Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Морт тяжело вздохнул:

— Я заранее прошу у тебя прощения за то, что тебе придется увидеть.

Перед самым большим из надгробий туман рассеялся, и над полом показалась голова мужчины. Он медленно поднялся во весь рост. На вид ему было около сорока, как и ее отцу. В руке бедолага держал череп. Моргая на ярком свету, он растерянно молчал некоторое время и затем начал монолог скрежещущим, прерывистым голосом:

— Бедный Йорик…

Морт тихо застонал от ярости.

— Я знал его… когда-то… — произнес несчастный мертвец, морща лоб в попытках вспомнить слова. — Человек… бесконечного… э-э-э… остроумия. Ха! Ха!

Затем он высоко поднял череп в руках и напряженно посмотрел в зрительный зал. За первыми столами смеялись, и он не мог не слышать этого.

Ведущий подошел к нему.

— Леди и джентльмены, позвольте представить вам Герберта. Он работал аудитором в департаменте государственных сборов. Его главное достоинство — идеальное знание корпоративных налогов. Если вы не хотите связываться с дядей Сэмом из-за лишнего миллиона долларов, этот Воскрешенный — для вас. — Он сделал паузу и выкрикнул: — Есть ли стартовая цена?

— Десять тысяч! — крикнул кто-то.

— Одиннадцать.

Они правда хотят его купить. Райли понимала, что этот момент наступит, но видеть все своими глазами оказалось слишком. Когда ее желудок перекувырнулся, она попыталась сжать живот обеими руками и уткнулась лбом в колени.

— Туалет? — взмолилась она.

Морт указал направление, и она пустилась бегом по лестнице. Ей вслед раздавались объявления цены. Райли из последних сил толкнула дверь в женский туалет.

— Восемнадцать тысяч!

Желудок передумал бунтовать, она умылась ледяной водой и оставила лицо высыхать на воздухе. Разглядывая себя в зеркало, Райли ужаснулась собственным мыслям.

Как они могли продать ее отца? Получите в распоряжение собственного легендарного ловца демонов! Познайте секреты Преисподней! В каком качестве его будут выставлять: как историка — знатока Гражданской войны или репетитора для детей?

Последовала новая волна органной музыки и шум аплодисментов. Эти торги были закончены. Райли проковыляла на свое место, по дороге наступив Морту на носки ботинок и извинившись. Заключительная цена высвечивалась на надгробии в центре сцены: восемьдесят пять тысяч долларов.

Все стремятся заработать на смерти. Продавец мертвецов на ярмарке был прав.

— И кому все это достанется? — сжав зубы, процедила она. — Вам, ребята?

Морт покачал головой:

— Семья получит восемьдесят пять процентов, без налогов.

— Они согласились на это? Да как они смогли?

— Этого хотел сам Герберт, — раздался сзади ледяной голос леди Торин. — Он хотел позаботиться о жене и детях даже после смерти.

— Но для этого существует страховка, — возразила Райли.

— Да, но он решил принять дополнительные меры. Я жалею только об одном: что не удалось устроить частную продажу. Это не так унизительно.

— А что будет через год? Он кончит в мусорной яме?

Некромантша придвинулась так близко, что Райли почувствовала исходивший от нее запах виски. Но куда больше ее напугало легкое покалывание, вызванное магической силой.

— Мои люди не оказываются в мусорных ямах, мисс Блэкторн. С ними обращаются в соответствии с их прежним положением. И не смейте подозревать меня в равнодушии, вы поняли?

Райли растерянно кивнула.

— Простите. Я не…

— Вы, похоже, не думаете головой, иначе не рискнули бы сказать мне такое.

— А почему бы и нет? Я уже оскорбила Озимандиа, и мне нечего терять.

Да что с моим языком сегодня?

Она зажмурилась, готовясь к чему угодно. Может быть, теперь она всю жизнь проходит с меховым хвостом. Наверняка он будет отличаться по цвету от волос.

Вместо этого она услышала сухой смешок.

— Мортимер, а ты умеешь их выбирать.

Следующим Воскрешенным оказался парень ненамного старше Райли. Держа в руках бутафорский меч как швабру, он шатался по сцене, перевирая строки из Шекспира. Он ушел с аукциона за пять тысяч, в основном благодаря своим умениям садовника. Когда дело дошло до седьмого лота, Райли всерьез пожалела, что ей не исполнился двадцать один год. Без алкоголя это зрелище превращалось в пытку.

Затем было продано еще трое. Райли подскакивала на месте от нетерпения.

— Папа здесь? — спросила она. Морт покачал головой, и она нахмурилась. — Когда ты об этом узнал?

— Официантка показала мне список выставленных на торги.

— Тогда какого… — Она перевела дух и медленно сосчитала до пяти. — Зачем ты заставил меня смотреть все это?

— Ты должна осознать, против чего пытаешься пойти.

В данный момент на сцену вышла домохозяйка средних лет. Она перепугала Райли фальшивым исполнением партии из «Призрака оперы». Денег за нее предлагали немного. В конце бедняжка начала плакать.

Это ведь чья-то заботливая мамаша.

Слава богу, ведущий объявил перерыв.

— А что теперь? — обреченно спросила Райли, когда они сошли с балкона.

— А теперь настало время задавать вопросы.

Глава девятнадцатая

Заклинатели держались отдельно от денежных мешков: у них было собственное фойе, где официанты в смокингах развозили на серебряных тележках всевозможные напитки и подавали свежие сэндвичи.

Мортимер уверенно шагал через толпу, Райли хвостом плелась позади. Она чувствовала на себе недовольные взгляды. Ее легко было заметить — на ней единственной не было мантии.

К ним подошел Ленни.

— Мисс Райли. — Его, как обычно, кричащий, нелепый костюм скрывался под светло-серой мантией. Некромант весь раскраснелся, возможно, из-за коктейлей, пустые стаканы от которых он держал в обеих руках. — Как дела?

Ленни казался совершенно безобидным, поэтому она не собиралась с ним препираться. К тому же он был приятелем Бека.

— Не очень, Ленни. Пошло бы лучше, если бы я нашла отца.

— А, я слышал об этом. Мне жаль, девочка. У меня тогда стояло в очереди трое покупателей, и ты бы получила кучу денег. Я предупреждал, что все плохо обернется.

Предупреждал.

— Как думаешь, кто это мог быть?

Ленни сузил глаза, а потом громко объявил, что ему надо выпить еще. Райли смотрела ему в спину, пока он удалялся в сторону бара.

— Лучше позволь мне задавать вопросы, — посоветовал Морт.

Но Райли уже самостоятельно сделала кое-какие выводы.

— А ведь тот некромант должен быть очень силен. Это ведь не Ленни, верно?

— Верно. Чтобы создать такую иллюзию, как дракон, нужно подняться гораздо выше начального уровня.

— А на каком уровне ты сам по шкале от новичка до Темного Лорда?

Ее провожатый неожиданно смутился и ничего не сказал.

— Мортимер прошел уже три четвертых пути до вершины, — ответила за него леди Торин, подойдя к ним. Она держала в руках тарелку с ломтиками сыра и крекерами. — Конечно, он никогда этого не признает: любит выглядеть безобидно.

Морт благодарно кивнул и посмотрел ей в глаза чуть дольше, чем следовало. Между этими двумя определенно что-то происходило. Осознав, что позволил себе лишнего, Морт направился к другому заклинателю. Тот не успел смыться, поскольку руки его были заняты коктейлем и едой.

Райли переключилась на свою эффектную собеседницу.

— Как насчет вас? Насколько вы приблизились в своем мастерстве к тому, чтобы стать Темным Лордом?

Торин сдержала улыбку.

— Я прошла семь восьмых. Вот только в моем случае не Темным Лордом, а Темной Леди.

— А Озимандиа?

Торин посмотрела ей в глаза.

— Его уже нельзя оценить по этой шкале.

Ого.

— Как вы думаете, кто забрал папу?

— Кто-то уровня Мортимера или выше, — ответила леди. — В этом его ошибка. Он задает вопросы всем подряд, вместо того чтобы сконцентрироваться на мастерах уровня «тета» и выше.

— Но кто-нибудь из младших некромантов мог что-нибудь слышать.

39
{"b":"189504","o":1}