Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пара часов осталась, вряд ли больше, — согласился дворянин, подбрасывая в костер несколько веточек. — Ты что делаешь?

— Проверяю, пахнет ли морем, — пояснила светловолосая колдунья, открывая глаза и переставая принюхиваться.

— А. Ну-ну.

— Мы сегодня вообще есть будем? — подала голос Эрлада, палец о палец не ударившая для прокорма отряда за всё время путешествия.

— Ты котелок над костром видишь? — вздохнула вторая девушка. — Скоро будет готово.

Шун привычно ушел охотиться. Свежее мясо его привлекало сильней каш с оригинальными ингредиентами.

— Значит так, — инструктировал Ральдерик во время приема пищи. — Постарайтесь выглядеть безвредно. Горожане не должны заподозрить нас в том, что мы являемся очередными королевскими ревизорами. Это может вызвать кучу проблем.

— Знаешь, я тебе вот что скажу, — произнесла драконья дочка, выскребая ложкой дно миски. — Это кем надо быть, чтоб принять нас за государственных чиновников? Ты вообще со стороны нашу компанию видел?

— По-моему, мы хорошо смотримся, — возразил ей супруг. — Я бы даже сказал, симпатично.

— Какая разница?! — прервал бессмысленный разговор герцог. — Просто будьте осторожны, лишних вопросов не задавайте, а то я не хочу потом вас со дна моря поднимать с камнем на шее. Это к тебе в первую очередь относится!

— А что я-то сразу?! — недоуменно возмутилась Филара.

— Знаю я тебе. Начнешь еще контрабандистов искать, с расспросами к людям приставать…

— Что я, дура что ли? — слегка обиделась девушка.

— Нет, но…

— Ладно-ладно, все уже всё поняли, — вклинилась Эрлада. — Собираемся и идем дальше! Хватит рассиживать!

И пошли они дальше. Спустя пару часов им, действительно, попалась табличка с названием порта. Однако к их огромному удивлению самого Варнуса на месте не оказалось. Путники стояли и неверяще глазели на искрившуюся в лучах солнца спокойную морскую гладь, засыпанный обломками каменистый берег и остовы домов.

— Что это? — прошептала Филара, оборачиваясь к хмурому Ральдерику. — Королю надоело терпеть произвол, и он уничтожил город?

— Дядя не такой, — уверенно заявила четвертая претендентка на саварахский престол.

— Волной могло смыть? — предположил кузнец.

— Тогда это была очень большая волна, — гендевец направился к тому, что прежде было населенным пунктом.

Даже если причиной гибели Варнуса и не стало море, оно явно добралось сюда позже. Не было ни тел, ни большей части фрагментов домов, ни посуды, ни вещей. Только торчавшие из земли уродливые огрызки фундаментов да кое-где уцелевшие куски стен. Будто кто языком слизнул чуть ли не весь город. А еще тут было чисто. Лишь у самой кромки воды громоздились горы почерневшего мусора, терзаемые набегавшими волнами.

— Когда это могло произойти? — бормотал дворянин. — Я ничего об этом не слышал…

— Не очень давно, — пожала плечами Эрлада. — Иначе об этом стало бы известно — иногда же сюда корабли должны заходить. Заметили бы, что тут произошло, рассказали…

— Интересно, люди выжили? — Филара зашла в покосившийся дверной проем и окинула взглядом то, что прежде было домом.

— Сама как думаешь?

— Тел-то нет, — девушка присела на корточки и извлекла из-под груды камней и бревен гнутый медный гребень. — Они могли успеть покинуть город, узнав о том, что ему грозит, прежде чем всё произошло.

— А еще их судьба могла сложиться куда трагичней, — добавил с улицы Ральдерик.

— Я знаю, — спокойно согласилась блондинка, кладя находку на прежнее место и поднимаясь на ноги.

— Есть что-нибудь интересное? — окликнул ее со стены Шун.

— Да нет вроде, — девушка еще раз окинула «помещение» взглядом и вышла.

— Нет, а что?! Подумайте, — иролец развернулся спиной к морю и, сложив руки на груди, внимательно посмотрел на руины. — Был сильный шторм. Хлестал дождь и дул ветер. Поднялись волны. А потом одна, самая большая, обрушилась на город и утащила его за собой. Ну, или не одна, а несколько. Последовательно, — закончил он менее уверенно.

— Сомневаюсь, что это прокатило бы с каменными постройками, — скептически возразила Эрлада.

— Я надеюсь, мы не останемся здесь на ночь? — осведомился кот со своей верхотуры.

— Что теперь делать будем? — обратился к гендевцу кузнец. — Какой другой ближайший порт?

— Канке, — ответила вместо него Филара. — Он южнее находится. Несколько дней добираться.

— Ну так что, идем? — Гудрон всё надеялся дождаться ответа от задумавшегося друга.

— Подожди, не суетись, — отмахнулся тот.

— Хорошо. Стою, жду. Вот только чего?

— У моря погоды, — философским тоном произнес Шун, чем тут же заслужил пару раздраженно-недоумевавших взглядов.

— Мы и так находимся гораздо южней, чем планировалось изначально. И я не хочу уходить еще дальше, — снизошел до ответа Ральдерик. — К тому же, мы не знаем, что тут произошло. Ты можешь мне гарантировать, что с Канке не то же самое?

— О. Я поняла! Ты хочешь дождаться темноты и попытаться выяснить у местных духов, что к чему?! — озарило Филару.

— Скажи мне, что это неправда! — взмолился кот, в несколько прыжков спускаясь на землю.

— Не хочу тебя огорчать… — начал дворянин.

— Тогда лучше молчи, — огрызнулся кот и, сокрушенно закатывая глаза, плюхнулся на мостовую. — Значит, она угадала.

— Ну, а пока не зашло солнце, можно поискать тайник контрабандистов! — воскликнула светловолосая колдунья, сверкая глазами в предвкушении.

— Ага. Давай. Займись, — мрачно отозвался дворянин.

— Кто со мной?! — с энтузиазмом поинтересовалась девушка.

— Я, — без особого желания ответил Шун.

— А я тут посижу, — отреагировал на ее вопросительный взгляд гендевец. — Вдруг чего придумаю. С утеса, главное, не сорвись.

— Не, не волнуйся, — на ходу крикнула волшебница, убедившись, что других добровольцев составить ей компанию не было.

Рыжий зверь разбежался и запрыгнул ей на плечо. Девушка пошатнулась, но быстро восстановила равновесие и зашагала к ближайшим скалам.

— Ладно, до темноты еще куча времени, — вздохнул Ральдерик. — Давайте походим по городу, вдруг самим удастся узнать, что и когда тут произошло. Могли сохраниться какие-нибудь записи, предметы, следы, по которым можно будет сделать вывод.

Прошло часа этак три. Филара с Шуном пока не возвращались. Обследование руин Варнуса мало что дало. Если не считать размытого кладбища, где некоторые скелеты оказались на поверхности, других тел не было. В остове местной часовни герцог рассчитывал найти книгу записей смертей, рождений и браков, чтоб посмотреть дату, на которой закончилось ее ведение, но юношу ждало разочарование. Да, ее здание располагалось дальше всего от воды, поэтому пострадало мало, но внутри царил такой разгром, что найти что-нибудь конкретное было сложно. Перевернутые скамьи, осколки стекла, какие-то тряпки, камни, тина и песок, подтверждавшие теорию кузнеца, что море сюда добиралось, покрывали пол и громоздились кучами.

— О. А вот это интересно, — сказала вдруг Эрлада.

— Что именно? — поинтересовался гендевец, откидывая носком грязную, рваную, задубевшую от соли рясу священника.

— Остаточные следы магии, — пояснила колдунья, склоняясь над черно-зелеными плетьми засохших водорослей. — В других местах я их не ощущала, да и здесь еле-еле.

— Можешь сказать что-нибудь конкретное? — поинтересовался ее муж, переставая бесцельно бродить по помещению и подходя к тому, что привлекло ее интерес.

— Думаю, много чего, — девушка отломила кусочек растительной массы и растерла его между пальцев. — В общем, всё это лишь мои догадки, которые требуют подтверждения. Предупреждаю сразу, чтоб потом не было недоразумений. Итак. Это место, действительно, разрушила вода. Огромные волны, как ты и предполагал, обрушивались на город, унося с собой людей и всё остальное. Первая была самой большой, она захлестнула весь Варнус, докатилась даже досюда — чтоб никто не успел сориентироваться и сбежать, как могло бы получиться, если б воды заглатывали город постепенно. Следующие сюда уже не доходили, поэтому внутри остались все эти вещи, содержимое же остальных домов вынесено чуть ли не под чистую. А еще тут сохранились водоросли, принесенные той волной. Видите? В самом городе их не так много, море всё забрало обратно. А здесь они есть. Со следами магии.

65
{"b":"179010","o":1}