Литмир - Электронная Библиотека

На полу был небольшой круг, там, где я выскочила, и я встала в него, ожидая помощи Пирса, чтобы выбраться отсюда. Нужно что-то подобное, когда бывший друг должен хлопнуть дверью для тебя, когда ты драматически уходишь.

— Но он будет баловать тебя, Рэйчел, — сказал Пирс, и я уставилась на него, пока не поняла, что он имел в виду разрушение, а не баловство. — Он сделает твое сердце жестким, и ты станешь, как он. Мелочной, потакающей прихотям своим оболочки, бледной копией себя самой. Не доверяй ему. Позволь мне помочь тебе. У меня есть целый арсенал. Мы сможем уничтожить Ку’Сокса вместе. Прямо сейчас. В этот самый час. Твоя сила и мои чары. Наша магия так хорошо смешивается. С этими кольцами, мы сможем скрутить его в бараний рог, это точно!

Я пробегалась по нему взглядом, вверх и вниз, без удивления.

— Эти кольца не для атаки, они — страховочная сетка для того, чтобы исправить линию. Ты постоянно рассказываешь мне, что Трент изменит меня, но ты — тот, кто пытается заставить меня убить всех!

— Но это должно быть сделано, — настаивал он, и я скрестила руки на груди.

— Пожалуйста, отправь меня в торговый центр, — сказала я жестко. — Я ценю твою помощь больше, чем ты когда-либо знал.

— Рэйчел.

Было душно, и я перенесла мое внимание вниз с потолка. Пирс стоял передо мной, выглядя боеспособным и сильным, с его кудрями и его глазами, обещающими мне успех. Я вспомнила, каким толстым стал его круг, и вообразила навыки, которые он оттачивал, став фамилиаром Тритон. Она тренировала его для этого?

— Ты можешь покинуть помещения Тритон и остаться незамеченным? — Спросила я, уже зная ответ.

Голова его повисла.

— Нет.

Моя осанка ослабла, и мой гнев исчез.

— Мне жаль, Пирс, — сказала я, трогая его за локоть. — Ты будешь как колокольчик в лесу, а я должна двигаться с хитростью. Ты дал мне средство, которого у меня раньше не было. Я могу сделать это. Спасибо.

Сжав плотно челюсти, он поднял глаза, услышав истину, содержащуюся в этом.

— Тебе что-нибудь нужно? — Спросила я, не желая уходить, вот так.

— Только то, что ты не можешь мне дать. И я не буду просить тебя об этом.

Да, вот о чем я подумала. С тяжестью на душе, я переминалась с ноги на ногу.

— Я должна идти.

Дикий свет горел в его глазах, а подбородок был поднят.

— Подожди, есть одна вещь. — Двигаясь ближе, выражение его лица становилось почти насмешливым. — Позволь мне поцеловать тебя, на прощание, если судьба позволит, то я снова увижу тебя, но ты уже не будешь больше собой.

— Пирс… — прошептала я, но он взял меня за плечи и прижал к себе. Дыхание перехватило, и наши губы встретились, он наполнил мою душу памятью о его любви. Слезы согревали мои глаза, и я не отодвинулась, захотев просто на мгновение замереть в том идеальном месте, в котором мы, возможно, были. Наши ауры, которые уже были более чувствительными друг к другу, смешивались завитками энергии, вспыхивая над нашей кожей, а наши губы двигались друг против друга, и его руки обвивали меня с памятью о том, что между нами было.

Медленно он отстранился, и я вытерла глаза тыльной стороной руки, не стыдясь своих слез. Я не могла любить его, он слишком многого требовал.

— Я не собираюсь меняться, — сказала я, что означало несколько вещей одновременно.

Вздернув высоко подбородок, он отпустил меня и отступил назад.

— Эльфы большее зло, чем демоны. Они деформируют тебя, чтобы удовлетворить их потребности и заставить тебя думать, что это была твоя идея. Ты всегда будешь в моем сердце, Рэйчел Морган. Уходи, прежде чем мой грязный тюремщик вернется.

— Пирс.

Он отвернулся и кивнул.

— Иди.

Я исчезла, видя, как он стоит в пятне солнечного света, который никогда не менялся, одинокий и отдаленный, но желающий большего.

«Я не стану инструментом Трента», подумала я, собираясь обратно у фонтана, и банальный звук синтезаторов и веселые тексты били по мне. «Я сама принимаю свои решения, не Трент. Пирс смотрел на мир через древние очки».

Но, пока я протискивалась мимо нескольких блуждающих демонов в поисках кофейни, я не могла рассеять слабый шепот предупреждения.

Глава 13

Ночной ветер, прохладный и несущий намек на дождь, толкал меня, время от времени посылая мои волосы щекотать шею. Он принес мне запах ранней сирени, звук квакающих лягушек и текущей воды. Вдалеке послышался шум междугородних перевозок, едва слышный шепот. Позади меня Замок Лавленд нависал темный, пустой и неприступный. Шикарный черный спортивный автомобиль Трента был припаркован на стоянке в грязи. Моя машина все еще была в его сторожке. Свет от лагерного фонаря на опорной стене позади меня едва добирался до окружающего леса, который простирался вокруг нас достаточно далеко, чтобы мне это место показалось жутким.

Резко я сделала шаг с гравия на каменистую насыпь дорожки нижнего сада, когда я встала в свете фонаря, уперев руки в бедра, Бис влез на разрушающуюся опорную стену позади меня. Она была четыре фута в высоту, и Бис практически находился на уровни моих глаз. Вместе мы смотрели через высокую траву на поврежденную лей-линию, идущую вдоль нижнего, долго возделанного сада и ждали, когда вернутся Дженкс и Трент.

Лей-линия выглядела ужасно, когда я смотрела на нее моим вторым зрением, она плохо выглядела при свете фонаря, но еще отвратительнее она смотрелась на солнце, с фиолетовой линией внутри, через которую утекала энергия. Несмотря на мерзкую внешность, я была уверена, что линия сама по себе была прекрасной, даже с изначальной утечкой. Ку’Сокс перетянул все дисбалансы от других линий, сосредоточил их в моей линии, чтобы создать горизонт событий. Это действительно был горизонт. И этого демоны никогда не видели.

Я дрожала, несмотря на тепло ночи, а Бис усилил хватку на стене, заставляя ее пойти трещинами. Я не хотела, чтобы этот малыш знал, как сильно я волнуюсь, но трудно было это скрыть, когда он находился так близко. Кольца Трента лежали в моем кармане. Я отказалась дать их ему, когда вернулась через хранилище, боясь, что он придет сюда с Квеном и сделает какую-нибудь глупость. Квен еще не мог использовать магию, нам двоим пришлось его убеждать, чтобы сегодня вечером он остался с Рэй, чтобы Эласбет не забрала ее на Западное Побережье в качестве заложницы для удовлетворения своих собственных потребностей.

Трент помогал Дженксу вербовать соседнюю область для пикси, но я по-прежнему чувствовала себя голой, зная, что Ал не может спасти мою задницу, если появится Ку’Сокс. Впервые, я действительно рассчитывала только на себя.

— Ну? — прошептала я Бису, желая, чтобы они поспешили. — Что ты думаешь?

Бис еще раз перебрал когтистыми лапами, и камни посыпались вниз.

— Это причиняет боль, — сказал он, просто, прижав уши к черепу. Подавленная, я села на каменную стену рядом с ним, подтягивая себя до тех пор, пока мои ноги не повисли над нижней дорожкой.

— Но ты думаешь, мы сможем разделить дисбалансы?

Он пожал плечами, выглядя потерянным, когда его привлек какой-то звук. Я достаточно спрашивала, я подвинулась ближе, камни зажали меня.

— Дай мне послушать, — сказала я, трогая его за ногу, чтобы я смогла почувствовать, как линия резонировала.

Я сжала зубы, когда вдруг каждая лей-линия оказалась в пределах моей досягаемости, они пели в моей голове. Это был опьяняющий опыт… и почему я обычно ставила пузырь защиты на мысли, когда касалась Биса. Хотя в этот раз резкий разлад моей, ближайшей лей-линии прорезал красоту, сводя зубы и давая головную боль.

— Боже мой! — сказала я, отпустила Биса и уставилась на линию своим вторым зрением. — Как ты можешь это терпеть? — И как я смогу отделить что-нибудь от этого шума?

Горгулья размером с кошку пожал плечами, сводя кончики крыльев вместе над его головой.

— У меня нет выбора. Все уже устали слушать это. Мне сказали исправить это, и исправить сейчас же.

Мои мысли переместились обратно к тем трем горгульям, которых я видела ранее сегодня вечером, прежде чем мы ушли. Они сидели на крыше церкви и плевались на пикси, чтобы те не подлетали на то расстояние, где они могли что-нибудь услышать, когда горгульи общались низким гулом. Я бы поднялась на колокольню, чтобы подслушать, но я боялась, что они могут забрать Биса и перейти в другую церковь.

51
{"b":"185558","o":1}