Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Узор клана Дайн! Да ты из Радинглена! Вот так удача! — ахает этот незнакомый человек. Откуда он знает про Радинглен и про гномские кланы?! Надо посмотреть, кто это, но глаз не открыть… вот, получилось чуть-чуть разожмуриться. Без очков только и вижу, что смутную фигуру. Ого, какой высоченный!

Что-то прохладное, металлическое налезает мне на палец. Этот, высокий, натягивает на меня бездонные холщовые рукавицы.

И вдруг в ушах у меня свистит ветер, и голос незнакомого спасителя доносится будто издалека:

— … стой! Куда! Куда!

Он пытается удержать меня за рукав, но его будто оттаскивает какая-то неимоверная сила. Густой голос удаляется, тает, исчезает, и вот уже нет влажного теплого тумана, и не пахнет травой и землей, а вокруг снова морозный лес, и я не понимаю, где был и откуда вернулся, а главное — почему.

* * *

… В наступившей тишине пальцы Амалии быстро простучали по клавиатуре и поставили точку — амберхавенская волшебница вкратце занесла рассказ Левы в ноутбук.

Общее молчание прервал еле слышный голос Бабушки.

— Да, ошибки быть не может, это перстень Инго… Инго Третьего. Обручальный. — Бабушка перевела дыхание, потому что говорить ей было тяжело. — Не понимаю… Он бы с ним ни за что не расстался. Уна-то свое колечко в последнее время… когда Лиллибет родилась… носить перестала — пальцы отекали.

— Лев, ты точно помнишь, он так и сказал? — спросил Филин. — Про сильфа и клан Дайн?

— Угу, — буркнул Лева. — За это — ручаюсь. — Он приподнялся на локте и блеснул очками.

— Он… отец меня именно так и утешал, когда я наступил на гвоздь, — вставил Инго, сидевший на подлокотнике Бабушкиного кресла и обнимавший ее за плечи. — Это у него было любимое присловье.

— Так что же получается — я видел Инго Третьего?! Он жив? — спросил Лева и приподнялся на локте. — Может, и королева Уна жива?

Лиза, которая на протяжении всего Левиного рассказа ерзала на стуле, сгорая от нетерпения, не выдержала:

— Вот! Я же говорила про картину! Я же говорила, что там неспроста! А все заладили — померещилось, померещилось! — Она покосилась на Бабушку и выпалила: — Мама умела колдовать еще с детства, так, может, она все это время пыталась нам что-то передать — как умела? Картина уже не первый раз меняется, вот Инго видел!

Она с мольбой посмотрела на брата: отчего он не замолвит словечко?

— Да, — кивнул Инго. — Теперь у нас еще больше оснований думать, что родители живы и подают какие-то знаки. Только я не понимаю, откуда. Надо разобраться, где же это побывал Лев… — он сжал пальцами переносицу. — Столько всего сразу…

— Бабушка, почему ты не хочешь поверить? — не унималась Лиза. — Давайте принесем портрет сюда… или Леву туда… и он посмотрит и подтвердит, что видел папу! Это ничего, что Лева был без очков! Ведь разглядел же он высокий рост, а папа тоже высокий, и на портрете это видно!

Бабушка опустила глаза и принялась крутить в пальцах сапфировый перстень.

— Да, Инго Третий был высоким, и что? — тихо-тихо отозвалась она.

— Лев, ты попробуй, может, еще что вспомнишь, — попросил Филин.

— А мы ему поможем, — решительно сказал Инго. — Будем отметать лишнее. Вот про землю на рукавицах непонятно… ладно, начнем с начала. Ответь, Лев: этот человек был полный, бородатый, черноволосый и в очках?

— Да ничего подобного! — сипло возразил Лева. — Никаких очков, борода у него была, это верно, рыжая, то есть соломенно-рыжая, словно выгорела на солнце, и лицо обветренное, я разглядел вблизи, когда он ко мне наклонялся. И никакой он не полный, наоборот — тощий, даже в плаще и то было видно! Он плащ с себя снял и меня укутал.

Выпалив это, Лева осекся и посмотрел на Инго с уважением. А у Лизы даже рот приоткрылся. Вот так фокус! Интересно, такому в Амберхавене учат?

— Убедился? — Инго перегнулся с подлокотника Бабушкиного кресла и потрепал Леву по плечу. — Если копнуть поглубже — ты много чего рассмотрел, даже без очков.

— Я еще вспомнил! — воодушевленный Лева даже подпрыгнул. — Руки у него были мозолистые, я почувствовал, когда он проверял мне пульс. А перстень он не с пальца снял, достал из мешочка на шее, у него под плащом висел такой кожаный мешочек на шнурке.

Инго и Филин переглянулись.

— В таком случае, это был не король, а вор! — презрительно и твердо заявила Бабушка, как приговор подписала.

— А может, он снял перстень, чтобы не мешал работать или чтобы не повредить? — живо предположила Лиза. — Я вот снимаю кольцо, когда играю на скрипке или мою посуду.

— Ага, раз руки мозолистые — может, он плотничал или, скажем, садовничал, — подхватил Лева.

— Настоящие короли свои руки до такого состояния не доводят! — отрезала Бабушка и в изнеможении откинулась на спинку кресла, стараясь сохранять непреклонный вид.

Филин хотел что-то сказать, но Инго мигнул ему, и волшебник смолчал. Надо же, как слушается, поразилась Лиза.

— Давайте не будем отвлекаться на вопросы о монаршем достоинстве и ручном труде, — голосом строгой учительницы произнесла Амалия. Глаза у Бабушки так и полыхнули на мраморно-бледном лице. А фриккен Бубендорф как ни в чем не бывало кивнула на монитор Мэри-Энн. Компьютер против обыкновения помалкивал — Амалия отключила у Мэри-Энн звук, чтобы та не встревала с замечаниями.

— Главное — многое сходится, — хладнокровно продолжала Амалия. — Я даже составила список, вот послушайте: рост, рыжесть, присловье, перстень, то, что этот человек узнал узор гномского клана…

— А за пределами Радинглена эти узоры никому не ведомы, — вставил Инго.

— Андрей Петрович… Инго… Фриккен… — начала Лиза, подавив в себе желание поднять руку, как на уроке — строгость Амалии заставила ее заробеть, — а когда Илья Ильич придет смотреть картину, мы ему ведь скажем про все это? Вдруг оно как-то связано… Бабушка, мы его попросили, Маргаритин папа разбирается в картинах! Ну не может быть столько совпадений! — сбивчиво лепетала она.

— Умница, Лиллибет! — все тем же учительским тоном похвалила ее Амалия. — Проверим, заодно его величество и меня введет в курс дела — мне про вашу загадочную картину еще толком ничего не объяснили. Лев посмотрит — и тоже что-нибудь вспомнит.

— А я и так вспомнил, — вдруг подал голос Лева. — Я уже сказал, что там была не зима, а не то осень, не то лето? И туман? И что у этого человека руки были в мозолях, точно у садовника? Ага, так вот, еще очень сильно пахло яблоками, падалицей, как будто они там были повсюду! Может, там и вправду сад?

— Я знаю, где ты был! — Инго вскочил, метнулся к сумке из-под ноутбука и извлек оттуда расписное эмалевое яблоко.

— Вот, — король поднял яблоко повыше, чтобы все видели, — я собирался вам рассказать, но сомневался, стоит ли. Два дня назад, на церемонии посвящения в Амберхавене, меня унесло с университетской площади. Так же неожиданно, как Леву из леса. И я тоже оказался в тумане, где пахло яблоневым садом и падалицами, только никого там не встретил. Я даже видел сами яблоневые деревья, а вот это яблоко упало мне прямо в руки. Но как только это случилось, я опять очутился на площади и яблоко из живого превратилось в неживое. Я уже тогда заподозрил, что побывал в Саду.

Лиза отчетливо услышала, как Инго произнес это слово, будто написанное с большой буквы.

— Но Сад — легенда! — хором воскликнули Филин с Амалией. — В него никто не верит уже много лет!

— Ну и пусть никто не верит, — упрямо сказал Инго, а Лева убежденно закивал. — Мы со Львом оба там побывали, впечатления сходятся. Я вынес оттуда это яблоко, а Лева — перстень, плащ и рукавицы, и, что самое главное, он видел там человека, который по всем признакам — наш с Лизой отец. Каких вам еще доказательств?

Ошеломленная историей про яблоко, Лиза только и могла, что хлопать глазами. Слова кончились.

Инго подошел к креслу, в котором сидела Бабушка, и положил яблоко ей на колени.

— Почему, ну почему ты все еще сомневаешься? — ласково спросил он.

23
{"b":"178082","o":1}