Ей не пришлось долго искать ответ.
Мгновение спустя в дверном проёме зала появилась Дейдре, сопровождаемая двумя вновь прибывшими.
Кристиан заметил их первым.
— Нелл!
Он в три шага преодолел отделяющее их расстояние и заключил сестру в крепкие объятия.
— Всё ещё ходишь по пятам за старшим братом, да?
Элеанор усмехнулась:
— Я просто не могла отказаться от возможности увидеть тебя в клетчатой юбке.
Поздоровавшись с братом, Элеанор повернулась, чтобы обнять Грейс.
— Как же я рада узнать, что Кристиан вас нашёл!
Грейс всегда сожалела, что уехала из Лондона, не попрощавшись сначала с сестрой Кристиана, которая с первых же дней после свадьбы была так добра к своей невестке. Стоявшая рядом с Элеанор леди Фрэнсис поприветствовала Грейс нежной улыбкой.
— И правда, дорогая, ты заставила нас всех поволноваться.
— Простите, что я вот так от вас уехала. Я… — она запнулась, — просто…
Леди Фрэнсис сжала руку Грейс:
— Давай не будем говорить сейчас об этом, милая. Ты здесь, и мы снова все вместе, одной семьёй. Только это и имеет значение.
Семья. Как замечательно звучали эти слова, особенно теперь, когда она носила под сердцем ребёнка Кристиана.
— Но как вы нашли дорогу в Скайнигэл? — спросил Кристиан. — Я отправил вам письмо с просьбой приехать, но это было всего лишь несколько дней назад. Вы не могли получить его так скоро.
— Вообще-то, дорогой, нас привёз сюда…
Но Кристиан уже получил ответ, заметив, как в зал вошел третий гость — его дед, герцог.
— Что он здесь делает?
Леди Фрэнсис ответила:
— Кристиан, он сам попросил, чтобы мы его сопровождали. Всю поездку он проявлял любезность и, кажется, искренне. Возможно, его сердце смягчилось.
Улыбка Кристиана увяла, а во взгляде появились досада и горечь.
— Неужели, мама? У него нет сердца.
Грейс отошла от них, направившись через весь зал туда, где в дверном проеме в стороне от остальной компании стоял герцог.
— Добрый вечер, ваша светлость, — она присела перед ним в реверансе. — Какая приятная неожиданность встретить вас здесь!
Старик с циничной гримасой поднял бровь:
— У меня есть некоторые сомнения, что ваш муж разделяет ваши чувства.
Грейс не поддалась на ядовитое замечание, и взяла герцога под руку.
— Что ж, ваша светлость, присоединяйтесь к нашему обществу.
Казалось, герцога сильно удивил этот жест, но от её руки он не отказался и вместе с Грейс проследовал в зал.
В главном зале вскоре заметили хозяев и гостей. Увидев, что их лорд и леди вместе, одетые в цвета Скайнигэла, горцы остановили танцы и встретили их громкими возгласами. Как заметила Грейс, Кристиан, идя по залу, всех на своем пути приветствовал по имени. А ещё она заметила, что он намеренно обошёл своего деда.
— Да здравствуют лэрд и леди Скайнигэла! — крикнул кто-то, и все закричали «Ура!».
Волынщик заиграл быстрый рил, и горцы собрались в центре зала, образовав два больших круга: женщины — внешний, мужчины — внутренний. Начав двигаться в противоположные стороны, танцующие повели за собой и Грейс с мужем, добродушно посмеиваясь над тем, как Кристиан изо всех сил пытается не сбиться с ритма. Скоро почти все в зале прыгали и крутились волчком, хлопали в ладоши, топали ногами, хохотали во всё горло, а музыка всё играла и играла. Даже старый герцог, казалось, наслаждался весельем, стоя у камина и непринуждённо беседуя с Дейдре.
Аластер прыгнул в центр круга танцующих, удивив всех до единого тем, что с лёгкостью, так не вязавшейся с его тучностью, поймал ритм весёлого мотива. Когда стала вторить скрипка, он присоединился к хороводу, а его место занял следующий. Музыка была такой зажигательной, темп таким стремительным, что даже огонь в камине потрескивал, как будто тоже принимал участие в веселье.
Грейс повернулась кругом и, следуя узору танца, двинулась назад, вдоль цепочки танцующих, когда внезапно почувствовала спазм в животе и покачнулась. Её первая мысль была о ребёнке, и, выйдя из танцевального круга, она направилась через комнату к угловой скамье, чтобы присесть. Спазмы скоро утихли, но Грейс решила, что на время столь быстрого танца ей лучше посидеть. В ту же минуту около неё с обеспокоенным лицом опустился на колени Кристиан:
— Грейс, что-то не так?
Она улыбнулась и взяла его за руку.
— Нет, наверное, я просто слишком много танцевала. — Она подняла на него взгляд. — Кристиан, мне надо кое-что тебе сказать. Мы…
— Миледи! — забыв про танцы, к ней бросилась Лиза, от которой не отставал Эндрю. Горничная положила руку на висок Грейс. — Я заметила, что вы пошатнулись. Вам плохо? Что-то с ребёнком?
Кристиан посмотрел на жену:
— Ребёнком?
— Ребёнком? — эхом повторила за братом Элеанор, незаметно оказавшаяся рядом.
По залу внезапным всполохом взволнованных слов пронеслась весть о возможной беременности Грейс.
Грейс подняла глаза на Кристиана. Его лицо утеряло всякое выражение, а взгляд, который он устремил на неё, был каким-то странным:
— Грейс, ты хочешь сказать, что у тебя будет ребёнок?
Она не могла никак понять, рад ли он этой новости. Он выглядел таким ошеломлённым. Грейс знала лишь одно — не так она хотела сообщить мужу об их будущем ребёнке.
— Грейс?
Грейс неуверенно кивнула:
— Да, Кристиан. ты будешь отцом.
Казалось, весь зал разом взорвался восторженными криками и поздравительными возгласами. Каждый, кто был сегодня на ужине, наполнил стакан, чтобы произнести тост за лэрда и будущего ребёнка леди.
Грейс пристально наблюдала, как Кристиан принимает поздравления от присутствующих. Он пожимал руки и кивал в знак благодарности, но что-то явно было не так. Все были охвачены таким воодушевлением, что, кажется, только она одна заметила: будущий отец не улыбается.
Когда веселье обрело прежний размах и всеобщее внимание вновь было отдано танцам, Кристиан молча повернулся и направился к выходу. Он исчез в коридоре, который вёл на улицу, к внутреннему двору.
Грейс обернулась к сидящей рядом Лизе. Казалось, горничная вот-вот расплачется.
— Мне так жаль, миледи! Когда я увидела, как вы покачнулись во время танца, я так испугалась за вас и малыша, что даже не подумала, что вы ещё не сказали его светлости.
— Все в порядке, Лиза. — Грейс пожала горничной руку и посмотрела на Эндрю, который поняв намёк, шагнул вперёд.
Грейс поднялась.
— Мне нужно поговорить с мужем.
Отправившись на поиски Кристиана, она пыталась убедить себя, что он рассержен не из-за самого ребёнка, а разочарован из-за того, что она так долго ждала, чтобы сказать ему об этом. Всё, что ей нужно сделать, думала Грейс, — это объяснить, почему она так поступила.
Грейс нашла Кристиана во внутреннем дворе. Он стоял, освещённый лунным светом, спиной к ней и молча смотрел на горы, темнеющие на востоке. Одной ногой он опирался на валун, рука покоилась на колене. Если он и слышал, как она подошла, то ничем себя не выдал. Грейс в нерешительности медлила, пытаясь подобрать слова.
— Кристиан, я надеялась, что мы могли бы поговорить.
Она подошла ближе. В лунном свете было заметно, как сильно сжаты его челюсти и напряжены мускулы — он явно пытался сдержать эмоции.
Наконец он произнес пугающе глухим голосом:
— И давно ты об этом знаешь?
— Я начала подозревать в тот день, когда ты приехал в Скайнигэл.
— Прошло уже много дней, а ты до сих пор мне не сказала.
Он сердился из-за того, что она утаила от него новости о ребёнке. Если бы только она могла заставить его понять, какую неуверенность и страх чувствовала.
— Кристиан, прости, что не сказала тебе раньше. Я…
Кристиан повернулся к ней лицом — его глаза были таким холодными, что она испугалась.
— Не имеет значения, Грейс. Слишком поздно.
— Слишком поздно? Кристиан, я не понимаю…
— Неужели ты не видишь? Он победил.
И Кристиан рассмеялся. Этот жуткий, горький смех подхватил и унёс с собой порыв налетевшего ветра.