Литмир - Электронная Библиотека

– Моя госпожа? — Дюмарест пытался выиграть время, чтобы отдышаться и вернуть силы. С ним говорил член правящего класса Игрушки. Он переместил взгляд с мужеподобного лица, услышав звук колокольчиков и смех.

За женщиной стояло двое детей с кожей нежно–оливкового цвета. Они были одеты в красно–желтые клетчатые комбинезоны. Их лица обрамляли плотно прилегавшие к голове капюшоны с крестоподобными выступами, где и помещались колокольчики, звеневшие на ветру. В лучах заходившего солнца они походили на танцующие язычки пламени, прыгающие на привязи, ни на миг не останавливающиеся.

– Тебе лучше последовать совету Акционера Ледры, — подсказал один из мальчишек.

Голос его явно не соответствовал детской внешности.

«Это не дети, — подумал Дюмарест, рассматривая их лица, поднявшись и подходя к плоту. — Маленький народец. Меньше двух футов ростом, но совершенных пропорций. Продукт, — догадался он, — генной инженерии, выведенный именно ради невысокого роста, — новое дополнение к игрушкам, домашним любимцам, развлекающим богатые дома».

Дюмарест почтительно поклонился женщине.

– Моя госпожа, — сказал он. — Прошу вашего милосердия. Мне нужна помощь. Еда, вода, перелет в город. Меня бросили в пещере, — пояснил он, — чтобы я умер от голода или холода. Мне удалось взобраться на скалу и выбраться из ловушки.

Один из малюток присвистнул:

– Бросили? В пещере?

Дюмарест кивнул.

– А что ты натворил? — нетерпеливо спросил Другой. — Переспал не с той женщиной? Победил не того мужчину? — На лице коротышки играло мудрое и одновременно какое–то хитрое выражение. — Расскажи нам правду, — настаивал он. — Мы знаем, что происходит в городе.

– Точно знаем, — подтвердил второй. Он внимательно посмотрел на Дюмареста. — Эти знания входят в наше образование, — пояснил он. — Чтобы иметь хорошую цену, мы должны быть всесторонне образованы. Всесторонне. — Теперь он усмехался. — Ты удивишься, узнав, сколько женщин предпочитают иметь искусственных сыновей. Материнская любовь, — возвышенно произнес он. — Я мог бы многое поведать тебе о ней!

– Заткнись! — резко бросила женщина. — Сядь! И не двигайся! — Она посмотрела на Дюмареста. — Чрезмерное развитие щитовидной железы, — снисходительно объяснила она. — Она расшатывает их здоровье, но делает их неутомимыми во время игр. Иногда они вызывают раздражение, но в их сознание внедрена установка повиноваться определенному тону голоса. Понимаешь?

– Да, моя госпожа. — Дюмарест посмотрел на плот. Двое коротышек сидели совершенно неподвижно, чуть ли не со спящим видом, закрыв глаза и расслабив мышцы лица.

– Итак, тебя бросили, — задумчиво произнесла Ледра. — Это нетипично для Игрушки. Обычно убивают, калечат, мучают, но никогда раньше я не слышала, чтобы человека бросили в таком суровом месте. Их имена?

– Я не знаю, моя госпожа, они были в масках. Несомненно, наемники.

– «Несомненно», — усмехнувшись, повторила она. — Я видела, как ты взбирался по скале. По крайней мере, самый конец пути. Ты, наверное, человек огромного мужества и выносливости. И эти твои качества я могу использовать.

– Моя госпожа? — осторожно поинтересовался Дюмарест.

– Я Акционер Ледра. На Игрушке это и титул, и одновременно вежливая форма обращения.

– Примите мои извинения, Акционер Ледра.

– Достаточно титула. Итак? — Женщина поняла, что он сбит с толку. — Я предлагаю тебе сделку. Медицинскую помощь, в которой ты, очевидно, нуждаешься, а взамен — запас твоей спермы. Твои гены носят определенные качества, которым я найду применение. Я — генный инженер, — пояснила она. — Помимо всего прочего, я пытаюсь вырастить породу воинов–охранников. Мужество и выносливость — два важнейших качества, которыми они должны обладать. Если ты согласен на сделку, идем к плоту.

* * *

Почти стемнело, когда они долетели до завода. Солнце уже скрылось за горизонтом, и ввиду почти полного отсутствия в атмосфере углекислого газа тепло, накопившееся за день, не удерживалось у поверхности планеты. На огромной плоской крыше главного цеха сияли огни. Панель отъехала в сторону и закрылась за ними, после того как плот приземлился внутри. Когда Ледра спрыгнула с платформы, к ней подошла служанка в белом халате.

– Удачное испытание, Акционер?

– Неудачное. — Суровое, мужеподобное лицо Ледры сильно контрастировало с юным лицом служанки. — Скелет все еще слишком тяжел. Необходимо сократить размер еще больше, рискуя потерей разума. Но мне кажется, удалось добиться максимально возможного размаха крыльев, так что ногами в случае необходимости можно будет пожертвовать.

– Что означает большое расхождение от первоначальных характеристик, Акционер.

– Правильно, но, пожалуй, придется пойти на такой компромисс. Мы проводим эксперимент, — пояснила Ледра, повернувшись к Дюмаресту. — Пытаемся создать летающего человека. Как раз перед тем, как я обнаружила тебя, я проверяла последние результаты. Однако ветер оказался чересчур сильным. Нашему созданию оказалось не под силу управлять крыльями.

– И что случилось, Акционер?

– Оно упало в море. — Женщина дала отрывистый приказ служанке: — Разбуди тех двух карликов. Подвергни их двухминутному наказанию на восьмом уровне. Они должны научиться контролировать свои языки. Наглость — не тот товар, которым торгуют.

– Как прикажете, Акционер.

– Наполни бак с образцами восемьдесят третьего эксперимента. Нам придется начать все с нуля. Закончив, сообщишь мне в лабораторию. — Ледра повернулась к Дюмаресту, когда девушка вышла: — Ты не находишь ее привлекательной?

– На нее приятно смотреть, Акционер.

– А ты осторожен, — удовлетворенно произнесла женщина. — Еще одна желательная черта. — Она приставила белоснежную ладонь к его лбу, потом к запястью. — Ты близок к полному истощению. Нам лучше не тратить зря время.

Дюмарест прошел за ней по коридору мимо рядов клеток, в которых корчились невзрачные фигуры. За следующей дверью оказалось помещение, заполненное машинами и сверкающее стерильной белизной. Рядом с высоким шкафом, напичканным датчиками и кнопками, стоял необычной формы стул.

– Разденься и умойся, — приказала Ледра. — Душ за той дверью. Там и оставишь свою одежду. Потом ее вычистят и вернут.

Вода была горячей, приятной, помогающей снять боль в израненном теле и перенапрягшихся мышцах. Дюмарест не торопясь вымыл волосы, тело, он наслаждался льющимися из–под потолка потоками воды, пользуясь моментом, чтобы обдумать происшедшие за последнее время события. Но это было непросто. Слишком уж отравлено было его тело различными токсинами. И теперь любое сильное физическое напряжение могло привести к тому, что он впадет в кому, оказавшись на грани смерти. Ничего не оставалось, кроме как сполна воспользоваться предоставившейся возможностью восстановить силы.

Он стоял нагим перед сушилкой, горячий воздух помогал еще больше расслабиться. Затем он обнаженным вернулся в лабораторию, где его уже поджидала женщина.

– Стань вот сюда. — Она окинула Дюмареста взглядом, словно он был еще одним экземпляром, который она собиралась анатомировать. — Худой, — прокомментировала она. — Чересчур худой. Откуда у тебя все эти синяки?

– Мужчины, бросившие меня в пещере, Акционер, — ответил он. — Они обращались со мной отнюдь не нежно.

Ледра пожала плечами, никак не обсуждая эту ложь.

– Садись, — приказала она. — Выпей это.

И передала ему пробирку с теплой густой жидкостью. Дюмарест осторожно попробовал ее. «Похоже на бэйсик», — подумал он. В питье было много глюкозы, белка и витаминов. Одной выпитой чашки хватало, чтобы зарядиться энергией на целый день. Он с благодарностью выпил все содержимое пробирки.

– И вот это. — Женщина еще раз налила какую–то жидкость в пробирку. — Теперь твой желудок будет занят работой, — пояснила она. — Ты знаешь, пищеварительная система человека очень эффективна. Ты ешь пищу, она начинает перевариваться в желудке, определенная ее часть всасывается, остальная удаляется. Но это требует времени. — Женщина протянула руку, взяла пустую пробирку. — А теперь ложись на спину и расслабься.

9
{"b":"187686","o":1}