Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Мне вовсе не хотелось выпускать инициативу из своих рук. Ждать космодесантника снаружи — наверняка загубить миссию в зародыше. Ведь если Прокс где-нибудь и чувствует себя в безопасности, так это внутри корабля, а не на открытом пространстве. Значит, разумнее было захватить убийцу там, где он меньше всего этого ожидал. В его логове.

— Ничего… Прорвемся! — заверил я Кричевского. Но как обнаружить вход?

Можно было, конечно, попытаться решить эту проблему самому, а можно было еще раз побеспокоить Кабирова. Я выбрал второе.

Шеф вышел на связь, не скрывая некоторого раздражения:

— Что у вас там, Кедров?

— Я намереваюсь проникнуть в корабль цефаридян. Не исключено, что Марион Божович находится внутри. Мне нужно знать, где вход.

Слава богу, Камиль Янович не стал выяснять у меня подробности.

— Вход, Владислав, именно там, где вы стоите… Только воспользоваться им можно будет лишь ночью, когда светило зайдет за горизонт и температура поверхности планеты спадет на десяток градусов. Видимо, особая чувствительность цефаридян к прямому электромагнитному излучению вынудила их блокировать терминал на светлое время суток…

До захода было еще далеко — не менее десяти часов. Проклятие! Неужели придется здесь торчать целый день? Такая перспектива меня не устраивала.

Я бегом кинулся к везделету, открыл техсекцию, отсоединил от редуктора шланги и вытащил на свет божий баллон со сжиженным азотом. Вот он, голубчик! Не мешкая, с металлическим цилиндром на плече я вернулся к пирамиде. Вадимыч молча поднялся.

— Направь струю прямо на торец корабля! — бросил я ему. — Может быть, удастся охладить цоколь и дезактивировать датчики…

— Если таковые имеются… — усомнился Кричевский, но послушно принял из моих рук баллон.

Через минуту пары азота окутали основание звездолета и скрыли из виду моего друга.

Стоя наперевес с квантометом, я все это время держал на прицеле пирамиду и прилегающее к ней пространство. Появись Прокс в этот момент, он не застал бы нас врасплох.

Из-за белоснежной завесы на секунду появилась голова Аскольда.

— Поливай цоколь, поливай! — крикнул я приятелю, дабы оказать ему моральную поддержку.

В ответ раздалось невнятное ворчание и слабое шипение жидкого азота.

Наконец громкий возглас Аскольда вывел меня из состояния томительного ожидания:

— Получилось, Влад! Получилось! Раскрылась коробочка…

Я тут же нырнул в самую гущу молочно-белого тумана. Действительно, сквозь клубящиеся пары азота в основании пирамиды проглядывал черный прямоугольный провал. Из него несло прохладой деревенского погреба и резким запахом озона.

Неужели в самом деле сработало?

— Прикрывай арьергард! — приказал я Кричевскому и, не задерживаясь у входа, кинулся внутрь корабля.

Уже через десяток шагов мною овладело беспокойство. Не напряжение, а именно беспокойство. Дискомфорт, короче говоря.

В Мертвом городе я чувствовал себя более уверенно — несомненно, его творцы были по духу близки землянам, ведь даже эстетических разногласий он у меня не вызывал. И если предположить, что подземный городок соорудили Предтечи как перевалочный пункт на Великом Пути, то сделали они это соразмерно с представлениями землян об архитектуре и эргономике. А внутри звездолета цефаридян я ощутил себя… ну, как бы это сказать… рыбой, выброшенной на сушу.

Первое, что сразу пришлось мне не по вкусу, — это невесомость моего тела. Нет, я не плыл, как астронавт в безвоздушном пространстве, наоборот, я топал по упругой тверди пола, но впечатление было такое, будто все мои восемьдесят килограммов испарились в одночасье. А потерять ощущение собственного тела — вещь не из приятных, доложу я вам.

Как-то в Карвеловской академии решили коварные тьюторы проверить мою психику на толерантность к сенсорной депривации. Это значит посмотреть, как я отреагирую на сенсорный голод. Велели они мне надеть специальный скафандр, именуемый саркофагом, засунули в рот миниатюрный загубник с подводом воздуха и поместили в бассейн с водой. Вокруг — тьма кромешная и безмолвие, как в колумбарии. Да еще температура окружающей среды соответствует до сотой доли градуса температуре моего бренного тела. Пока я себя чувствовал, было еще ничего, но через какое-то время я обнаружил, что с организмом помимо моей воли стали происходить странные изменения. Лишившись всех доступных мне чувств, кроме мельтешения мыслей в голове, я со страхом пришел к выводу, что ноги, руки, а также все, что между ними, и самое главное, голова — перестали для меня существовать. Вот вроде были и вдруг нету! Не ощущая себя, я к тому же потерял чувство реальности. Время заскользило в такт моим мыслям, то проваливаясь в бездну, то сжимаясь до малюсенькой точки. Я попытался бороться с самим собой — стал костерить себя на чем свет стоит, отсчитывать секунды, прислушиваясь к ритму своего сердца. Безрезультатно! Неведомый мир свалился на меня и поглотил целиком. Уже скоро (а может быть, не скоро — откуда мне было знать?) в пустоте осталось лишь спутанное сознание. Оно то награждало меня телом размером со всю Вселенную, то закупоривала в бутылку, словно провинившегося джинна. Оно носило меня по бушующему океану и срывало со скал в пропасть. Потом пришел черед кошмаров. Кажется, я даже стал бредить. Когда же меня вытащили из «саркофага», то оказалось, что я провел в заточении всего-то часа три. А мне показалось, что я там пребывал чуть ли не вечность…

Вот и сейчас, словно бесплотный дух, я шествовал по затемненному ходу. Несколько раз я споткнулся, не обнаружив под собой ног. Но, стиснув зубы, все-таки продолжил движение вперед.

Поначалу у меня не было возможности хорошенько оглядеться. Тем более что на меня неожиданно навалились слуховые галлюцинации — едва я приспособился к отсутствию привычной чувствительности тела, как в голове вдруг что-то зашелестело, замурлыкало, запело на неизвестный мне лад. В этой какофонии звуков не было ничего привычного — абсолютно хаотичный набор шумов. Почему же я решил, что это были галлюцинации? Наверное, потому, что здесь некому и нечему было шелестеть, мурлыкать и петь. Вокруг меня таилась сумрачная пустота — только аркообразный ход с плоским упругим полом. И полное отсутствие каких-либо элементов жизнеобеспечения или технической оснастки. На какой-то миг мне показалось, что это даже не ход, созданный, чтобы по нему передвигались, а просто вентиляционная шахта.

Я забирался все дальше и выше. Слава богу, мой вестибулярный аппарат не пострадал, хотя в голове все еще что-то шумело, бурлило, потрескивало. Ход, довольно вместительный, вел меня вперед, как бы по спирали. Назад я не оборачивался — почему-то был уверен, что Вадимыч идет следом и надежно прикрывает мои тылы.

Неожиданно звуки исчезли, все смолкло. Я с трудом сглотнул вязкую слюну и остановился.

Почти тут же из-за поворота вылетели два белобрысых пацана на лыжах, с лыжными палками в руках, в каких-то нелепых одеждах вроде шубеек или полушубков из натурального меха — я с испугу едва не нажал на гашетку квантомета. Мальчишки звонко засмеялись и, совсем не замечая меня, заскользили в мою сторону. К такому развитию событий я оказался не готов. Нелепость всего происходящего поразила меня — ну, как здесь могли очутиться эти малолетки? Почему они на лыжах? Я замер, прижавшись к стене, зажмурил глаза и через какое-то мгновение открыл их вновь. Видение не исчезло.

Парочка мальчуганов прошмыгнула мимо меня и скрылась за спиной.

— Ты видел? — спросил я Вадимыча, не оборачиваясь.

— Да… — пропыхтел сзади Кричевский. — Я даже узнал одного…

— В самом деле? — промямлил я.

Мне ведь тоже один из пареньков показался знакомым, только вот кто или что это было? Реальные материальные объекты или всего лишь плод моего воображения, продукт собственной психики, вызванный влиянием извне? И вообще, что это была за мистификация?

Аскольд дрогнувшим голосом пояснил:

— Один из них — я. А другой, должно быть, ты… Психогения второго порядка.

32
{"b":"179361","o":1}