«Виновато утро», – решил Кен.
По утрам на него всегда нападала непонятная тоска. Все казалось предрешенным.
«И Пекин, конечно, тоже. Город, в котором невозможно не почувствовать себя маленьким человеком».
Пекин воплощал в себе все представления Кена о государственной махине. В улицах, площадях, воротах, было что-то невероятно величественное, подавляющее. Площадь Тяньаньмэнь, которую каждое утро драили по квадратам усердные рабочие, сдирая маленькими шпательками жевательную резинку, налипшую на камни, драя едва ли не каждый камушек специальным шампунем, – такое место не может не внушать трепет.
Кен поежился, сплюнул на мостовую и широким шагом направился в сторону черного джипа. Его подопечные, похоже, собирались в дальнюю дорогу, значит, следовало приготовиться.
Долговязый Кен даже не подозревал, что государственная машина стояла от него совсем неподалеку, олицетворенная двумя фигурами, закутанными не по погоде в серые плащи. Цзинь Хунчжи топтался на месте, чуть не подпрыгивая от нетерпения, в то время как его начальник, Лю Сычан, был неподвижен, как памятник Великому Кормчему.
– По-моему, они сейчас поедут, – нервничал Цзинь. – Точно поедут, товарищ капитан. Надо бы…
– Кому надо, пусть тот и делает, – хмуро ответил капитан. – Приказа не помнишь?
– Помню.
– Ну-ка, проверим.
– Производить наружное наблюдение по форме пять. В случае необходимости…
– Что такое форма пять? – прервал подчиненного Лю.
– С особым вниманием.
– Правильно. А ты что предлагаешь?
– Я предлагаю – по машинам.
– А где у нас машина?
– В двух кварталах от этого места.
– Почему?
– Там парковка бесплатная. Хотя я не понимаю, почему мы должны стоять там, когда могли бы стоять тут. Мы же на государственной службе.
– У тебя какое звание?
– Лейтенант.
– Вот именно. Если будешь думать в таких тонах и дальше, то до капитана тебе будет, как до неба.
– Почему это? – в голосе Цзиня прозвучало недоверие, вполне оправданное, если учесть тот разнос, который устроило Высокое Руководство капитану за провал последней операции.
Контакт императорской вдовы состоялся и теперь, помимо вопросов государственной безопасности, работники МОБ КНР боролись за честь мундира. По правде сказать, капитанство Лю Сычана было под большим вопросом.
– Потому что форма пять подразумевает: «не привлекая к себе внимания». А если мы с тобой, с мигалками и сиренами прикатим прямо вот сюда, то ни о какой тайной слежке речи быть не может. Это понятно?
– Но ведь можно же без мигалок?
– Можно. Но тогда мы будем платить штраф за парковку не по правилам. А у меня денег нет.
– Тогда давайте я за машиной слетаю!
– Все-таки ты дурак, – покачал головой капитан. – А если подопечные что-нибудь выкинут в это время? А если стрельба, и я погибну геройской смертью? Кто тогда доложит руководству о моем подвиге? А если мы с тобой пойдем за машиной оба, то кто же будет следить за подопечными?
– Да они же сейчас отправляются уже!
– Ну и что?
– Ну и то, что нам до машины бежать еще два квартала… А тот костлявый в черном, уже за руль сел. Он что, не по форме пять работает?
– Какой костлявый? – удивился Лю.
– Ну, тот, что через улицу от нас стоял и на эту европейку пялился. Вон он окурок бросил.
– Где стоял!? Какой костлявый?! Ты куда смотрел?! Почему не доложил?! – взорвался капитан.
– Так я… – начал было оправдываться Цзинь, – Так ведь… Я же…
– Убью! Ты не то, что в капитаны, ты у меня сейчас в регулировщики пойдешь! В восьмой отдел направлю, психов пасти! Почему не доложил?! Куда смотрел?! Где окурок?!
– В мусорщице.
– Почему к делу не подшит?! Сгною!!!
– Отъезжают, товарищ капитан! – закричал Цзинь, указывая пальцем на машину Бетси и Чена, проезжавшую мимо. В окошке мелькнуло удивленное лицо Вея.
– Руки в карманы, идиот! – рявкнул капитан, срываясь с места.
– Зашиты же… – вяло возразил на бегу лейтенант.
Два работника Министерства Общественной Безопасности Китайской Народной Республики бодрой рысью рванули к казенной машине.
Вей что-то промычал и пхнул Чена локтем.
– Эй, аккуратней, – проворчал не выспавшийся Чен. – Если ты увидел какую-нибудь столичную штучку, то это еще не повод бить меня по ребрам.
Вей посмотрел на своего друга, как на идиота, но промолчал. Немой, он и есть немой. Непонимание со стороны общества его карма.
– Итак, – обратился Чен к Бетси. – Куда мы направляемся теперь?
– А ты выполнил все, что я тебе говорила?
– Конечно!
– И карту Лояна купил?
– О нет! – Джимми всплеснул руками, под правое переднее колесо попал какой-то камень, машина вильнула влево, Вей с протестующим мычанием ухватился за руль. – Мы едем в Лоян?!
– Совершенно верно.
– О нет! – Чен повернулся к Бетси, бросив руль на Вея. – Ну, пожалуйста, ну не надо в Лоян!
– Почему это?
– У нас и так навалом неприятностей, неужели без Лояна никак не обойтись?
– Никак!
Чен вздохнул, отвернулся, шлепнул Вея по рукам:
– Нечего за руль хвататься. Я тут водитель.
Его друг закатил глаза, но промолчал.
– А чем тебе так не угодил Лоян? – поинтересовалась Элизабет.
– Там же Шаолинь… – простонал Чен.
– Ну и замечательно, посетим Шаолинь тоже. Я столько слышала об этом монастыре… А сколько фильмов смотрела, пока была девчонкой! «33 монаха Шаолиня», «Кулак Шаолиня», «Монахи Шаолиня против Ниндзя», «Шаолинь и Триада», «Терминатор из Шаолиня», «Кинг-Конг против Шаолиня», совсем недавний фильм, еще не смотрела. Мне так нравится эта ерунда…
– Боже…
– Что?
– Я ничего про это не знаю! – неожиданно сказал Чен.
– Про что?
К Бетси повернулся сияющий Вей и начал делать ей странные знаки бровями. Он закатывал глаза, вращал ими в разные стороны, по-идиотски улыбался, корчил гримасы и всячески указывал на водителя.
– Заткнись, – закричал Джимми.
– А что он хочет мне сказать? – заинтересовалась Бетси.
– Ничего, – отрезал Чен. – Ничего он не может сказать, он немой. К тому же болен. Сильно.
– Чем же?
– У него болезнь головы. Страшная и неизлечимая. Возможно, он скоро умрет! – последнее водитель произнес с особым ударением и внимательно посмотрел на своего друга. – Особенно, если не заткнется.
– Но ведь он же немой, как он может еще и заткнуться? – удивилась англичанка.
– Это самый болтливый из всех немых!
Однако, веселящийся Вей и не думал «замолкать». Он продолжал свою талантливую пантомиму и каким-то странным, непонятным образом Бетси стала понимать смысл послания.
– Вот это да! – потрясенно произнесла мисс МакДугал.
– Что да? Что да?! – заволновался Чен.
– Я его понимаю!
– Ну, конечно, понимаете, он был лучшим учеником в классе пантомимы. Еще бы!
– В Китайской Опере?
– Да, да!
– Тогда, значит, ты тоже понимаешь его?
– Иногда. Потому что он, хоть и был лучшим учеником в классе пантомимы, но все же не самым-самым лучшим. А это очень большая разница. Только на первый взгляд может показаться, что быть лучшим, уже само по себе достижение. Нет! На самом деле лучших учеников вообще много. А вот самых-самых или лучших из лучших или лучших-лучших или самых-самых лучших из лучших…
– Я поняла, – подвела итог Бетси, почувствовав, что ушлый водитель собирается перескочить на другую тему. – Так что же он говорит?
– Вы же сказали, что все понятно?!
– Не настолько…
– Ну, я же объяснял, – радостно заявил Чен. – Он не самый-самый лучший, потому что…
– Стоп! Тогда я переведу… Тот фильм…
Чен застонал.
– Тот фильм, что я назвала последним.
Чен закрыл лицо руками.
– Держись за руль!!! Тот фильм, что я назвала последним, «Шаолинь против Годзиллы»… – В этот момент мимика Вея сделалась невероятно бурной, на миг показалось, что все его черты лицо перемешались. – То есть наоборот, «Кинг-Конг против Шаолиня», он ведь был снят в Гонконге?