Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

2007 — Цыганка: Рассказы. М.: ЭКСМО.

Альт перелетный. М.: ЭКСМО.

Школа беглости пальцев: Повести и рассказы. М.: ЭКСМО.

Гладь озера в пасмурной мгле: Романы. М.: ЭКСМО.

Старые повести о любви. М.: ЭКСМО.

В России надо жить долго. М.: ЭКСМО.

2008 — Почерк Леонардо: Роман. М.: ЭКСМО.

Чужие подъезды. М.: ЭКСМО.

Фарфоровые затеи. М.: ЭКСМО.

Вид из окна съемной квартиры. М.: ЭКСМО.

Я и ты под персиковыми облаками. М.: ЭКСМО.

Иерусалимский синдром. М.: ЭКСМО.

Избранные романы. М.: ЭКСМО.

Избранная проза. М.: ЭКСМО.

Все-все-все и Мураками. М.: ЭКСМО.

Душегубица. М.: ЭКСМО.

Книга о творчестве Д. Рубиной

2007 — Шафранская Э. Мифоэтика «иноэтнокультурного текста» в русской прозе Дины Рубиной. М.: ЛКИ, 2007.

ЛЕВ РУБИНШТЕЙН

Рубинштейн Лев Семенович родился 19 февраля 1947 года в Москве. Окончил филологический факультет МГПИ (1971). Многие годы служил библиотекарем в институтской библиотеке, затем был обозревателем в газете «Коммерсантъ» (1995) и в журналах «Итоги» (1996–2001), «Еженедельный журнал» (2001–2002), «Политбюро» (2003).

С 1974 года работает в уникальном жанре «стиховна карточках», считается одним из основателей «московской концептуальной школы». С 1979 года печатается за рубежом (альманах «А-Я»), с 1989 — в России: сборники «Молодая поэзия — 89», «Антология русского верлибра», альманах «Поэзия», журналы «Митин журнал», «Литературное обозрение», «Третья модернизация» (Рига), «Вестник новой литературы», «Театр», «Театральная жизнь», «Родник» (Рига), «Даугава» (Рига), «Воум!» (Калуга), «Новое литературное обозрение», «Новый мир», «Знамя».

По оценке Дмитрия Бавильского, «Лев Рубинштейн — это Чехов сегодня. Подтекста больше, чем текста, пауз — чем слов. Здесь все в лакунах и переходах, в интенциях и провисаниях. […] Экскурсия по семейному альбому грозит обернуться спазмом в горле, выкачанным из легких временем, которого, как воздуха, уже не хватает. Которое хватает за горло […] Тексты его много меньше (в сравнении с опытами Пригова или Сорокина) напоминают традиционные способы бытования художественных произведений. Это высшая степень мизантропии или свободы — не объяснять, не пытаться быть понятным, понятым. Но предлагать себя как данность: если происходит какое-то, вне смысла, совпадение с читателем — пожалуйста, а если нет, то не очень-то и хотелось»(«Арион», 1998, № 3).

Произведения Рубинштейна переведены на английский, немецкий, финский, французский, шведский, польский и другие языки.

Член Союза российских писателей (сентябрь 1991), Русского ПЕН-центра, редсовета журнала «Литературное обозрение» (с 1997). Входил в жюри литературной премии журнала «Огонек» (2005).

Отмечен премией Андрея Белого (1999), грантом М. Б. Ходорковского «Поэзия и свобода» (2006). Эссеистика Рубинштейна входила в шорт-лист Пушкинской премии фонда А. Тепфера (2004).

Книги Л. Рубинштейна

1992 — Маленькая ночная серенада. М.: Renaissanse.

1995 — Все дальше и дальше (из «Большой картотеки»). М.: Obscuri viri.

1996 — Вопросы Литературы. М.: Арго-Риск.

Регулярное письмо. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха.

1998 — Случаи из языка. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха.

2000 — Домашнее музицирование. М.: НЛО.

2004 — Погоня за шляпой и другие тексты / Предисл. М. Липовецкого. М.: НЛО.

2007 — Духи времени. М.: КоЛибри.

2008 — Словарный запас. М.: Новое издательство.

ГЕННАДИЙ РУСАКОВ

Геннадий Александрович Русаков родился 15 августа 1938 года в селе Ново-Гольское Воронежской области. Воспитывался в суворовском училище, учился в Литературном институте, закончил 1-й Московский педагогический институт иностранных языков (1966). Работал переводчиком-синхронистом в Секретариате ООН в Нью-Йорке (1967–1973; 1977–1982), в Комитете за европейскую безопасность в Москве (1973–1975), в МИД СССР (1975–1977), в Секретариате ООН в Женеве (1985–1989).

В совершенстве владея рядом европейских языков, выпустил в своем переводе книгу «Сонеты современников Шекспира», переводил поэтов Италии (Г. Кавальканти, И. Буттитта, Ч. Павезе, П. П. Пазолини и др.), Франции (А. Шенье, В. Гюго, А. Рембо, Г. Аполлинер, Л. Арагон и др.), Бельгии (Э. Верхарн и др.). В последнее десятилетие публикует стихи (циклы «Разговоры с богом», «Стихи Татьяне» и др.) преимущественно в журнале «Знамя», а также в «Литературной газете», в журналах «Арион», «Дружба народов». В общественно-литературной жизни практически не участвует, и критики называют его «самым неизвестным из известных поэтов. […] Будучи вне школ и направлений, он художественными средствами откликается на этику Вернадского и Швейцера, откликается на собственную жизнь. Его абсолютная идея — в трудности нравственного существования человека […] В лице Геннадия Русакова мы имеем значительнейшего поэта современности»(В. Цывунин).

Комментируя свой главный стихотворный цикл «Разговоры с богом», Русаков говорит: «…Это мои разговоры с моим богом. С моим лично, а не с Богом. У каждого свой бог и свои отношения с ним. […] Да и бог, с которым я разговариваю, не похож на зануду, который записывает в гроссбух каждое мое прегрешение. Это бог сострадания и понимания, бог тепла. Если он сотворил меня и отпустил в этот нелегкий мир, то я имею право задавать ему вопросы и требовать ответа. Ничего, что эти разговоры заведомо односторонни: возможность выговориться — это тоже путь к ответу».

Стихи Русакова переведены на французский язык.

Член СП СССР (1982).

Награжден высшим орденом Республики Ингушетия «За заслуги» (2008). Отмечен премией журнала «Знамя» (1996), малой премией имени Аполлона Григорьева (1999), дипломом премии «Московский счет» (2004).

Книги Г. Русакова

1960 — Горластые ветры. Куйбышев: Обл. изд-во.

1980 — Длина дыхания. М.: Сов. писатель.

1985 — Время птицы. М.: Сов. писатель.

1989 — Оклик. М.: Сов. писатель.

2003 — Разговоры с богом. Томск — М.: Водолей.

2005 — Стихи Татьяне / Предисл. Л. Аннинского. М.: Водолей.

2008 — Избранное / Предисл. С.Чупринина. М.: Время.

ВЯЧЕСЛАВ РЫБАКОВ

Рыбаков Вячеслав Михайлович родился 19 января 1954 года в Ленинграде. Окончил восточный факультет ЛГУ (1976). Защитил диссертацию на соискание ученой степени кандидата исторических наук по теме «Правовое положение чиновничества в Китае при династии Тан» (1982). Работает в Институте востоковедения; специалист по средневековому Китаю.

Печатается как прозаик с 1979 года. Напечатал ряд научно-фантастических произведений, а также статей о проблемах фантастики в журналах «Нева», «Звезда». Написал сценарий кинофильма «Письма мертвого человека» (совместно с К. Лопушанским, при участии Б. Стругацкого; режиссер К. Лопушанский). Переводит с древнекитайского языка свод законов династии Тан «Уголовные установления Тан с разъяснениями» (на данный момент вышли первые два тома перевода, составившие около половины объема памятника).

«Пожалуй, на сегодняшний день Вячеслав Рыбаков — ведущий петербургский писатель-фантаст. […] Больной для Рыбакова вопрос — как сохранить веру в какие-либо потусторонние, нематериальные ценности (дружбу, любовь, совесть, честь наконец), когда все вокруг направлено на то, чтобы эту веру разрушить…», — говорит А. Гусев. «Вячеслав Рыбаков, — подтверждает И. Шамир, — замечательное явление природы… Его творчество отличается огромной, поистине евангельской добротой, которая подспудно влияет на жизнь Северной Пальмиры. Думаю, что возле Рыбакова зимой не замерзнет воробей и в грозу не ударит молния»(«Новая русская книга», 2001, № 3/4).

Член СП Санкт-Петербурга, Совета по фантастической и приключенческой литературе (с 2003), редколлегии журнала «Полдень XXI век» (с 2002). Входит в оргкомитет и жюри АБС-премии (1999), жюри премии «Странник».

114
{"b":"203671","o":1}