиот, не придал этому значения. И вдобавок забыл о выводах экспертов, обследовавших автомобиль Арно. О том, что выбитое стекло было нестандартным. Судя по количеству осколков, оно было многослойным по структуре. И очень толстым. В салоне зачем-то был установлен дополнительный светильник. А главное, в машине отсутствовал карбюратор. На его месте болтались обрывки трубок…»

— Идиот! — громко воскликнул Макс, забыв, что он не один.

— В чем дело, инспектор? — тихо спросил Баркаш.

Макс рассказал ему все.

— Об этом я знаю, да и газета такая у меня есть. Но известно мне и еще кое-что. За несколько недель до исчезновения бразильского изобретателя там появился некто Шарц — доверенное лицо Декстера. Для справки: не так давно в бюро, представляющем в вашей стране интересы Декстера, тоже появилась эта зловещая личность… Поехали ко мне, я еще и не такое расскажу.

С минуту поколебавшись. Макс согласился. Баркаш жил неподалеку, и через каких-нибудь десять минут инспектор уже сидел у него в квартире. Просторный кабинет был элегантен. На столе — ничего лишнего, в шкафах ровные ряды книг. Макс и оглянуться не успел, как на столике в углу появились две чашки кофе, бокалы.

— Попробуйте, Макс, это великолепный коньяк. Возможно, я чересчур патриот, но он мне нравится больше французского… Так вот, месяц назад разбился директор вычислительного центра Антуан Рокар. На собственном автомобиле. Такие случаи нередки. Но когда специалисты обследовали машину, они пришли к выводу, что рулевое управление и тормоза были кем-то повреждены… Вот, познакомьтесь с документами.

Макс углубился в фотокопии. Описание места аварии — поворот на шоссе, ведущем к загородным виллам, сведения об Антуане Рокаре и заключение экспертизы. «Тяги рулевого управления и тормозная система были повреждены умышленно, поскольку на них имеются надрезы искусственного происхождения. Езда на автомобиле с такими повреждениями неминуемо должна была, привести к аварии…»

Макс вернул документы.

— По опыту знаю, что причиной такого преступления может быть одно из четырех: любовный треугольник, интрига, желание устранить соучастника или получить наследство.

— Рокару за шестьдесят, значит, первая причина отпадает, — уверенно сказал Варкаш. — У него двое детей: инженер и студентка. Оба они очень любили отца, да и существовала семья лишь на его зарплату. Честный кибернетик, к концу жизни выбившийся в люди. А тот, кто занял его место Рэк Карро, — был прислан из министерства. Для него это скорее понижение, чем повышение. Прежде он был помощником министра.

— Ну и что? — устало вздохнул Макс. — Все это не имеет никакого отношения к делу Арно.

— Не совсем так, дорогой инспектор. К вычислительному центру Рокара проявлял странное и настойчивое любопытство небезызвестный вам Говард Декстер. Интересовался Рокаром и тот самый Шарц, о котором я уже говорил…

С раннего утра инспектор сидел в квартире Фредерика Арно. Уже не первый час просматривал он бумаги, но ничего интересного не находилось. Одно из двух: или этот фанатик-одиночка не вел никаких записей, или же кто-то действительно побывал здесь еще до инспектора.

«Нет, ничто не показывает, что Арно был близок к цели, — думал Карги. — И значит, я правильно сделал, что отправил его тело не на вскрытие, а просто в морг. Конечно, мозг сильно поврежден, да и официального решения не добиться, но в крайнем случае что-нибудь придумаем»…

Макс опечатал квартиру и поехал в управление. Звонок внутренней связи раздался, как только он появился в своем кабинете. Дежурный с первого этажа спрашивал, можно ли пропустить посетителя, пришедшего якобы по неотложному делу. Через три минуты в комнату вошел худой человек среднего роста. Он испуганно оглядывался по сторонам и, казалось, всего боялся.

— Жорж Кордоне, сотрудник специального вычислительного центра, представился вошедший. — Зайти сюда мне посоветовал господин Баркаш.

Определить возраст этого человека было не так легко: не то двадцать пять, не то сорок с лишним. Лоб с залысинами, редкие волосы — ну и что? Инспектор знал многих, начавших лысеть в двадцать. Что поделаешь, отравленная окружающая среда сказывается даже на прическах…

— Господин Баркаш сказал, что кое-что вам уже известно, — произнес Кордоне, усевшись. — Но как вам понравится, что в одном учреждении за два года один директор покончил с собой без всяких на то причин, другой утонул, а третий погиб в автомобильной катастрофе? Началось все с Виктора Дорма…

— Это тот, что покончил с собой? — поинтересовался Макс.

— Да, он самый, — кивнул Кордоне. — Вечером, после работы, он сидел в своем кабинете, когда ему кто-то позвонил. Разговор, по словам секретарши, был долгим. Потом он запер дверь и выбросился в окно. Девяти этажей более чем достаточно для перехода в лучший мир… Месяц спустя после гибели Дорма назначили нового директора. Человек он был замкнутый и вроде бы настороженный. Как-то раз поехал на недельку на Средиземное море. И на третий же день утонул. Говорят, сердечный приступ. Не знаю. Впрочем, сердце у него действительно было не из лучших. Потом пришел Рокар. Его-то я знал хорошо, до назначения он был заместителем. Но вскоре стал каким-то замкнутым, перестал шутить, ушел в себя… Однажды я на правах старого приятеля решил поговорить с ним начистоту. И вот: что он мне сказал: «Видишь ли, я сам еще не во всем разобрался.» Что-то у нас не так, но почему, пока непонятно… Когда разберусь, обязательно расскажу. Договорились?» Но погиб месяца через полтора… Теперь вы понимаете, что привело меня к вам, — шепотом закончил Кордоне, достал носовой платок, вытер лицо и руки.

35
{"b":"209456","o":1}