Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Корнилов не обращал внимания ни на боль в изломанных конечностях, ни на слабое сопротивление извивающегося тела врага, ни на бросившегося на помощь товарищу ящера, ни на отвратительный вкус ядовитой крови. Он даже не заметил, как в открывшуюся камеру вбежал Одинцов и одним ударом где-то раздобытого бластера обездвижил растерявшегося палача. Озвереший Корнилов хрипло рычал, испытывая единственное чувство — наслаждение от расправы с врагом, радость мести и победы.

— Ну и досталось же тебе, — с сочувствием покачал головой Алексей, когда изувеченный Корнилов, наконец, выпустил мертвую добычу. — Тебя бы сейчас в медицинский блок отправить. А ведь и я знаю этого типа, — внезапно сообразил он, поглядев на убитого регуллианина, — это же твой помощник, с Астарты, как его?

— Успеется, — невпопад ответил Корнилов, кровожадно облизываясь, а затем, опомнившись, торопливо сплевывая отвратительную жижу. — Не мне досталось, ему. — И Степан указал на труп врага, с трудом сдержав стон боли при резком движении.

Еще раз спасибо, учитель Ясмах. Корнилов внезапно припомнил древнюю фроггскую пословицу: «Если учитель учил тебя хоть один день и чему-то научил, значит, он уже сделал для тебя больше, чем родители, давшие только жизнь. И ты должен принести ему дары».

«Если выживу, — мысленно поклялся капитан Астарты, забыв о недавних планах мести. — Найду учителя Ясмаха и принесу ему дары».

Все в его жизни внезапно изменилось. Друзья обернулись смертельными врагами, а ненавистные враги — друзьями. Поэтому мысль о дарах показалась Степану вполне уместной.

— Извини, — сказал он Одинцову, обессиленно опускаясь на пол, — тебе нужно срочно бежать в рубку, спасать ребят. Но тут я тебе не помощник. — И изуродованное тело капитана Корнилова наконец-то позволило себе лишиться сознания.

Выскочив в коридор, Алексей утратил чувство направления, но Врушка, светившаяся в темноте слабым фосфоресцирующим сиянием — «как елочная игрушка» — резко метнулась вперед к какой-то неясной, но очень важной для себя цели. Одинцов, не раздумывая, последовал за ней, не обращая внимания на суетящихся в аварийной суматохе ашшуров.

В отличие от остальных пленников, детей капитана Громова привели в уютную комфортабельную каюту. Мальчишке казалось, что ожидание тянется невыносимо долго, хотя прошло, наверное, не больше получаса.

— Как ты думаешь, что они будут с нами делать? И где все остальные? — не выдержав, спросил Витька у сестры.

— Все будет хорошо, — успокоила девушка. — Мы ни в чем не виноваты. Нас здесь подержат немного и отпустят.

Мальчик ответил ей недоверчивым взглядом. Через несколько минут в каюту вошел регуллианский офицер. «Высший гварх», — поняла девушка, внимательно изучившая знаки отличия хозяев.

— Как тебе здесь нравится? — с фальшивой любезностью спросил ее командующий, игнорируя присутствие мальчика. — Тебе не о чем беспокоиться. Регул умеет благодарить друзей. Ведь ты не раскаиваешься в нашем сотрудничестве?

Вежливость гостя казалась пугающей. Катя, не в силах выдавить ни единого слова, отчаянно помотала головой.

— Вот и отлично, — регуллианин протянул лапу к ее плечу, прикрытому лишь тонкой лямочкой сарафана, и легким уколом когтя незаметно закрепил на коже девушки еще один маячок.

— Я не прощаюсь. Пока у меня есть дела, но не скучай, мы еще встретимся. Надеюсь, ты не откажешься со мной поужинать? — холодная улыбка ящера обнажила острые зубы. Для ашшуров молодая землянка была всего лишь деликатесным мясом, но издевательство над беспомощной игрушкой доставляло Вайнроху почти эротическое наслаждение.

Девушку охватила паника, но она не посмела отказаться. Адмирал, благосклонно прищелкнув зубами, вышел.

Когда дверь каюты захлопнулась, девушка облегченно вздохнула, но, обернувшись, встретила отчаянный взгляд брата.

— Катька, ты что, продалась? Ящерам? Как ты могла? — запинающимся голосом сказал мальчишка. — Отец бы тебя не простил. Бессовестная! Я тебя ненавижу.

Громкий хлопок, раздавшийся где-то рядом, встряхнул корабельные переборки. Свет в помещении померк. Витька выбежал из каюты и, не разбирая пути, помчался по опустевшим коридорам, сам не зная куда, не думая, не обращая внимания на разбегающихся регуллиан. Катя выскочила вслед за братом, но тут девушку схватили двое незнакомых ящеров и закричали кому-то в глубине коридора:

— Остановитесь, у нас заложник!

Неожиданно получив удар чем-то круглым в израненный живот, Одинцов застонал. Присмотревшись, капитан обнаружил, что в него со всей скорости врезался головой никто иной, как Витька Громов. Белая птица, кудахтавшая, как заботливая курица, попыталась устроиться прямо на голове мальчишки.

— Капитан, Вруша, вы, — узнав Одинцова, мальчишка со всей силой вцепился в него и громко, по-детски, заплакал.

— Катька, — захлебываясь, сказал Витька — Она — предательница. Она предала нас всех.

— Переволновался парнишка до чертиков, полную чушь несет, — с сочувствием подумал Алексей. Регуллиане закричали что-то о заложниках.

И тут, наконец, появились альтаирские корабли. На стенах поврежденного ашшурского флагмана засветилось множество экранов с изображением бочкообразного капитана альтаирского флота, кают-компании Друга и отступающих кораблей Ашры.

В свете экранов Алексей увидел застывшие прямо напротив высокие фигуры ящеров, схвативших хрупкую земную девушку, и вновь услышал угрозу:

— У нас заложница. Если вы не сдадитесь, мы ее убъем.

— А у меня, — Алексей протянул вперед вздувшуюся руку, а потом вторую. — У меня здесь одна иголка. И еще пять регуллианских кораблей, — он показал светящиеся точки на левой руке. — И если вы немедленно не отпустите девчонку, сейчас из них не останется ни одного. И вам даже не на чем будет бежать!

Серые лица регуллианских капитанов на экранах болезненно побледнели. Или Алексею просто показалось? И он великодушно пообещал:

— А если вы немедленно отпустите девушку, я позволю вам погрузиться на другие корабли и уйти невредимыми. Всем, кроме командующего.

Алексей Одинцов не любил убивать.

— Командующий убит, он был в рубке, — сказал офицер — Ты даешь слово?

Одинцов молча кивнул. Катю отпустили, и она медленно пошла по коридору, к своим.

— Мы можем уйти? — спросил регуллианин.

— Да, — ответил Алексей и повернулся к экранам, откуда с тревогой и заботой смотрели лица друзей.

— Неплохо повеселились? Здорово, — жизнерадостно одобрил альтаирский командующий, оглядывая останки регуллианского флагмана. — Меня зовут Дрогг. Так это ты — Алексей Одинцов? — безошибочно угадал он.

Глава 17

Признание

За правду-матку и умереть сладко

Вселенская глупость

Регуллиане торопливо покидали покореженное судно, перебираясь на другие корабли, а Алексей Одинцов бежал к грузовому трюму в поисках «Вездесущего».

— Куда ты спешишь? — спросил с экрана недовольный Матвеев, в подробностях рассказывавший, как им повезло с Ленкой наткнуться на альаирский флот прямо на подлете к системе. — Все-таки мы вовремя вернулись. Вас тут толком даже повредить не успели.

— Успели, — кратко ответил капитан. — Не помнишь, сколько у нас там еще оставалось в сейфе плодов орас?

— Да штуки четыре, наверное, — припомнил бывший боксер. — Если, конечно, регуллиане не добрались. А зачем тебе?

— Не добрались, — уверенно ответил Алексей. — Им не до того было. Тут в камере лежит Степан Корнилов. Не возражаешь, если я один плод на него потрачу?

— Ну, если ты хочешь, — уступил Сандр с невольным удивлением. По негласному, но твердому уговору, оставшиеся после рейсов излишки товаров делились пополам. Из четырех плодов дерева жизни, пусть и доставшихся команде благодаря Матвееву, два, безусловно, принадлежали Одинцову. Он мог бы и не спрашивать разрешения. Но тратить драгоценный плод на врага?

— Корнилов? Что он тут делает? — Александр не удержался от вопроса.

52
{"b":"197752","o":1}