Пожав плечами в ответ на вопрошающий взгляд Сипы, Нед выбежал из шатра.
Ландес подошел к дочери, взял ее за руку.
— Ты останешься здесь. Тебе может угрожать опасность.
— Неужели ты думаешь, что Ньял может мне причинить зло? — Сина плотно запахнула плащ и вышла следом за отцом под дождь.
— Не думаю, милая. Но как еще объяснить то, что случилось? Если он такой, каким ты его считаешь, почему он не пришел дать клятву, как обещал?
— Я не знаю! Но он не убийца!
Сбоку от нее Адлер проворчал:
— Вот за что я больше всего его ненавижу, так это за то, что он обидел вас, леди Сина.
— Нед! — крикнул Ландес. — Где лошади?
— Здесь! — Нед подъехал на своем боевом коне, ведя в поводу каурого для Ландеса.
— Подождите! — закричала Сина. Порыв ветра чуть не сорвал с нее плащ. Лорды обернулись и подождали, пока девушка поправит одежду. — Ньял не делал этого!
— Не беспокойся, Сина, — прошептал Нед. — Я о нем позабочусь.
— Мне очень жаль, миледи, — сказал Адлер, — но я не позволю убийце Телерхайда и нарушителю Мира разгуливать на свободе.
Все согласно закивали.
— Эй, постойте, — возразил Нед. — Мы не знаем, он убил Телерхайда или не он.
— Лорды, — жестко сказал Адлер. — Прошу прощения, но это можно обсудить потом. Сначала надо его поймать. И позвольте вам заметить, что, пока мы тут говорим, он убегает от нас все дальше.
— Да послушайте же! — крикнула Сина. — Это — безумие!
— Сина, оставайся в шатре! — приказал Ландес.
— Будете вы слушать? — не унималась Сина.
— По коням! — скомандовал Ландес, садясь на своего каурого. — За мной, лорды, не будем терять времени! — Он поскакал. Остальные, разбрызгивая грязь, устремились за ним.
— Клянусь Старушкой Драконихой, вы не правы! — крикнула Сина им вслед, но ее слова потонули в возгласах всадников и стуке копыт.
— Гром и молния! — с досадой проговорила она. Стоя посреди грязного поля, Сина поняла вдруг, что множество глаз устремлены на нее. Царственные Другие, собравшиеся в большом шатре у пикси на дальнем краю луга, опасливо выглядывали наружу. Финн Дарга озабоченно хмурился, снефид, удерживая полотнище шатра, качал головой. Ур Логга, пригнувшись, чтобы лучше видеть, уставился в одну точку. Сквозь дождь до Сины долетел голос мейги:
— Но в пророчестве ничего об этом не сказано, так ведь, король великанов? О том, что герой убит своим вероломным сыном? Право же, нам не о чем беспокоиться. Да?
Кипя от злости, Сина резко развернулась и зашагала к замку. Фаллон был в своей комнате. Он запихивал в дорожный мешок немногочисленные пожитки.
— Мастер Фаллон, лорды обвиняют Ньяла в сговоре с эйконом! В убийстве Телерхайда!
— Значит, так тому и быть.
— Мастер, надо что-то делать!
— Да, надо. Помедитируй со мной, Сина. Используй свою новоприобретенную способность и расскажи мне, что случится потом.
Сина в ужасе уставилась на него:
— Мастер, мы должны помочь Ньялу!
— Ты должна применить свой Дар!
— Но у меня нет Дара! Я не больше вашего знаю о том, что может случиться. Я хочу только выйти замуж за Ньяла и забыть об этом сумасшествии!
— Дорогая моя. — Лицо Фаллона исказилось, и на мгновение Сине показалось, что чародей вот-вот заплачет. Но он резко отвернулся и нахмурился, увидев свой мокрый плащ, висящий на дверной ручке, — плащ, который он забыл уложить. Чародей вздохнул и стал запихивать мокрый плащ в мешок с сухими вещами. — Я должен ехать. Снефид и его отряд сейчас уходят, я еду с ними. Поднимусь в предгорья, буду изучать металлургию. Хватит с меня великанов с их травами, наверное. А ты чем займешься?
Сина непроизвольно тряхнула головой, словно хотела стряхнуть паутинку, попавшую в глаз.
— Мастер Фаллон, вы не поняли? Ньял в опасности! Мы должны заставить лордов выслушать нас!
— Почему ты так уверена, что нас станут слушать?
— Потому что мы оба знаем, что Брэндона отравили!
В темноте показалось, что бледно-голубые глаза Фаллона светятся.
— Но это не доказывает невиновность Ньяла. Странные события происходят вокруг нас. Пророчество великанов того и гляди сбудется. Лорды испуганы, как и все в Морбихане, а тот, кто испуган, готов вообразить что угодно, лишь бы почувствовать себя в большей безопасности.
— Но они поймают его! Что, если они с ним что-нибудь сделают?
Чародей посмотрел на нее оценивающе:
— Ты именно это видела в своем утреннем видении? Вспомни!
Сина колебалась.
— Ньял, спасающий свою честь бегством, — вот каким было ваше первое пророчество, госпожа! И как скоро оно сбылось! У вас великий Дар, так используйте же его! Я должен знать исход войны, которую вы видели.
Сина вспомнила беспомощное чувство падения.
— Мастер, никакое это не пророчество. Я не спала, вот мне и стало плохо…
Фаллон грустно смотрел на нее.
— Ради тебя самой, не отвергай Дара, Сина. Это твой путь познания Закона.
— Мастер, что толку в Законе, если зла не избежать и не изменить дела к лучшему? Ньяла могут убить! Если у вас есть хоть капля сострадания помогите мне спасти его!
— Пытаясь урезонить Ландеса и прочих болванов? Нет! Наше орудие — Магия. Я употреблю каждую крупицу моих жалких сил на то, чтобы добраться до корня всего этого, и я прошу тебя: используй же и свои силы, чтобы увидеть будущее и предсказать, что произойдет. Морбихан нуждается в Даре Пророчества! Он слишком долго довольствовался моим Даром Превращения!
— Это был обморок, а не обретение Дара, Мастер! — упрямо твердила она. — У меня нет Дара, есть только возлюбленный,'которого несправедливо обвиняют. В последний раз спрашиваю: вы поможете ему?
— Не так, как ты хочешь. Ты вторгаешься не в свои Дела. Или используй свой Дар, или занимайся своими делами, а Ньялу и мне дай заниматься нашими.
Сина в ответ лишь молча посмотрела на него, Фаллон вздохнул:
— Ах, ладно. Может, в конечном счете все это объединится. А сейчас уходи. Скажи мне «до свидания» и оставь меня одного. Мне нужно собраться.
— Мастер Фаллон… — снова начала Сина, но чародей уже нес к двери мешок с пожитками.
— Ступай! Ступай! Ты что, не слышишь? Если ты не пророчица, тебе нечего здесь делать!
Не помня себя от ярости, Сина выбежала во двор. Лил холодный дождь. Сина, как утром, поднялась на крепостную стену. Чайки больше не садились на крышу кухни. С моря дул резкий ветер, а небо потемнело и стало похоже на гранитные стены замка.
За воротами собрался отряд гномов. Любопытные жители замка смело выбежали под дождь, чтобы посмотреть, как уходят Другие. Гномы хмуро ждали. Наконец появился Фаллон верхом на своем эльфийском пони. Чародей снял шапку и помахал. Отряд повернулся и двинулся походным маршем по грязной дороге.
Сина закрыла глаза, три раза глубоко вдохнула и выдохнула и мысленно обратилась к Китре, моля ее дать знак. Сина долго стояла на стене, потом услышала, как ее окликают. Финн Дарга и великанский король стояли внизу во дворе.
— Эй, госпожа Сина! — звал Ур Логга.
— Поднимайтесь сюда! — крикнула она в ответ.
Финн взбежал по лестнице, Ур Логга, тяжело ступая, поднялся следом за ним.
— Эйкон только что объявил, что Мир нарушен. Мы возвращаемся в Гаркинский лес, госпожа, назад в безопасное место. Мы все едем вместе: эльфы, пикси и великаны. Мы выходим не позже, чем через час.
Сина протянула руку:
— Удачного путешествия вам, ваше сиятельство.
— А вы? Куда вы пойдете?
— Я должна помочь Ньялу.
Финн покачал головой:
— Как вы это сделаете?
Сина заколебалась.
— Я поговорю с отцом…
— Сомневаюсь, что он вернется сюда, госпожа. Слуги свернули шатры и уже уехали.
— Тогда я найду его!
Ур Логга кивнул. Видно было, что он ценит решительность девушки.
— А что Руф Наб? — спросил Финн.
Пронесся порыв ветра. С ним прилетело несколько крупных снежинок. Они прицепились к плащу Сины. Она поежилась.
— Руф еще не настолько здоров, чтобы путешествовать.