Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Предводитель, широко расставив ноги и подняв голову, переводил сверкающие глаза с одного мятежника на другого. Он возвышался на добрый локоть над невысоким коренастым Д'нолом и стройным Т'бором. Сравнение было не в их пользу: Р'гул имел вид строгого патриарха, выговаривающего заблудшим детям.

— Дороги в отличном состоянии, — продолжал Р'гул поучительным тоном. — Ни дождя, ни снега, которые могли бы остановить наступающую армию. После убийства Фэкса, — его голова слегка повернулась в сторону Ф'лара, — лорды держат наготове всех своих вооруженных людей. Вы помните, конечно, как плохо принимали нас во время последнего Поиска? — Р'гул поочередно пронзил каждого бронзового всадника многозначительным взглядом. — Вы знаете настроение в холдах, вы видели их силу. — Он вздернул подбородок. — Неужели вы настолько глупы, что собираетесь сражаться с ними?

— Немного огненного камня... — гневно начал Д'нол и замолк. Его поспешные слова потрясли остальных всадников — как и самого Д'нола. От мысли об умышленном применении огненного камня против человека у Лессы перехватило дыхание.

— Но что-то же нужно делать... — пробормотал вконец запутавшийся Д'нол, бросая отчаянные взгляды то на Ф'лара, то на Т'бора.

«Если Р'гул победит, это будет конец, — подумала Лесса с холодной яростью. — Нужно действовать немедленно!» Сконцентрировавшись, она послала ментальный сигнал Т'бору. По опыту, полученному в Руате, она знала, что легче всего влиять на людей, испытывающих сильные эмоциональные переживания.

Лесса напряглась... Если только ей удастся... Внезапно снаружи раздался трубный рев дракона.

Острая, мучительная боль пронзила ее голову. Ошеломленная, она отпрянула назад, неожиданно натолкнувшись на Ф'лара. Он схватил ее за руку; пальцы всадника сомкнулись, словно железные оковы.

— Ты... ты посмела воздействовать... — свирепо прошипел он ей в ухо, с притворной заботливостью вталкивая Лессу в кресло. Пальцы его продолжали сжимать руку девушки с нечеловеческой силой.

Лесса сидела неподвижно, судорожно сглатывая, потрясенная двойным противодействием. Когда она пришла в себя, критический момент остался позади.

— Сейчас ничего нельзя сделать, — с убеждением говорил Р'гул.

«Ничего...» Слово отдалось похоронным звоном в ушах Лессы.

— Вейру нужно вырастить молодых драконов... Воспитать юношей согласно древним традициям и Законам...

«Пустые традиции, — оцепенело думала Лесса, переполненная горечью. — И сейчас они разрушают Вейр...»

В бессильной ярости она взглянула на Ф'лара. Тот предупреждающе стиснул запястье девушки; пальцы сжимались до тех пор, пока у нее вновь не перехватило дыхание от боли. Сквозь нахлынувшие слезы она увидела, как молодое лицо К'нета искривилось гримасой удивления и стыда. Надежда вновь вспыхнула в ее душе.

С трудом она заставила себя расслабиться. Медленно, медленно... словно Ф'лар действительно испугал ее. Достаточно медленно, чтобы он поверил в ее капитуляцию.

Как только представится удобный случай, она потолкует с К'нетом. Ему понравится идея, которая только что зародилась у нее... К'нет молод, податлив... и, без сомнения, очарован ею... Он превосходно послужит ее целям.

— Не в блеске сокровищ Вейра оплот, — нараспев декламировал Р'гул строки древней Баллады, — жадность несчастье Крылатым несет.

Лесса пристально посмотрела на этого человека — настолько струсившего, что теперь он прикрывал моральное поражение Вейра лицемерной проповедью.

Глава 2

Воздайте почести драконам

В поступках, мыслях и словах.

Они встают живым заслоном

На смертных Перна рубежах —

Там, где решает взмах крыла:

Жить миру иль сгореть дотла.

— Что случилось? Благородный Ф'лар нарушил традицию? — осведомилась Лесса у Ф'нора, когда коричневый всадник начал с изысканной вежливостью объяснять ей причины отсутствия командира.

С некоторых пор Лесса больше не старалась сдерживать язык при встречах с Ф'нором. Коричневый всадник понимал, что не он является мишенью ее сарказма, и редко обижался. Казалось, что сдержанность брата частично передалась ему.

Однако сегодня от обычной терпимости не осталось и следа — на лице Ф'нора застыла маска сурового неодобрения.

— Он выслеживает К'нета, — резко сказал Ф'нор.

В его темных глазах промелькнула озабоченность. Он откинул со лба густые волосы — тем же жестом, что у Ф'лара, — и это вызвало у Лессы еще большее раздражение.

— Действительно? Лучше бы он последовал его примеру, — язвительно заметила она.

Ф'нор сердито нахмурил брови.

«Отлично, — подумала Лесса. — Кажется, мне удалось его достать».

— Пора бы тебе понять, госпожа, что К'нет слишком вольно трактует твои указания. Хищения в разумных пределах, наверное, не вызвали бы протеста, но К'нет слишком молод, чтобы проявлять осмотрительность.

— Мои указания? — спросила Лесса с невинным видом. Несомненно, у Ф'лара и Ф'нора не имелось ни малейших доказательств, чтобы обвинить ее. Уж об этом она могла не беспокоиться. Посмотрев Ф'нору в глаза, она размеренно произнесла: — При чем здесь мои указания? Просто К'нет сыт по горло вашей пассивностью и трусостью.

Ф'нор, сжав зубы, спокойно выдержал взгляд Лессы. Он выпрямился и стиснул руками широкий кожаный пояс всадника так, что побелели костяшки пальцев. Лесса невольно пожалела о своей резкости. Ф'нор относился к ней дружелюбно, всегда старался оставаться любезным и часто развлекал ее забавными историями — несмотря на то что она озлоблялась все сильнее и сильнее. По мере того как близился холодный сезон, пища в Вейре становилась скуднее. Старания К'нета не спасали положение. С ледяными ветрами в Вейр вползала безысходность.

Казалось, после неудавшегося мятежа Д'нола всякая решимость покинула всадников, что было заметно даже по состоянию зверей. Шкуры драконов поблекли, движения потеряли былую грацию — и не только урезанный рацион был тому причиной. Их охватила апатия, которая усиливалась с каждым днем. Лесса поражалась: Р'гул как будто и не замечал последствий проявленной трусости; во всяком случае, они, очевидно, его не печалили.

Раздражение снова вспыхнуло в ней; резко повернувшись к Ф'нору, она сказала:

— Рамот'а еще не проснулась. Ты говоришь сейчас только со мной и можешь не демонстрировать вежливость и выдержку.

Ф'нор ничего не ответил. Его затянувшееся молчание начало беспокоить Лессу. Она встала, скользнула ладонями по гладкой ткани блузы, словно желая загладить последние резкие слова, и начала кругами ходить по спальне, изредка заглядывая в большую пещеру, где в глубоком сне лежала Рамот'а. Теперь королева превосходила размерами любого из бронзовых драконов.

«Хоть бы она проснулась, — подумала Лесса. — Когда она бодрствует, все в порядке. Настолько, насколько это возможно. Но она недвижима, как глыба камня».

— Итак, — начала она, стараясь не выказывать раздражения. — Ф'лар наконец что-то начал делать — хотя это и лишает нас одного из источников снабжения.

— Утром пришло сообщение от Лайтола, — отрывисто сказал Ф'нор.

Лесса повернулась к нему в ожидании.

— Телгар и Форт провели переговоры с Керуном, — сурово продолжал коричневый всадник. — Они установили, что причиной... так сказать, некоторых потерь на их полях является Вейр. Почему же ты, — глаза Ф'нора снова сердито сверкнули, — выбрав К'нета, не следила за ним внимательно? Он слишком зелен для таких дел. К'ган, Т'сам или я, наконец, могли бы...

— Ты? Ты не посмеешь чихнуть без указания Ф'лара! — насмешливо воскликнула Лесса.

Ф'нор расхохотался ей в лицо.

— Похоже, Ф'лар переоценил тебя, — презрительно сказал коричневый всадник. — Неужели ты до сих пор не поняла, почему ему приходится выжидать?

— Нет, — крикнула Лесса, — не поняла! Разве я должна догадываться обо всем инстинктивно, как драконы? Клянусь скорлупой Первого Яйца, Ф'нор, никто ничего не объяснял мне! — Она тряхнула головой и продолжала, постепенно успокаиваясь: — Однако мне приятно знать, что у Ф'лара была причина для выжидания. Полагаю, достаточно веская. И надеюсь, что дело еще не зашло слишком далеко. Но мне кажется, что мы уже опоздали. Ты понимаешь — опоздали!

28
{"b":"201194","o":1}