По свидетельству генерального продюсера радиостанции «Наше радио» Михаила Козырева, «у БГ— при всей его сложности — есть огромный запас народного доверия. […] Даже тинейджеры приняли величие этого человека на веру. БГ — это как школьная программа по русской литературе: Толстой, Достоевский, Чехов. Можно не читать, но знают все»(«Огонек», 2003, № 8).
Снялся в заглавной роли в кинофильме «Б.Г. — Лев Толстой» (2002; режиссер В. Тихомиров). Член Русского ПЕН-центра (1995).
Награжден орденом «За заслуги перед Отчеством» 4-й степени, отмечен премией «Триумф» (1997) и Царскосельской художественной премией (2002).
Книги Б. Гребенщикова
1991 — Дело мастера Бо: Песни / Сост. М. Васильев. Л.: Сестра.
1992 — Здесь так забавно… Песни и стихи. Диалоги с БГ. Анекдоты о БГ. Классики о Б.Г. БГ сам о себе. Харьков: Книжная Палата Украины.
1993 — Полный сборник текстов песен «Аквариума» и Б.Г. / Сост. О. Сагарева. М.: Experience.
1996 — Песни. Тверь: Леан.
1997 — Не песни. Тверь: Леан.
2001 — Аквариум: Тексты XX века. СПб.: Геликон Плюс.
2002– Песни. М.: Нота-Р; АНТАО.
Не песни. М.: Нота-Р; АНТАО.
2006 — Книга песен Б. Г. М.: Олма-Пресс. (Переиздано в 2007 г.)
Книги о жизни и творчестве Б. Гребенщикова
1989 — Группа «Аквариум»: Сб. материалов / Сост. И. Мейнерт. Таллин: Йонет.
1992 — Аквариум. 1972–1992: Сб. материалов / Сост. О. Сагарева. М.: Алфавит.
1999 — И. Смирнов. Прекрасный дилетант: Борис Гребенщиков в новейшей истории. России. М.: Леан.
2008 — Л. Гребенщикова. Мой сын БГ. СПб.: Амфора.
ФАИНА ГРИМБЕРГ
Гримберг (в замужестве Гаврилина) Фаина Ионтелевна родилась 14 июля 1951 года в Акмолинске в семье учительницы и ночного сторожа. Окончила филологический факультет Ташкентского университета (1975). Работала уборщицей, машинисткой в Ташкентском текстильном институте (1967–1980).
Печатается как поэт с 1980 года (ташкентский альманах «Молодость»), как прозаик с1991 года (повесть «Флейтистка на Часовом холме» в журнале фантастики «Четвертое измерение»). Создала мистификационную форму т. наз. «альтернативной мировой литературы», выпуская произведения от имени вымышленных зарубежных авторов и указывая свою фамилию в качестве переводчика. Как признается Гримберг, «все мои вымышленные авторы (и я вместе с ними) представляют собой некий „альтернативный“ литературный процесс, со своими традиционалистами и модернистами. Они все разные; но объединяет их то, что все они — странные, чудные люди (и я такая)…».Что, разумеется, нередко ставило (и ставит) издателей в конфузное положение. Так, например, редакция журнала «Дружба народов», напечатавшая роман «Я целую тебя в губы», уже только после публикации узнала, что подлинным автором произведения является не болгарская писательница турецкого происхождения София Григорова-Алиева, а ее «переводчица» Гримберг, что и привело к официальную письму в «Литературную газету», где публикация была квалифицирована как «факт типичной литературной мистификации, ничем не порочащий роман, который, надеемся, будет прочитан с интересом»(8.03.1995).
Литератор широкого профиля, Гримберг печатает стихи в журналах и альманахах «Истоки» (под псевдонимом Фаина Рябова), «Арион», «Риск», «Континент», рецензии и статьи в журналах «Знамя», «НЛО», высказывает смелые исторические гипотезы в своей прозе, эссеистике и интервью. Переводит прозу с английского (А. Кристи), болгарского (Б. Димитрова, Д. Цонев), немецкого (С. Цвейг, Э. Кестнер, В. Бонзальс), новогреческого (Н. Казандзакис), финского (Л. Крон), чешского (К. Чапек), шведского (Т.-М. Янссон) языков. Стихи Гримберг переведены на английский и болгарский языки.
Повесть «Мавка» («Знамя», 2001, № 10) входила в шорт-лист премии Ивана Петровича Белкина.
Книги Ф. Гримберг
1992 — Платье цвета луны: Роман / От имени французской писательницы Жанны Бернар. М.: Лит. новости. (Переиздано изд-вом «Континент-Пресс» в 1994 г. и Изд-вом Русанова в 1994 и 1995 гг.)
Призрак музыканта: Роман — первая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Изд-во Русанова. (Переиздано изд-вом «Кругозор» в 1994 г.)
1993 — Любовники старой девы (Старая дева фантазирует): Роман / От имени венгерских авторов Михая Киша и Марии Варади, писавших под общим псевдонимом Клари Ботонд. М.: Кругозор. (Переиздано изд-вами, «Континент-Пресс» и Русанова в 1994 г.)
Зеленая ткачиха: Стихи. М.: Авиатехинформ.
1994 — Тайна магического знания: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс. (Переиздано Изд-вом Русанова в 1994 г.)
Наложница фараона: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс.
Врач-армянин: Роман — вторая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Кругозор.
Косматая на тропе любви / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид: Повесть. М.: Континент-Пресс.
Демоны пустыни: Повесть / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид. М.: Кругозор.
Падение и величие прекрасной Эмбер: Роман / От имени англо-немецкой писательницы Катарины Фукс. М.: Континент-Пресс.
1995 — Красавица: Роман / От имени Кэтрин Рэндольф (псевдоним Катарины Фукс). М.: Изд-во Русанова.
1996 — Недолгий век, или Андрей Ярославич: Ист. роман / От имени русской эмигрантки Ирины Горской. М.: Армада. (Переиздано под подлинным именем автора изд-вом «Терра» в 1998 г.)
Династия Романовых: Загадки. Версии. Проблемы. М.: Московский лицей. (Переиздано изд-вом «НЦ ЭНАС» в 2006 г.)
Гром победы: Роман. М.: Армада.
1997 — Рюриковичи, или Семисотлетие «вечных» вопросов. М.: Московский лицей.
Судьба турчанки, или Времена империи: Триптих. Романы. М.: Терра.
Зарисовки с натуры, или Андрей Иванович возвращается домой: Поэма. М.: Арго-Риск. (В соавт. с А. Артемьевым; 100 экз.)
2000 — Две династии: Вольные исторические беседы. М.: Когелет.
2002 — Анна Леопольдовна: Своеручные записки Элены фон Мюнхгаузен. М.: АСТ.
2003 — Любовная Андреева хрестоматия: Стихи. М.: Арго-Риск; Тверь: Колонна.
Афанасий Никитин: Семь песен русского чужеземца. М.: Астрель; АСТ.
Друг Филострат, или История одного рода русского: Роман в 2 т. М.: Аграф.
2004 — «Хей, Осман!» М.: Астрель-АСТ.
2005 — Примула: Ист. роман. М.: Астрель; АСТ.
Небесная дорога любви, или Арахна: Роман. М.: Рипол классик.
Анжелика и царица Московии: Роман / От имени эмигрантки Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и женитьба царя Петра: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и московский звездочет: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и царевич Алексей: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
2006 — Клеопатра: Роман. М.: Астрель; АСТ.
Флейтистка: Стихи. М.: Остров.
ЕВГЕНИЙ ГРИШКОВЕЦ
Гришковец Евгений Валерьевич родился 17 февраля 1967 года в Кемерове. Окончив среднюю школу (1984), поступил на филологический факультет Кемеровского университета, но в 1985 году был призван армию и три года прослужил на Тихоокеанском флоте. После демобилизации вернулся в университет, окончив его только в 1994 году (дипломная работа посвящена творчеству Николая Гумилева). Организовал в Кемерово независимый театр «Ложа», исповедовавший принцип коллективной импровизации (1990). И, как рассказывает сам Гришковец, «вплоть до 1998 года мы делали по спектаклю в год, иногда получалось даже два, выступали на фестивалях самодеятельных театров, ездили за границу. Но в 1998 я твердо решил уехать из Кемерова: я видел, что театр наш умирает, времени им заниматься у меня не стало, мне нужно было загнать себя в условия, в которых я либо продолжил бы театральную деятельность, либо начал бы заниматься чем-то иным. В результате возник спектакль „Как я съел собаку“, который впервые я показал для семнадцати зрителей в курилке у буфета в Театре Российской армии в ноябре 1998 года. Этот показ стал поворотным в моей жизни».