Литмир - Электронная Библиотека

— Не завидуй. Никто из нас не хочет сажать в себя демона, пусть и лишенного воли, а тем паче нескольких. Так нужно. И хорошо, что тебе не придется участвовать в выборе.

— Да он бы струсил, — хмыкнул коренастый, за что заслужил шутливый подзатыльник от высокого и чуть не выронил свою драгоценную ношу.

Молодой не стал отвечать, отвернулся к мертвецу и после недолгого осмотра заметил:

— А он, похоже, был не самым простым человеком в этом городе.

— Да, одет небедно, — согласился высокий.

— Его будут искать.

— И очень скоро.

— Пора убираться отсюда.

Трое пришли к единому мнению так быстро, словно являлись одним целым. Впрочем, любой, кому на протяжении нескольких лет приходится действовать бок о бок с другими, выполняя строгие приказы и не смея оказаться отстающим, рано или поздно привыкает быть частью. А команды или плана, это уже неважно.

Три неприметно одетых человека в широкополых шляпах, нахлобученных на бритые головы, покинули закуток между складскими пристройками и смешались с толпой зевак, местных и недавно прибывших. Сефо Сепп остался лежать на дощатом настиле, глядя слепыми глазами в синее, почти уже летнее небо, и все еще прижимая руки к груди. Руки с пустыми ладонями, кожа на которых тоже была синей, только уже не от света демона, а от крови, прилившей и разорвавшей своим напором сосуды.

Его нашли довольно скоро, потому что требовалось принять пошлину от последнего на этот день корабля, пришвартовавшегося к алларской пристани. А найдя, пришли в недоумение и ужас, увидев лицо казначея, искаженное нечеловеческим страданием. Страданием, которое отчаянно протестовало против вывода, что Сефо Сепп принял смерть по причине преклонного возраста или внезапной болезни.

И сейчас…

— Ну и как, сильно нам помогла чужая удача? — спросил демон, вернувшийся с очередной вынужденной прогулки, наверное, уже сотой по счету.

Он конечно же хотел съязвить, но голос прозвучал почти жалобно, а костяшки пальцев, вцепившихся в палубное ограждение, мигом побелели. Глядя на Лус, явно нетвердо стоявшую на ногах, можно было подумать, что кораблик, привезший нас в Аллари, застрял посреди огромного моря, да еще и в разгар бури, а не мерно покачивался у тихой речной пристани.

Мы должны были сойти на твердую землю еще вчера к вечеру, но между плоскодонной посудиной и причалом портовые служки натянули только упругие канаты, а перекидывать мостки почему-то не спешили. На ночь глядя никто ничего объяснять не стал, пришлось ночевать в крохотной каюте, и так изрядно надоевшей за время путешествия по реке. Утром на судно просочились слухи о чьей-то смерти в порту, мол, из-за мертвеца корабли в порту не принимают, пока местная стража не позволит. Меня такая задержка не особенно радовала, но зато давала возможность вдоволь наглядеться на реку и город, переползавший через водную гладь с одного берега на другой по многочисленным островкам. Через столицу и даже рядом никаких рек не протекало, имелась только цепь небольших озер, протоки между которыми были слишком узки и унылы, а здесь…

Наверное, Аллари оказался самым красивым городом, который я когда-либо видел или мог увидеть, даже если учесть, что меня сорвало с насиженного места всего ничего дней назад. Ажурные арки мостов соединяли острова подобно бусинам запутанного ожерелья. Узкие набережные опирались на сваи: где на деревянные, чернильно-темные от морилки, а где на каменные, посверкивающие в солнечных лучах вкраплениями прозрачного кварца. Дома, преимущественно невысокие, цеплялись боками друг за друга, сливаясь в одну непрерывную разноцветную стену. Оно и понятно, места немного, не до излишеств, но зелени вокруг все же хватало. Зелень была везде: на оконных карнизах, на балкончиках, прилепленных то здесь, то там, даже на крышах посреди черепицы виднелись крохотные, любовно взращенные садики. А еще люди. Люди тоже были везде.

Вереницы зевак и горожан, спешащих по своим делам, сновали взад и вперед, с берега на берег, не оставляя на набережных ни клочка пустого места. Пожалуй, даже в столице я не видел одновременно такое количество народу. И этот человеческий муравейник притягивал взгляд все сильнее и сильнее, тихонько, но настойчиво звал влиться в ряды прохожих, истощая терпение тех, кому никак не позволяли покинуть корабли.

А их с рассвета на речном рейде скопилось много, разновеликих суден и суденышек. Целая очередь. Впрочем, я предпочел бы находиться на одном из них, а не слушать, как волны ударяются о причал и возвращаются обратно, к борту нашего кораблика, создавая довольно ощутимую качку. Мне она не доставляла особых хлопот, а вот Лус чувствовала себя отвратительно. Хотя иначе и быть не могло: в Катрале воды имелось еще меньше, чем в Веенте, и бедняжке было негде даже искупаться, не то что покататься на лодке.

— Это не продлится долго. — Я постарался добавить голосу как можно больше уверенности, но не слишком обнадежил демона.

— А мне долго и не надо. Еще пара лишних часов, и весь вывернусь наизнанку!

— Потерпи. Все равно сейчас ничего нельзя сделать.

Лус вздохнула и, пошатываясь, отправилась вдоль борта искать уединенное место для прощания с очередной порцией содержимого желудка, а я снова повернулся лицом к пристани, которая в отличие от набережных казалась почти пустой.

Нет, конечно, люди присутствовали и здесь. Стражники в одинаковых форменных туниках, вооруженные короткими тяжелыми дубинками, были расставлены по периметрам причалов и откровенно скучали, поплевывая в воду и глазея по сторонам. Похоже, в этой части порта охранять было нечего, но приказ всегда остается приказом, и, если тебе велели заступить на пост, изволь подчиниться, а то, не дай Бож, явится командир с проверкой и задаст жару всем, кто пренебрег служебными обязанностями.

— И сколько еще все это будет продолжаться?

Дуй ветер с другой стороны, я бы ни за что не расслышал этот разговор, хотя для того, чтобы понять происходящее, достаточно было лишь взглянуть на лица двух новых персон, появившихся на пристани. Недовольно-укоризненное и виновато-упрямое.

Один из незнакомцев, скорее всего, имел прямое отношение к страже, потому что в его одежде преобладали те же цвета, что и на туниках оцепления. Второй был одет более вычурно, можно сказать, богато, а когда повернулся в мою сторону, камзол на его груди сверкнул золотом. Глава здешнего Наблюдательного дома? Очень может быть. Вот и первый повод держаться пока подальше от берега.

— Пока дознание не закончится.

Представитель стражи выглядел мрачным как туча, но вместе с тем растерянным. Не слишком высокий, еще довольно молодой, чтобы не быть грузным, светловолосый мужчина совершенно очевидно робел перед высоким начальством, однако по какой-то причине не желал отступать. Золотозвенник же презрительно кривил губы, оглядывая заполненный кораблями рейд и ежась от порывов сырого ветра.

— И как скоро вы намерены его закончить?

— Я прилагаю все возможные силы. Дела пошли бы быстрее, если бы…

— У меня нет лишних людей, — отрезал золотозвенник. — Им есть чем заняться на берегу.

— Эрте, это происшествие требует особого внимания.

— Не происшествие, а вы. Вы, мой любезный старшина, требуете этого внимания. И мы оба знаем почему.

Стражник провел кончиками большого и указательного пальцев по уголкам губ, пряча что-то вроде смущения.

— Должность погибшего…

— Должность вашего дядюшки была высокой, но только здесь, посередине реки. К тому же новый человек уже назначен и готов приступить к службе. Если вам угодно, носите траур по родственнику, но не мешайте жить другим.

— Поймите, если это убийство…

Золотозвенник скривился еще больше.

— Ваш дядюшка давно уже прожил расцвет своих лет. Ничего удивительного, если он решил прогуляться и внезапно почувствовал себя дурно, а рядом не оказалось лекаря. Снимайте, снимайте охрану и займитесь чем-нибудь полезным, старшина!

62
{"b":"188238","o":1}