Литмир - Электронная Библиотека

Доктор Вэйд закрыл за всеми дверь, перекинувшись парой фраз с Мак-Фарлендами и отцом Криспином. Затем он повернулся к Марии и подошел к ее кровати. Она улыбнулась ему. Хотя доктор Вэйд не был в ее понимании красавцем, в его поведении, в его выражении лица было что-то привлекательное. И сегодня он, высокий и стройный, в идеально сидевшем на нем костюме, был невероятно хорош.

— Ну, Мария Анна Мак-Фарленд, вот мы снова и встретились. — Он сел на стул, на котором до него сидел отец Криспин, и, поставив локти на колени, наклонился вперед.

— Как здесь с тобой обращаются?

— Хорошо.

— А как руки? — Отложив в сторону четки, он взял ее левую руку, повернул ее и проверил повязку. То же самое он проделал и с правой рукой.

— Должен сказать, ты сильно волновалась, когда делала это, Мария. Эти бритвы с двойным лезвием очень опасны, если пользоваться ими неаккуратно. Радуйся, что ты не перерезала себе сухожилия.

Он откинулся на спинку стула и внимательно посмотрел на свою пациентку. Почему-то она казалась сейчас гораздо меньше, чем раньше.

— Хочешь рассказать мне об этом? — тихо спросил он.

Мария пожала плечами.

— Не знаю.

— Ты знаешь, почему сделала это?

Она отвела взгляд.

— Думаю, да.

— Давай поговорим об этом.

Она откинула голову на подушку и взглянула на доктора Вэйда своими сапфировыми глазами.

— Папы не было дома. А Майк…

— Майк — это твой молодой человек?

— Мы встречаемся. Мы хотели пожениться. Но он мне не поверил. Как и все остальные.

— А что значит — папы не было дома?

Мария поднесла к глазам правую руку и начала изучать белую повязку.

— Думаю, мне очень хотелось, чтобы он был дома, а его не было.

— Твоя мама сказала, что она была дома.

— Да…

— Но ты хотела поговорить с отцом?

— Да.

— Разве ты не знала, что он на работе? То есть я хочу спросить, почему ты решила, что он должен быть дома?

Она опустила руку.

— Потому что вчера он не был на работе. Он ходил… искать…

Джонас Вэйд нахмурился.

— Искать что, Мария?

— Человека, который бы сделал мне аборт, — прошептала она.

— О-о… — Доктор Вэйд посмотрел на свои ногти. — Понятно.

— Поэтому я решила сделать это.

— Ты не пробовала позвонить кому-нибудь, попросить о помощи?

— Мне не нужна была помощь. После того, как вы сказали моей матери, что я жду ребенка, все вокруг меня стали несчастными. Все, абсолютно все, расстроенны. Даже отец Криспин. Он, конечно, этого не сказал, но я знаю, что это так. Все несчастны из-за меня, из-за этой вещи, что растет внутри меня. Поэтому я решила, что все будут счастливы, если я покончу с собой и этой вещью внутри меня.

— Мария, самоубийство — это не решение проблемы. Ты достаточно благоразумна, чтобы знать, что, покончи ты с собой, твои родители бы сошли с ума от горя.

— Ну, я не знаю…

— Конечно, ты знаешь это. Может быть, ты хотела наказать их? Тебе когда-нибудь приходило это в голову?

Ее глаза вспыхнули огнем, зрачки расширились.

— Они это заслужили, разве нет? Не верить мне, когда я говорю правду, называть меня лгуньей, обвинять Майка, говорить об абортах и позоре! Это ужасно! С чего это они вдруг стали сторонниками абортов?

— Должен заметить, ты чертовски зла из-за всего этого.

— Я не сделала ничего дурного, доктор Вэйд, а со мной все обращаются как с преступницей. Что ж, если я им не нужна, прекрасно! Я могу с легкостью избавить их от моего присутствия!

— Мария, — повелительным тоном сказал доктор Вэйд, — а ты говорила об этом родителям? Они знают, что ты чувствуешь?

— Нет.

— Почему?

— Потому.

— Это не ответ.

— Потому что им на меня наплевать.

— А мне, по-твоему, не наплевать?

Она резко повернулась к нему, глаза яростно сверкнули.

— Нет, не наплевать! И вы это сами знаете. Позавчера, когда мои родители приехали к вам в кабинет, чтобы забрать меня домой, вы сказали, что не считаете, что я лгу.

— Да, Мария, но это не означало, что я поверил тебе. Это не одно и то же. Я лишь предположил, что ты сама веришь в то, что говоришь. Я не сказал, что ты говоришь правду.

— Это не имеет значения, доктор Вэйд. Важно то, что вы не считали, что я лгу, когда я говорила, что я девственница. Вы не думали, что я сделала что-то нехорошее.

Доктор Вэйд с трудом скрывал свою тревогу. Он внимательно изучал лицо девушки: его темные глаза слегка прищурились, лоб изрезали глубокие морщины. И снова он увидел в ней признаки того, что через несколько лет она расцветет и превратится в настоящую красавицу. А сейчас она, маленькая и беспомощная, с надеждой смотрела на него своими немыслимо голубыми глазами. Джонас подумал о том, что он узнал во время посещения библиотеки и обеда с Берни. На секунду он задумался, рассказать ли девушке о своих находках, но потом быстро отказался от этой идеи, посчитав ее преждевременной. Он подождет по крайней мере до тех пор, пока не поговорит с эмбриологом, которого ему порекомендовал Берни.

— Доктор Вэйд, — сказала Мария тихо, — если вы считаете, что я верю в то, что никогда не была в постели с мужчиной, вы верите, что я говорю правду?

— Порой наше сознание может вытворять весьма странные вещи, Мария. Может быть, ты сделала что-то, но забыла об этом.

Она решительно замотала головой.

— Доктор Вэйд, я девственница.

Отец Криспин и Мак-Фарленды сидели на пластмассовых стульях в конце коридора и пили из пластиковых стаканчиков горький кофе.

— Спасибо, что подождали, — сказал доктор Вэйд, — это не займет много времени. Отец Криспин, очень признателен вам за участие.

Он повел их за угол мимо поста медсестры в ординаторскую, и они все расселись в маленькой комнате.

— Мистер Мак-Фарленд, вам с супругой придется принять важное решение. Мы с отцом Криспином можем вам только посоветовать, решение же принимать вам.

Тед, держа руку Люссиль, грустно кивнул.

Джонас Вэйд продолжил:

— Когда человек предпринимает попытку самоубийства, особенно когда этот человек несовершеннолетний, я обязан сообщать о происшествии в полицию. Это делается не для того, чтобы привлечь жертву к какой-либо судебной ответственности, а для того, чтобы защитить ее. В случае с несовершеннолетними они переходят под опеку суда и изолируются из среды, которая довела их до попытки самоубийства.

Тед подался вперед, пытаясь что-то сказать, но доктор Вэйд поднял вверх руку.

— Пожалуйста, сначала выслушайте меня. Случай случаю рознь. Обстоятельства, среда обитания ребенка бывают разными. Как правило, жертве идет на пользу вмешательство властей. Например, когда ребенка изолируют из неблагополучной семьи.

Тед почувствовал, как Люссиль пошевелила пальцами, ее глаза были прикованы к врачу.

— Тем не менее, — продолжал Джонас Вэйд, — я не думаю, что в случае с Марией вмешательство службы опеки принесет пользу. Я говорю это, потому что знаю, какая у нее дома атмосфера, и знаю, что она является активным членом церковной организации. Я не вижу необходимости информировать об этом происшествии власти, но мы должны найти разумное решение.

Маленькая комната, насквозь пропахшая сигаретным дымом, погрузилась в тишину. Все четверо думали над услышанным. Наконец Тед прервал молчание.

— Доктор Вэйд, Мария согласилась поговорить с вами?

— Да, согласилась, но я не могу сказать вам, о чем мы говорили. У нее, как и любого взрослого человека, есть право рассчитывать на конфиденциальность разговора. Единственное, что я могу сказать, — это то, что мы должны действовать быстро.

— Доктор. — Голос был плоским, лишенным всяких эмоций. Он исходил от Люссиль, которая сидела белая как полотно. Без макияжа и привычной аккуратной прически Люссиль Мак-Фарленд выглядела изможденной. — Почему она сделала это?

Он развел руками.

— А почему бы вам не спросить об этом ее?

Люссиль покачала головой, не в состоянии произнести больше ни слова.

23
{"b":"189948","o":1}