Литмир - Электронная Библиотека

Джефф Харрисон резко рассмеялся:

– Ах да, моя невеста! Чуть не забыл!

– Забыл? – Меган открыла рот от изумления. – Ты хоть... ты хоть к кому-то или к чему-то относишься серьезно?

Джефф Харрисон выглядел непринужденно. Лениво прислонившись к стене, он сухо сказал:

– О да. Я серьезно отношусь к моей работе и, не раздумывая долго, могу назвать пару человек, к которым отношусь так же серьезно. – Серые глаза блеснули.

На этот раз Меган затрясло от гнева.

– Судя по тому, что я слышала, – ее слова прозвучали как удар хлыста, – будем надеяться, что этих людей ты воспринимаешь серьезнее, чем свою работу! – И она повернулась, чтобы уйти, но Джефф сжал ее руку как в тисках.

– Объясни, пожалуйста. – Он говорил мягко. – То, что я не воспринимаю серьезно мою работу.

Слишком рассерженная, чтобы сообразить, что сейчас она расскажет доверенное ей по секрету, Меган выкрикнула:

– Насколько я понимаю, ты никогда не позволяешь делу мешать твоим появлениям в обществе и развлечениям! По крайней мере, пока ты был директором КТОА!

Его реакция привела ее в смятение. Джефф выпустил ее руку и снова прислонился к стене.

– Вот как? Вот как... по-моему, это очень интересно. – Он выпрямился, и Меган отступила на шаг. Увидев, как ходят желваки на его загорелых скулах, она поняла, что Джефф взбешен. – Думаю, моя дорогая Меган, что игра в кошки-мышки продолжалась достаточно долго. – Он взял ее за подбородок, затем повернулся и ушел. Меган осталась стоять и смотреть ему вслед.

Что он имел в виду? Какая игра в кошки-мышки? Почему ее слова привели его в такой гнев – гнев настолько сильный, что Меган инстинктивно отшатнулась? Теперь, придя в себя и приведя свои мысли в порядок, Меган уже жалела о том, что не сдержалась. У Роба были бы все основания на нее рассердиться, если бы он узнал об этом. Он по секрету рассказал ей, что Джеффу не хватает выдержки.

Но чтобы ее так целовали! Меган снова почувствовала гнев. Кто бы мог ее винить в том, что она потеряла голову? Щеки Меган снова запылали. Ведь на самом деле она не ответила на поцелуй, верно? Да он ей даже не нравился! Мужчина, который был о себе такого восторженного мнения, что считал любую женщину законной добычей! Теперь Меган точно знала, что чувствовала бедная маленькая Мария. Но у Марии, тут же с горечью отругала себя Меган, хватило ума ему сопротивляться!

Меган не пошла в ресторан. У нее пропал аппетит. Перед сном она поджарила ломтики хлеба и съела несколько фруктов с маленького блюда. Сон долго не шел к ней, а когда она все-таки заснула, ей приснился Джефф Харрисон.

Проснувшись утром в воскресенье, Меган чувствовала себя так, будто вовсе не отдыхала. Ей стало немного лучше, только когда она вспомнила, что на следующей неделе вернется Роб и что Джеффу Харрисону больше незачем оставаться. День тянулся до бесконечности долго. Меган еле дождалась, когда пришло время одеваться, чтобы пойти в большой дом на холме.

Меган тщательно выбирала, что ей надеть. Почему-то проницательный взгляд Картера Бойда беспокоил ее. Старик всегда был безукоризненно вежлив, но Меган не покидало впечатление, что он не считает ее подходящей парой для Роба... что он как будто выжидает.

Она выбрала платье мягкого абрикосового оттенка с тонким корсажем и юбкой со складками, надела аксессуары цвета слоновой кости и легкое шерстяное пальто такого же кремового оттенка. В последний раз посмотрев на себя в зеркало, Меган увидела не стройную темноволосую девушку, а, чуть ли не в тысячный раз, длинный коридор в студии и себя в объятиях Джеффа Харрисона, переживавшую тот краткий обжигающий миг. Меган глубоко вздохнула, медленно отвернулась от зеркала, взяла перчатки и сумку. Ей казалось, что со времени встречи с Джеффом Харрисоном и Дианой Лоулор она живет в постоянном душевном смятении и тщетно пытается заверить себя, будто не позволит им беспокоить Меган Коллинз.

От вечера настроение Меган не улучшилось. Как только она прибыла в дом Картера Бойда, там появилась Диана Лоулор. Она привычно поцеловала Картера Бойда и уселась рядом с ним, взяв его за худую, покрытую синими венами руку. Ястребиные черты лица Картера Бойда смягчились, как только он увидел Диану. И Роб не удивился встрече с ней.

– Привет, Ди! – сказал он. – Ты знакома с моей девушкой? – Он взял Меган за локоть, и она увидела, что блондинка на миг словно окаменела, а потом безо всякого выражения подняла глаза.

Меган небрежно кивнула:

– Мы знакомы. Я видела мисс Лоулор пару раз в студии.

Тонкие губы Дианы изогнулись в легкой, насмешливой улыбке, она отбросила на спину тяжелую копну белокурых волос:

– Разве я не рассказывала об этом, Роб, когда вчера вечером забирала тебя из больницы?

Меган поняла, что она сказала это специально, чтобы ее смутить, и сохранила на лице выражение вежливого интереса.

Роб ерошил темные волосы:

– Нет. Когда ты вела машину, Ди, я пытался удержать равновесие, а не слушать твою болтовню.

– Как ты себя чувствуешь, милый? – Карие глаза Дианы смотрели Робу прямо в лицо. Она все еще держала за руку Картера Бойда.

– Хорошо. Может быть, немного слабым.

Меган беспомощно следила за разговором. Диана, Картер Бойд и Роб обсуждали людей, которых она не знала, события, в которых не принимала участия. Вдруг она заметила, что Картер Бойд задумчиво на нее смотрит, и с удивлением услышала, как он перебил Диану и Роба.

– Мы грубо обращаемся с Меган, – произнес он. – Мы говорим о вещах, о которых ей ничего не известно. – Он повернулся к Робу. – Думаю, обед готов. Веди Меган в столовую. – Сжимая руку Дианы, он встал, и они медленно пошли в столовую вслед за Меган и Робом.

Странно, удрученно подумала Меган, вяло ковыряя в своей тарелке, Картер Бойд заметил, что она не участвует в разговоре, а Роб – нет. Ее печаль не проходила, и она решила, что уйдет, как только позволят приличия. У нее и вправду не переставая болела голова. Почему-то Меган захотелось заехать в офис по дороге домой.

За кофе в библиотеке Меган поняла, как много Картер Бойд думал о Диане, и так же ясно, что с ней он разговаривал прямо и искренне, как с племянником. Диана довольно язвительно сказала Робу, когда они горячо заспорили об одной книжной новинке, что ему никогда не нравилось то, что нравилось всем остальным, а Картер Бойд перебил их:

– А ты ничуть не изменилась, Диана, – все так же прямолинейна! – Он говорил резко, чуть ли не предупреждая. – Когда ты поймешь, что нельзя разговаривать как скандалистка только по той простой причине, что кто-то с тобой не согласен?

Роб рассмеялся:

– О, оставь ее в покое, дядя Картер. Мы ссоримся с незапамятных времен.

Но Диана покраснела, одарив Картера Бойда долгим взглядом.

– Спасибо, дядя Картер, – сказала она тихо. – Я запомню.

Здесь таился какой-то очень глубокий намек, и Меган вдруг поняла, о чем шла речь. Картер Бойд в действительности хотел сказать: «Так ты никогда его не получишь, Диана».

Она встала, притворяясь, что удивлена, узнав, который час:

– Уже десятый час, а я еще должна заехать в студию...

– Но сейчас только пять минут десятого! – запротестовал Роб.

Но Меган уже твердо все решила. Ей было жаль, но у нее разболелась голова, а ей надо взять блокнот и закончить несколько рекламных заметок. Роб не хотел вызывать такси – он хотел, чтобы ее отвезла Диана, – но Меган поспешно отказалась. Она, может быть, пробудет в студии какое-то время, так что лучше поехать на такси. К счастью, никто не заметил нелогичности в этом объяснении, и через десять минут Меган уже села в такси, до этого на минутку оставшись в вестибюле наедине с Робом. Он, казалось, не заметил, что она молчала весь вечер, и без умолку болтал о своих планах насчет работы в студии. Так же ли рада Меган, что он возвращается, как и он?

Меган улыбнулась и согласилась. Но, пока такси спускалось с холма, она все еще чувствовала печаль, от которой ее не избавил даже теплый, любящий взгляд Роба, спросившего, скучала ли она. Почему-то это оставило ее полностью безучастной. Доехав до студии, Меган попросила таксиста подождать.

26
{"b":"174746","o":1}