Литмир - Электронная Библиотека

Поскольку ты, скорее всего, заразна, тебе нельзя ни с кем общаться. Когда сможешь есть, спустись в столовую и позови Эдну. Ни в коем случае не входи в кухню и не дыши на еду.

Оставляю градусник. Когда тебе станет лучше и температура упадет до 37,5, переходи в свою спальню. Тогда же отработаешь дежурство по уборке.

Мисс Гадкинс

Причмокивая вставной челюстью, директриса направилась к себе, чтобы выпить привычный утренний стаканчик хереса. День выдался, по ее мнению, на редкость хлопотным, а поэтому она налила себе даже пару стаканов. Вскоре после этого Молли услышала, как ноги воспитательницы шаркают по гравиевой дорожке. Заскрипели, отворяясь, железные ворота. Молли выглянула в окно и увидела, как мисс Гадкинс ковыляет к своему микроавтобусу. Она куда-то уезжает, но без Петульки! Вот и удобный случай провести опыт!

Молли принялась читать дальше:

Может быть, вам потребуется несколько месяцев на то, чтобы определить сущность зверя, но не отчаивайтесь. Постарайтесь найти «голос», который подходил бы вашему животному.

Ага, Молли интуитивно уже достигла этого. Она зарычала в точности как Петулька.

Четвертый шаг. Встаньте лицом к животному и медленно приблизьтесь к нему. Представьте себе голос животного и «заговорите» им размеренно и спокойно. Повторяйте эти звуки, как бы убаюкивая его, пока оно не погрузится в транс. Можно использовать маятник. (Все, кто изучает искусство гипноза, должны приобрести маятник и внимательно прочитать главу четвертую.) Когда животное войдет в транс, вы узнаете об этом, ощутив чувство слияния.

Молли закрыла книгу и вышла на лестничную площадку. Перегнувшись через перила, она увидела Петульку. Та сладко похрапывала на своей бархатной подушечке. Девочка бесшумно спустилась и остановилась в трех метрах от собачки. Она прикрыла глаза, сосредоточила все свои мысли на Петульке. С губ слетел точь-в-точь такой же рык, как в прошлый раз.

– Грру-у! Грру-у! Грру-у! – Молли рычала снова и снова, стараясь, чтобы звук получался медленным и ритмичным.

Поначалу она чувствовала себя довольно глупо, но вскоре, заметив, что Петулька навострила уши и приоткрыла глаза, Молли взялась за дело всерьез.

Собачка увидела Молли на верхней ступеньке лестницы и услышала знакомый звук. Петулька наклонила голову и прислушалась. Будь все как обычно, она зарычала бы. Приближение ребенка означало, что ее могут взять на руки. А Петулька терпеть не могла, когда ее хватают. От этого так болел живот! Глупая хозяйка всегда брала ее на руки, а это очень больно! Но этот маленький человек ей сочувствовал. Звуки, которые он издавал, успокаивали. Петулька заметила, что ребенок приближается, но не стала возражать. Петульке даже хотелось, чтобы девочка подошла ближе, хотелось заглянуть в ее прелестные зеленые глаза. Ей нравился этот голос. Он погружал в приятную расслабленность.

Вскоре Молли оказалась всего в полушаге от Петульки. Черные собачьи глаза не отрываясь смотрели на девочку.

– Грру-у! Грру-у! Грру-у! Грру-у! – рычала и подскуливала Молли.

Она горячо надеялась, что гипноз подействует. Вдруг глаза Петульки, оставаясь открытыми, остекленели. Словно в них изнутри захлопнулись ставни. Зрелище, прямо скажем, было странное и немного пугающее. Но, глядя в собачьи глаза, Молли внезапно ощутила, как от самых кончиков пальцев ног поднимается, растекаясь до корней волос, какое-то теплое, ласковое чувство. Это, наверное, и есть то самое «слияние», которое описывает доктор Логан. Девочка перестала рычать. Петулька села, бессмысленно глядя в пространство перед собой, покорная, как плюшевая игрушка. Получилось! Молли с трудом верила своим глазам. Здорово! Она по-настоящему загипнотизировала животное!

Теперь надо попробовать внушить что-нибудь Петульке. Но как это сделать, не умея говорить по-собачьи?! Больше всего ей хотелось заставить мопса напустить слюней в стаканчик с хересом мисс Гадкинс. Или укусить ту за щиколотку. Или вываляться в коровьей лепешке и улечься спать на кровать директрисы. Вдруг Молли сообразила, какая мысль будет самой полезной и правильной для Петульки. Надо отучить ее от шоколадного печенья. Собачка ест печенье по привычке и из жадности, не догадываясь, что от этого у нее болит живот и портится характер. Молли достала из кармана полупустой пакетик кетчупа.

Петулька смотрела на девочку перед собой и думала, что та самое милое, самое приятное существо на свете. Но тут девочка взяла шоколадное печенье и намазала его чем-то противным. Петулька догадывалась, что это совсем невкусно, так как девочка морщилась от отвращения и скорчила страшную физиономию, глядя на результат. Теперь выпечка казалась абсолютно неаппетитной. Девочка тоже так считала. Она издала утробный звук, как будто ее сейчас вырвет. И Петулька поверила девочке. Она понимала, что должна запомнить все, чему учит ее это милое дитя. Шоколадное печенье – это плохо, плохо, плохо!

Потом девочка погладила Петульку по голове, и собачка еще сильнее полюбила ее. Девочка снова принялась тихонько рычать, а потом, отойдя подальше, резко тявкнула. Это вывело Петульку из транса.

С озадаченной гримасой Петулька встряхнула отвислыми ушами. Она не помнила ничего из случившегося за последние десять минут, но чувствовала себя как-то по-новому. Ей совершенно не хотелось шоколадного печенья. Она его терпеть не могла! Зато полюбила девочку, сидевшую на ступеньках.

Молли помахала Петульке рукой.

– Молодец, малышка, – сказала она.

Животик у Петульки все еще болел, но девочка ей так нравилась, что она подошла к лестнице, чтобы дать себя погладить. Собака завиляла хвостом. Приятное и давно забытое ощущение. Она не делала этого уже много месяцев.

Молли приласкала Петульку. Как хорошо все получилось! Она пошла в туалет и спустила в унитаз намазанное кетчупом печенье.

В тот день в животе у Молли урчало от голода, но она не обращала на это внимания. Книга полностью ее захватила. Ближе к обеду по чердаку поплыл аппетитный запах копченого угря, приготовленного Эдной для мисс Гадкинс. Молли осторожно спустилась на площадку к Петульке и с радостью увидела, что та не прикоснулась к шоколадному печенью. Остатками собачьего печенья девочка и перекусила.

В четыре часа Молли услышала, как ребята возвращаются из школы, а мисс Гадкинс наполняет миску Петульки свежим печеньем. Пока все пили чай, Молли стащила еще три печенюшки. Через полчаса снаружи послышался шум подъехавшей машины. Выглянув из окна, Молли поняла, что прибыли американцы – худой бородатый мужчина и его жена с розовым шарфом на голове. Мисс Гадкинс в своем лучшем кримпленовом костюме бирюзового цвета рассыпалась в любезностях.

– Добро пожаловать, входите, входите, – скрипела она.

На Молли внезапно нахлынула тоска. Хоть бы эти американцы выбрали ее и увезли подальше отсюда! Так случилось однажды с Лентой Атлас и Мозесом Корзинсом. Но она знала: усыновляют очень редко, а уж если кому-нибудь сегодня и повезет, то точно не ей! К тому же у нее теперь была книга. Жизнь в приюте уже не казалась такой безнадежной.

В тот день собачью миску еще дважды наполняли печеньем. И каждый раз Молли украдкой спускалась подкрепиться, чтобы хоть немного утолить голод.

Молли читала до поздней ночи, старательно вникая во все уроки доктора Логана. Наконец она выключила свет и свернулась уютным калачиком под теплым одеялом. Впереди еще масса времени. Весь следующий день можно притворяться больной и впитывать мудрые советы доктора Логана, пока мисс Гадкинс не придет проведать ее. Утолять голод можно Петулькиным печеньем. А через день-другой все секреты гипнотизма уже будут надежно упрятаны в голове. Жаль, что две главы вырваны, однако и из оставшихся семи можно почерпнуть немало полезного. Ей не терпелось рассказать о своей находке Рокки. Их ссора казалась пустяковой в сравнении с тайнами, скрытыми в удивительной книге. Лежа в постели, Молли размышляла, где бы ей раздобыть цепочку и маятник.

10
{"b":"193339","o":1}