Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Скользнув взглядом по единообразным табличкам-указателям, Джейсон обнаружил ту, что искал — «Нарком Инк.». Само название, как и многие другие, ничего не говорило о функциях компании и ничем не отличало ее от соседей. Единственной, пожалуй, особенностью была подземная парковка, потребность в которой представлялась сомнительной при наличии свободного пространства в бизнес-парке. Съезд преграждал деревянный шлагбаум, поднимавшийся лишь после приобретения билетика.

На этом сходство с привычной, стандартизованной реальностью заканчивалось.

Джейсон знал, что, пока он стоит в ожидании билета, встроенные в пол весы взвешивают автомобиль. В считаные доли секунды компьютер сравнит его реальный вес с тем, что указан производителем, учтет поправки на максимальное заполнение бензобака, водителя и количество пассажиров. Если полученный результат превысит показатель, представляющийся системе нормальным, с потолка упадет стальной барьер, который помешает проехать дальше, а расположенные на стенах датчики возьмут образцы воздуха примерно так же, как это делают натасканные на обнаружение взрывчатки собаки в аэропортах.

В данном случае компьютер посчитал, что машина из прокатного бюро не представляет опасности, и Джейсон проехал в почти пустой подвал. Лифт вернул его на нижний уровень, и он оказался в трехэтажном здании из дымчатого стекла. Пролившийся ночью дождь напоминал о себе тысячью сияющих бриллиантов на тщательно постриженной лужайке, протянувшейся вдоль выложенной плитами дорожки.

Едва ли не у каждого здания имелись предупредительные таблички, оповещавшие о том, что они пользуются услугами той или иной охранной службы. В конце концов, это тоже составная часть безопасности. Предполагалось, что нарушитель дважды подумает, прежде чем попытается вторгнуться на территорию, охраняемую обычными электронными устройствами.

Лишь тот, кто знал, куда смотреть, нашел бы различия между кажущимися одинаковыми строениями. Различия, о которых заурядный грабитель никогда и не слышал. Впрочем, о заурядных грабителях в «Наркоме» и не думали.

Питерс знал, что за ним уже наблюдают несколько скрытых камер. Шаг в сторону от дорожки — и спрятанные под зеленой травкой, на глубине один дюйм, сенсоры подадут тревожный сигнал. Особо прочное стекло выдерживало удар пули любого калибра и уступало только артиллерийскому снаряду. Скрытая от глаза крыша щетинилась лесом антенн. Оконные шторы имели резиновое покрытие, что обеспечивало приватность важных разговоров, поскольку подслушивающие устройства не могли уловить вибрацию стекла.

Электрический глаз открыл перед Джейсоном дверь. Фойе, в котором он оказался, выглядело так же, как и сотни других: растения в горшках, за столом молодая женщина, внешние данные которой вполне позволили бы ей принять участие в тех реалити-шоу, где отсутствие сюжета компенсируется антуражем участников. Чистая, бледная кожа гармонировала с блондинистыми волосами, в голубых глазах ни намека на радушие.

На Джейсона она взглянула с холодным безразличием. С расстояния в несколько футов он прочитал ее имя на бэйджике, приколотом к черному топу, который, не будучи прозрачным, позволял угадать присутствие под ним кружевного белья. Джейсон даже не удивился, что зовут ее Ким, а не Лиза, Лори или Эшли.

По опыту предыдущих наблюдений он знал, что пальцы ее никогда не поднимаются выше, чем на несколько дюймов над панелью, которая при малейшем прикосновении опустит между секретаршей и посетителем стальную завесу. Стена за ее спиной представляла собой двустороннее стекло, за которым находились вооруженные охранники, всегда готовые к действию при любом развитии ситуации. По уровню безопасности это учреждение уступало разве что Белому дому.

Ким изобразила улыбку, продемонстрировав зубы, способные вдохновить любого ортодонта:

— Чем могу помочь, сэр?

— Доброе утро, Ким. Я — Джейсон Питерс. Мне назначено.

Она неспешно оглядела его, даже не пытаясь скрыть тот факт, что оценивает посетителя примерно так же, как могла бы оценивать насекомое, решая, способно ли оно укусить или ужалить. В других обстоятельствах столь откровенный взгляд мог бы выдавать интерес, но ее манеры ясно указывали, что авансы личного свойства здесь неуместны. Дорогое меховое пальто, переброшенное через стойку в дальнем углу комнаты, объясняло многое. Вряд ли Ким купила его за свое жалованье. Скорее всего, у нее уже был «друг» с тугим кошельком.

Девушки вроде Ким добывают норку издревле известным способом.

— Подойдите, пожалуйста, сюда, сэр.

Джейсон знал процедуру. Сделав шаг вперед, он приложил большие пальцы обеих рук к экрану, являвшемуся частью поверхности стола.

Она посмотрела на монитор:

— Да, мистер Питерс, вас ждут через несколько минут. Дорогу знаете?

— Знаю. — Он обошел стол слева и слегка наклонил голову. — Приятно было познакомиться.

Ким уже смотрела на мониторы.

Невидимая прежде дверь со вздохом отошла в сторону, и Джейсон шагнул в небольшое помещение, где его обыскал один из двух охранников. Другой все это время стоял чуть поодаль, держа наготове «М16А2»[13]. Большой пес неопределенной породы обнюхал его на предмет взрывчатки.

Джейсон вспомнил про Панглосса. Как было бы приятно снова оказаться на острове, в том мире, где нет продвинутых технологий. Солнце взошло несколько часов назад, и сейчас там уже по-настоящему жарко. Но нет, о том, чтобы вернуться и жить на Северном Кайкосе, не могло быть и речи. Его там ждут.

— Выложите все, что у вас есть в карманах.

Джейсон достал ключи от машины, мелочь и маленький карманный нож. Последний и привлек внимание охранника.

— Это какое-то оружие, сэр?

— Нет, если собираешься нападать на кого-то крупнее мыши. Длина лезвия меньше двух дюймов.

Охранник замялся в нерешительности. Джейсон знал, о чем он примерно думает: «Если для захвата самолета использовали резцедержатель…»

— Вот что я вам скажу: оставьте его себе до моего возвращения. Если мне захочется кого-то убить, я сделаю это голыми руками.

— Спасибо, сэр. — Избавленный от необходимости принимать решение охранник облегченно выдохнул. — Он будет вас ждать.

Питерс шагнул вперед. Что-то загудело, тяжелый замок щелкнул, и дверь в противоположной стене повернулась с приглушенным жужжанием. Перед ним открылись две кабины лифта. Кнопок для выбора этажей в них не было. Кабины здесь, как и во всем здании, двигались туда, куда требовалось.

Двумя этажами выше Джейсона встретил мужчина с непроницаемым лицом и соответствующим голосом.

— Сюда, мистер Питерс.

Не дожидаясь ответа, он повернулся и зашагал по коридору со стальными дверьми по обе стороны.

По пути им никто не встретился. Тишину нарушало только негромкое жужжание электронного оборудования да шорох шагов по поскрипывающему линолеуму. В самом конце коридора их ждала еще одна открытая дверь. На фоне светлого прямоугольника выделялся силуэт женщины, чьи черты проступили яснее, когда Джейсон подошел ближе. Не старая, но и не молодая. Каштановые волосы зачесаны назад и собраны в пучок. Лицо тонкое, вытянутое.

Отпустив кивком сопровождающего, она протянула изящную руку. Кожа сухая и прохладная, как первый осенний ветерок над Потомаком. Аромат ее духов напоминал запах засушенных цветов.

— Бонд, Джеймс Бонд, к «Эм», — сказал он с британским акцентом.

Она наградила его подобием улыбки.

— Здравствуй, Джейсон. Рада тебя видеть. Хорошо выглядишь, загорел. Тропики идут тебе на пользу.

— В отличие от Вашингтона, мисс Тайсон.

Она неодобрительно покачала головой:

— Ну-ну. Здесь все тебе рады.

«Интересно, включает ли местоимение и ее босса», — подумал Джейсон. Этого человека радовало только то, что подразумевало смерть, разрушение и хаос.

— Я тоже рад.

Не отпуская его руки, она увлекла его за собой через порог, и дверь за ними бесшумно закрылась.

Джейсон огляделся — все по-прежнему, без перемен. Унылая приемная со столом и офисным креслом для секретаря. Потертый кожаный диван. Стены без окон и картин. По степени обезличенности помещение могло бы соперничать с гудком в телефонной трубке. Его всегда удивляло, как можно проводить рабочий день в такой обстановке, где и посмотреть-то не на что. Тем более, как в случае с мисс Тайсон, когда и делать особенно нечего. Хотя, может быть, она приходит сюда только тогда, когда ее босс кого-то ждет.

вернуться

13

Модификация американской штурмовой винтовки «М16».

14
{"b":"182988","o":1}