Может быть мы выйдем на его товарищей".
"Это возможно займет некоторое время", — предупредил Векс, уже смакующий предстоящую головоломку.
"Любые компрометирующие данные обычно хорошо шифруют".
"Тогда тебе лучше начать этим заниматься", — ответил ему Хорст.
Он опять осмотрел комнату, выглядя настолько напряженным, что Дрейк пожелал очутиться где-нибудь в другом месте.
"Остальные могут идти спать.
Инквизитор забрал последний пригодный к полетам шаттл, и мы не получим другой до утра".
Он еще раз взглянул на ошметки, разбросанные по комнате и вздохнул.
"Кто-нибудь желает что-то добавить?"
Кейра ухмыльнулась ему.
"Демон", — сказала она.
Шестеренка.
Я тебе говорила".
Глава восьмая.
Айсенхольм, Сеферис Секундус, 094.993.М41.
Вилла была такой же, какой они оставили ее: элегантной, многоцветной и очень скучной.
Кейра облокотилась на стеклянную балюстраду, подперев рукой подбородок и посмотрела вниз, на сверкающие бока города, подвешенного над темными глубинами шахты Горгонид, километрами ниже.
Головокружительная высота не беспокоила ее.
Он выросла цепляясь за чрево шагающего города на Сцинтилле, и в любом случае скучала по постоянному движению, там ей было жизненно необходимо держать равновесие.
Здесь не было ни малейшего шанса, что неосторожный шаг унесет ее в бездну.
"Хороший вид", — осторожно рискнул Дрейк, присоединяясь к ней у барьере, но оставаясь достаточно далеко, чтоб не надоедать ей.
Он был единственным членом группы, который чувствовал себя тут комфортно, но потому что он прожил большую часть своей жизни в Айсенхольме, и несомненно его так же не волновала эта пропасть, как и ее.
Остальные становились подальше от балюстрады, всякий раз когда рисковали выйти наружу, а Кирлок вообще не ступал на террасу, оставаясь в пределах безопасности твердых полупрозрачных стен.
"Я полагаю", — ответила она.
Дрейк кивнул, не заговорив, и она заинтересовалась вопросом, что привело его сюда этим утром.
Он казался более дружелюбным, чем другой Гвардеец, более расслабленным, когда был без униформы и он кажется был менее подозрителен к ней, чем остальные.
Она даже поймала пару его взглядов, на манер человека, лелеющего похотливые мысли, совершенно беспечного, относительно того факта, что большинство женщин Искупительниц убили бы за проявление такой явной греховности.
Не так давно она возможно сделала бы так же, но Коллегиум Ассассинорум заточил ее рвение.
Теперь она делала это выборочно, доставляя на суд Императора еретиков и предателей, вместо того, чтоб растрачивать свой талант на жалкие отбросы, которые едва ли понимали, насколько Он презирает их за их слабости.
Кроме того, она была одним из Ангелов, по крайней мере сейчас ей нравилось быть инструментом Инквизиции.
Она не могла зарезать его по прихоти, только потому что ей не нравилось его отношение к ней.
Тем не менее, она представляла себе, насколько это легко было бы сделать.
Один удар ногой, юбка, которая была на ней, не стесняла ее движений, локтем в горло и он будет на полпути в Горгонид даже до того как осознает что произошло.
"Ты выглядишь задумчивой", — свободно сказал Дрейк, отпивая из кружки с рекафом, которую он притащил с собой.
"О".
Она вряд ли могла признать, что только что думала о том, как убить его.
"Просто обдумываю некоторые рукопашные связки.
Я теряю навыки, здесь, взаперти".
"Я понимаю о чем ты, хотя сам тут только один день".
Дрейк широко махнул рукой в сторону дома и склона под ним.
"Я никогда не думал, что даже переступлю порог такого места. Проживать в богатстве. Все что мне нужно, так это позвать слуг и я никогда не понимал насколько это мне ненавистно".
Он выбросил кружку с рекафом и наблюдал как она разбилась вдребезги на крыше дома ниже.
"Я знаю цену этому, это загубленные жизни там, ниже".
Он указал на глубокую рану Горгонид.
"Я все это видел, когда был в Бичевателях.
Коррупция начинается с самых низов Осколков и выше становится хуже, она еще глубже укоренилась в высших слоях.
Здесь, вверху, она спрятана за шикарными нарядами и манерами снобов и все".
От осознания, что он начал повышать голос, он выглядел немного смущенным.
"Извини, я не думал, что меня так занесет".
"Все в порядке", — немного в замешательстве ответила Кейра.
"Я полагаю, мы все так думаем.
Вот почему мы делаем то, что делаем".
Она еще раз взглянула на него, удивившись, найдя в его глазах какое-то родственное рвение.
Дрейк кивнул, до сих пор выглядя робким.
"Я знаю.
Мне по-настоящему повезло.
Я никогда не думал, что у меня будет шанс изменить ситуацию, но я до сих пор хотел бы быть там, чем висеть здесь и ожидать что Мордехай придумает план".
"Он хорош в этом", — ответила Кейра, удивленная вспышкой негодования, которую она почувствовала при подразумеваемом оскорблении Хорста.
Один Император знает, как быстро он мог разозлить ее своим покровительством…
Внезапно она развернулась, усевшись на балюстраду, не обращая внимания на головокружительную пропасть позади нее.
"С тобой все в порядке?" — спросил Дрейк, немного приближаясь.
"Все хорошо".
Движение раздвижной двери, ведущей в комнату отдыха привлекло ее внимание, и она с удовольствием сфокусировала на ней свое внимание.
Там стояла Элира, подзывая, ее фиалковая юбка была почти под цвет ее глаз, который на их взгляд казался немного необычным.
"О, вот вы где", — сказала псайкерша.
"Мордехай хочет собрать всех в комнате отдыха через пять минут.
Будет брифинг".
"Хорошо".
Дрейк предложил Кейре руку.
Игнорируя ее, он спрыгнула вниз с балюстрады.
"Похоже, что мы уберемся отсюда быстрее, чем мы думали".
"ТАК, ЧТО поменялось?" — спросила Кейра, вытягиваясь на своем месте.
С отбытием инквизитора, у Хорста не было времени заменить предпочитаемые шефом напольные подушки на более подходящие стулья и диваны.
Она была одета в блузку цвета пасмурного неба и свободную юбку, с пятнами голубого, зеленого и серого, модного сейчас среди младшей знати Секунданцев.
Одна голая нога качалась под подолом, открывая вышитые тапочки, и с места, где сидел Хорст были видны болтающиеся на бедре, на темно-красной подвязке ножны для ножей.
"По мне, так мы вернулись к тому, с чего начали".
"Не совсем", — ответил Хорст, почти рефлекторно подавляя раздражение.
"Теперь у нас есть пара новых ниточек, над которыми мы можем работать".
Он кивнул в сторону Дрейка и Кирлока, они сидели немного обособленно от других, с краю от группы.
"Вос и Данулд знают город и шахты внизу лучше, чем мы могли надеяться.
Это дает нам преимущество".
"Хотел бы я так думать", — сказал Дрейк.
"Что вы хотите, чтоб мы сделали?" Он кажется изменился за последние дни, подумал Хорст, но только как, за это он не ручался.
Он выбросил свою старую униформу Имперской Гвардии как только они прибыли на виллу, но его черная рубашка и брюки цвета глубокой ночи, до сих пор выдавали в нем что-то военное, несмотря на высочайшее качество материала.
Он сидел прямо, его правая лодыжка покоилась на левой коленке, он выглядел настороженным и заинтересованным.
Кирлок, с другой стороны, считал ниже своего достоинства надеть приличную одежду, предпочитая, подумал Хорст, такую же одежду, которую он носил до вступления в Гвардию: кожаные брюки, крепкие ботинки, и пальто из меха, очевидно сшитого из шкурок нескольких лесных животных.