Литмир - Электронная Библиотека

Смущенная, я соскользнула со стула, и встряхнулась, распрямляя платье. Если бы я была там, Трент не воспринял бы меня как свое прикрытие. Он сказал бы, что я его нянька. Квен все неправильно понял.

Разве не так?

— После тебя, — кисло сказал Квен, жестом приглашая меня следовать за человеком стоящим перед нами с двумя меню в руках.

Боже, спаси меня от меня самой, может быть, Квен был прав.

— Квен…

Но затем мой взгляд метнулся к телевизору, висящему за барной стойкой, когда я услышала знакомую фразу, и мои мысли о Тренте сразу исчезли. Во внезапной вспышке света я узнала новое крыло Розвуда, находящееся за спиной репортера.

Крыло Розвуда — это было причудливое название трех комфортабельных домиков, построенных для неизлечимо больных детей, страдающих синдромом Розвуда.

Тупик был мокрым, от прошедшего дождя, и был освещен огнями фургонов О.В. и фургонами новостей. В голове прокатилась мысль о третьем похищении, и я резко остановилась. Позади меня, Квен крякнул от удивления.

— Сделайте громче! — попросила я, возвращаясь к бару, расталкивая всех по пути.

— … по всей видимости, похититель ребенка выдал себя за ночную медсестру, — говорила женщина, и я почувствовала, как бледнею. — Сотрудники О.В. проводят расследование, но до сих пор ничего не известно о том, кто несет ответственность за пропажу детей, и почему.

— Сделайте погромче! — повторила я, и на этот раз, бармен услышал меня, направляя пульт и делая громче. Я почувствовала, как побледнела, когда Квен остановился рядом со мной, мы оба смотрели вверх. Зажужжал телефон и Квен подпрыгнул, шаря рукой в заднем кармане.

— Из-за чудесного прогресса, произошедшего в борьбе со смертельной болезнью малыша Бенджамина, должностные лица не надеются, что похитители станут требовать выкуп, они боятся, что он был похищен недобросовестными биогенетическими инженерами, пытающимися найти и продать лекарство.

— Боже мой, — прошептала я, роясь в своем клатче в поисках телефона. Они убили всех биоинженеров во время Поворота. Это была веселая традиция в равной степени, как у людей, так и у внутриземельцев, продолжающаяся и по сей день. А от того, что я была жива, благодаря незаконному лечению, лучше я себя чувствовать не стала.

— Будем надеяться, что они найдут их в ближайшее время, — говорила женщина, а затем картинка переключилась на последний скандал в Вашингтоне.

Склонив голову над телефоном, я набрала номер Трента. Звонок шел прямо в его личное жилье, в обход щита управления. Мне стало жарко, затем холодно, мои руки дрожали.

Он не стал бы похищать ребенка, но у него должен быть короткий список тех, кто мог это сделать. Люди Против Паранормального Общества, ЛППО, возможно, теперь, когда они не смогли получить меня.

Трент как-то пообещал, что он даст демонам лекарство от бесплодия, но после всего хаоса, произошедшего из-за того, что его отец спас меня, мне было трудно поверить, что Трент искал способ увеличения количества выживших.

Сигнал занято шокировал меня, и я посмотрела на тень человека, стоявшего слишком близко, Квен, нахмурив брови, пялился на экран своего телефона. Моргнув, я вдруг вспомнила, где нахожусь. Скривив губы, Квен протягивал мне свой телефон. Он был меньше и ярче, чем мой.

— Он звонит мне, — сказал он с тихим, отстраненным голосом. — Поговори с ним.

Пальцы дрожали, я взяла телефон.

— Он знает, что мы вместе, и что мы говорили.

О Боже, я не хотела, чтобы Трент знал, что Квен сомневался в нем. Он для него как отец, несмотря на ежемесячное жалование.

— Он узнает в любом случае, — пожал плечами Квен.

Во рту пересохло, я ответила на звонок, прижав телефон к уху.

— Трент?

Его голос дрогнул, но он быстро пришел в себя.

— Рэйчел? — произнес Трент удивленно. — Прошу прощения. Я наверное нажал не на ту кнопку. Я пытался дозвониться Квену.

Я взяла телефон покрепче, мой пульс бешено колотился. Его голос был таким красивым, и я почувствовала себя довольной за то, что отказала Квену.

— Ааа, — произнесла я, взглянув на стоического Квена. — Ты позвонил по верному номеру.

Трент снова смутился.

— Ладно?

— Мы ужинали. — Я не стала ничего объяснять, и лицо Квена смягчилось. — Квен и я. Ты видел новости? Ты знаешь, кто это сделал?

Мое беспокойство снова вернулось, вытесняя краткие вспышки радости, от того, что поймала Трента врасплох. Это происходило довольно редко. Официант все еще ждал, а когда Квен покачал головой, он заискивающе улыбнулся и ушел, бросив меню на барный стол.

— Нет, но я собираюсь отправиться туда прямо сейчас. — Голос Трента был напряженным, и мои мысли о том, что он лечил младенцев с синдромом Розвуда, сразу испарились. — Раз уж ты с Квеном, не могли бы вы оба встретить меня там?

Несмотря на обвинительные нотки в его голосе, у меня отвисла челюсть. Он хотел, чтобы я была там? С ним?

— Рэйчел, ты там? — спросил Трент и я вспыхнула, посмотрев на Квена, прежде чем прижать телефон к уху.

— Да. В больнице, верно? — Где находились все фургоны новостей? Отлично. Мне стало интересно, он пригласил меня, потому что хотел услышать мое профессиональное мнение или просто потому, что хотел узнать, что мы с Квеном делали вместе.

— Крыло Роузвуда, — сказал он мрачным тоном. — Я сомневаюсь, что там будут какие-то следы, указывающие на того, кто похитил ребенка, но я не хочу, чтобы их скрыли, если О.В. не понравится то, что они обнаружат. Если один из нас будет там, мы, по крайней мере, будем знать правду.

Я кивнула, Квен обменялся несколькими словами с барменом и отдал ему счет. О.В. было ответвлением ФБР и местной полиции существовавшими до Поворота, они были ответственны за сокрытие преступлений совершенных внутриземельцами, до того как люди могли найти доказательства существования ведьм, вервольфов и вампиров. Скрывать неудобное или невыгодное — это все было в их крови.

— Рэйчел, могу я поговорить с Квеном? — спросил Трент, вырывая меня из размышлений.

— Хмм, конечно. Увидимся там. — Мой желудок сжался в узел, и я протянула телефон Квену. — Он хочет поговорить с тобой.

Квен посмотрел на телефон, выражение его лица ни разу не изменилось, когда он потянулся к нему. Повернувшись ко мне боком, он выпрямился.

— Са'ан? — Он замешкался. — Ужинали. — Последовала еще одна пауза. — Конечно, Кери знает. Это была ее идея.

Кери тоже участвовала в этом? Нахмурившись, я заставила себя убрать руки с талии. Трент будет в ярости. Мне это знакомо, я была в ярости, когда мои мама и папа наняли мне личного телохранителя на несколько месяцев.

— Нет, — сказал Квен твердо, а затем снова, — Нет, увидимся там.

Я слышала, как Трент выражал недовольство и Квен закрыл телефон, оборвав его на середине протестующей речи.

«Это так просто ему с рук не сойдет», — подумала я, и когда Квен пригласил меня пройти вперед, я покорно встала впереди него, мои мысли вернулись обратно к больнице.

Позади нас смеялись и чокались бокалами посетители. Внизу виднелся Цинциннати, двигающийся вместе со своими жителями, безразличными и неосведомленными. Сейчас это казалось неправильным. Кто-то похищал детей с синдромом Розвуда. Причина, по которой они были похищены, была ужасной.

Квен молчал всю дорогу до лифта. Он избегал моего взгляда, когда я дала ему свой номерок, чтобы он передал его гардеробщице. Я могла бы сделать это сама, но в высшем обществе свои странные правила, и мне нет до них никакого дела.

— Ты же не собираешься рассказать ему? — сказала я, надеясь, что он хочет использовать время, пока мы добираемся до больницы, чтобы придумать историю, вместо того, чтобы рассказывать Тренту, что он просил меня быть его нянькой.

Взгляд Квена был задумчивым и отстраненным, он встряхнул мою накидку, и я развернулась, опустив голову.

— Возможно, ты права, — сказал он, и я вздрогнула, когда шелк опустился на мою голую кожу. — Возможно, я поступил необдуманно.

Это был честный ответ, но Квен мог быть прав. Трент не нуждается в няньке, но ему нужен тот, кто прикроет его спину.

4
{"b":"185558","o":1}