Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Торвен и Крегин посмотрели друг на друга, затем в унисон кивнули. Я был рад, что они хотя бы по этому вопросу они достаточно хорошо сработались.

— Нам приходится, — подтвердил Торвен, — мы с маршалом согласились, что существующие планы на случай непредвиденного вторжения орков докажут свою состоятельность.

Так что, кажется, мы подготовились насколько могли для защиты от атаки зараженных космодесантников, возглавляющих рой генокрадов: еще одна вероятность, которая, как я искренне надеялся, останется чисто теоретической.

— Проблема в том, — сказала Крегин, — что мы по-настоящему не понимаем масштаба угрозы. В лучшем случае, Астартес и Механикус действительно все держат в своих руках, как они любят думать. Мы дадим им знать, что блокады адмирала будет достаточно, чтобы сделать все необходимое, если они не преуспеют. В худшем случае, если все накроется варпом, нам нужно будет мобилизоваться в секунды.

Она пожала плечами.

— На этом все?

Я подобрал выражение лица, чтобы передать свое трезвое размышление.

— Я думаю, мы точно будем знать, только когда они высадятся туда, — сказал я, после достаточно длинной паузы, дабы создать впечатление, что размышлял над этим.

— Точно, — согласился Торвен.

Он склонился над столом в мою сторону, словно желал поделиться секретом и не хотел, чтобы его подслушали:

— Вот почему нам будет намного легче, если в высадившейся команде будет беспристрастный наблюдатель.

Дуку и Крегин согласно кивнули и с внезапной дрожью ужаса, странно напоминающей о моих разговоров с Мирой, я осознал к чему они клонят. Тем не менее, я снова кивнул, словно всерьез рассматривал такую возможность.

— Я могу попросить капитана Грайса взять меня, — сказал я, что было абсолютной правдой, я могу; но это намерение было таким же, как вернуться в вотчину орков для вызова местного военного вождя на соревнования по армрестлингу.

— Хотя посмотрим, что он на это скажет.

Я пожал плечами, чтобы показать, что не знаю. Вряд ли можно было сказать, что я ловко ввел их в заблуждение (уверен, вы согласитесь), но это сработало. Все явственно расслабились, и хотя никто не дошел до того, чтобы похлопать меня по плечу, у меня не осталось сомнений, что на Серендипити меня ждет радушный прием.

— Большего мы не можем просить, — сказал Торвен. Я улыбнулся, играя на репутации скромного героя, как будто идти на безумный риск было обычной рутиной (хотя если подумать, то к этому момент в моей карьере все было именно так), и оглядел присутствующих за столом.

— Тогда возможно у меня будут новости, когда мы встретимся на Серендипити, — сказал я.

Чтобы не случилось, это должно быть наша последняя встреча на борту "Ревенанта"; кажется паразиты Миры достаточно попаслись на гостеприимстве Отвоевателей. Я всем сердцем разделял это чувство, ну или просто губернатор просто захотел получить свой шаттл обратно. Так или иначе, делегация вместе с военным контингентом должна была отчалить завтра. (За исключением Дуку и его людей, которые перескочили на борт флагманского корабля на посланной для этой цели "Аквиле", которая прибыла достаточно точно, за несколько часов до высадки абордажной команды на Отродье).

Конечно, несмотря на впечатление, которому я всячески способствовал, у меня не было ни малейшего намерения лететь туда самому, так как считал миссию не более чем самоубийственной. Но опять же, я не брал в расчет Миру.

ПЕРЕД тем как покинуть конференц-зал, я в качестве предосторожности связался по воксу с Юргеном, чтобы убедиться, что в моей каюте сейчас нет самопровозглашенной спутницы жизни. Должен признать, что ощутил себя немного обманутым судьбой, когда она выскочила из пересекающегося коридора рядом с гостевыми каютами так же внезапно, словно злодей в мистерии[105].

Меня значительно смутило снова увидеть ее во плоти, даже поимев столь эстетическое удовольствие, и дилемма, которую я умудрился отодвинуть на задворки разума под весом более насущных забот, столь же тяжело как и всегда, опять затопила мой разум.

— Кайфас, — она улыбнулась, очевидно, все еще в хорошем настроении и должно быть обрадованная встретить меня, — какой приятный сюрприз.

— Могу сказать то же самое, — ответил я, нацепив улыбку и раздумывая, смогу ли я чуть дольше оттянуть неизбежную конфронтацию или мне нужно просто завершить все как можно скорее. Пока говорил, я продолжал двигаться в направлении своей каюты, в смутной надежде, что у нее где-то еще есть неотложные дела или, по крайней мере, если все будет пахнуть как прогнивший плойн, она будет менее склонна к попытке убить меня, пока может услышать Юрген. К моему явно недостаточному изумлению, она пошла рядом со мной, живо болтая во время прогулки вдоль коридора.

— У меня есть несколько отличных новостей, — информировала она меня и, несмотря на слабый зуд в ладонях, который был вызван этими словами, я кивнул, как будто не мог дождаться услышать.

— Хорошо, — сказал я, выразившись не совсем верно, — мне они не помешают.

Мира улыбнулась, на секунду выглядя так, словно я только что отвесил комплимент ее маникюру.

— Я говорила с сенешалем, — живо сказала она, как будто я знал или меня волновало, кого из этих высокородных бубнилок из делегации она имела ввиду, — и он сказал что не все военные завтра возвращаются шаттлом на Серендипити .

— Совершенно верно, — сказал я, раздумывая о том, как какой-то теребящий гениталии гретчинам[106] гражданский узнал об этом. В то же время, делая себе пометку, напомнить всем из числа ССО что означает "необходимо знать", и нагнать страху перед Троном пока они это не вызубрят, — Дуку и его люди присоединятся к блокаде[107].

— О, ты знал, — она выглядела несколько разочарованной, как будто я догадался о концовке анекдота до того как она его рассказала. Затем опять расцвела.

— Так ты понимаешь, что это значит, да?

— Остальные чуть свободнее рассядутся? — рискнул я, так как помнил прибытие шаттла, и для такого вывода не нужно было особо напрягать мозги. Мира улыбнулась мне, не уверенная, шутил ли я или действительно не понял. Точно угадав, что последнее, она ухмыльнулась еще сильнее.

— Место для других пассажиров, — сказала она. И так как я все еще не прыгал по коридору размахивая руками, она усилила эффект.

— Для нас.

Император, помоги мне, она это серьезно. Я остановился и в недоумении уставился на нее.

— Мира, я не могу просто так по прихоти встать и уйти.

Первые признаки грозового фронта стали складываться у нее над идеально ухоженными бровями, когда она нахмурилась, те сдвинулись над углубившимися линиями на лбу, и в надежде отвлечь ее, я продолжил, словно всегда желал того же самого. Похоже, теперь это однозначно произойдет, я решил, что действительно не желаю сегодня конфронтации.

— Однако как бы мне не хотелось. Мне приходится обращать внимание на долг и ответственность. Слишком много людей полагается на меня, и на мою работу.

— Они значат для тебя больше чем я? — спросила она и подобно отдаленному взрыву, я услышал в ее голосе первые отголоски грома надвигающейся бури.

— То, чего хочу я, не имеет к этому отношения, — ответил я. Так или иначе, это было правдой с первого дня, как повязал свой кушак, так что я добавил в свои слова немного правдоподобия.

— То, что я делаю, может быть критичным для защиты Серендипити от генокрадов. Если я сейчас сойду с пути, буду ли я тем человеком, которого ты хочешь видеть рядом с собой на Виридии?

К моему облегчению, когда она задумалась над этим, на ее лице начали появляться первые слабые признаки сомнения. Я развил полученное преимущество.

— Если я сяду в шаттл с тобой, ты пожалеешь об этом. Может быть не сегодня, или завтра, но скоро, и будешь жалеть до конца своей жизни. Ты никогда не узнаешь, буду ли я там из-за тебя и во благо Виридии или по своим, эгоистичным соображениям.

вернуться

105

Форма фестивальных развлечений, популярная в ряде миров Восточного Рукава, в которых случаи из жизни святых или Императора смешаны с самым грубым видом дешевого юмора. Далекие от того, чтобы их расценивали как кощунство, они в целом воспринимаются Экклезиархией со снисходительным одобрением, поскольку несут слово Императора в массы. Несколько напыщенных шуток — малая цена за то, чтобы их на этот раз послушали.

вернуться

106

Примечание переводчика: (ориг.) some gretch-frotting civilian

"FROT - To publicly rub one's genitals against someone for sexual gratification, especially without the other's consent or knowledge."

вернуться

107

Как ни странно, несмотря на своё двойственное отношение к ней, сейчас Каин воспринимает её скорее как чиновника, чем как частное лицо — если он не учитывает её дипломатические полномочия.

48
{"b":"182830","o":1}