Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но удар от увиденного получился сильным. Смотреть, как парень, о котором ты мечтаешь и днем, и ночью, обхаживает другую — что может быть ужаснее? Лучше уж отвернуться. Но у Вики не нашлось сил это сделать. Она как завороженная следила за счастливой парочкой, позабыв, зачем она тут оказалась.

Только громкий возглас: «А сейчас наш несравненный Биггин даст пресс-конференцию для представителей средств массовой информации!» вывел Вики из оцепенения. И она, вместе со всеми жаждущими узнать сокровенные тайны молодого таланта, рванула в конференц-зал, судорожно вспоминая, какие вопросы собиралась задать звезде мира моды.

Оплакивая свои разбитые мечты и планы о большой и светлой любви, Вики за вечер настрочила статейку о посещенном ею мероприятии. Перечитав ее несколько раз, Вики решила, что, несмотря на ее удрученное состояние, статья получилась вполне приемлемой, если не сказать больше — хорошей, и осталась ею довольна. Она всегда писала качественно, и главный редактор «Женских радостей» мистер Торн часто ставил в пример начинающую журналистку опытным мэтрам и предсказывал ей большое будущее. Правда, при этом намекал, что если Вики согласится с ним поужинать, то это будущее наступит намного быстрее.

Вики, призвав на помощь весь свой такт и порядочность, каждый раз отказывала своему сластолюбивому шефу. Главный редактор женской газеты был толст, имел писклявый голос и скандалистку жену, которая ежедневно посещала редакцию, пытаясь уличить своего муженька в изменах. Но ей ни разу это не удалось сделать: в моменты, когда жена находилась в опасной близости (а это он чувствовал необъяснимым чутьем), мистер Торн превращался в эталон верного мужа.

Сегодня, когда Вики наконец-то попала в редакцию, миссис Торн уже покинула свой пост. По этому случаю главный редактор газеты встретил девушку чуть ли не с распростертыми объятиями.

— О, Вики! — радостно, словно увидел не просто студентку, а, по меньшей мере, звезду телеэкрана, вскричал толстячок, резво вскакивая из-за стола навстречу девушке. — Проходи, проходи скорее.

— Здравствуйте, — скромно отстранилась от него Вики и быстро прошла к столу. — Я статью принесла о вчерашнем показе мод.

— Отлично, отлично, — сияя во весь рот, произнес мистер Торн. — Статья о моде — это как раз то, что нам нужно. Умница ты наша!

Мимоходом редактор не забыл приобнять ее за плечи, но она легким движением выскользнула из его рук. Мистер Торн хмыкнул и взял протянутый Вики текст статьи.

— Так-так, что тут у нас? — пробормотал он, опуская свою тушу в кресло. — Великолепно, отлично. В печать, в печать!

Вики не сводила с него глаз и могла бы поклясться, что Торн не прочитал ее статью и до половины.

— А не отметить ли нам это дело? — потирая руки, писклявым голосом поинтересовался он. — Я знаю один отличный ресторанчик, где мы могли бы посидеть, поговорить, обсудить наши дела.

О каких делах говорит мистер Торн, Вики не знала. Она была уверена, что никаких дел, кроме производственных, между ними быть не может. А обсуждать их в отличном ресторанчике совсем не годится.

— Спасибо, мистер Торн, — опустив глаза, проговорила Вики. — Но я никак не могу принять ваше предложение. И вообще…

— Что такое?! — встревоженно воскликнул Торн. — У тебя какие-то проблемы?

— Нет, — покачала головой Вики. — Просто я хотела сказать, что должна уехать из Канзас-Сити.

Да, она сейчас очень хотела оказаться в тихом и спокойном Ламаре, хотя еще сутки назад даже не помышляла об этом. Но после того как увидела Фила Мартинсона с другой, она хотела поскорее покинуть кампус, чтобы избавить себя от встреч с «этим предателем», как она его стала называть со вчерашнего дня.

— Уехать? Навсегда? — заволновался мистер Торн.

— Нет, только на каникулы, — успокоила его Вики. — Я же студентка, к началу семестра вернусь обратно.

— Ах да, каникулы, — покивал мистер Торн. — Но пожалуйста, Вики, запомни одно: в газете «Женские радости» тебя всегда ждут. Так что по возвращении не забудь появиться здесь.

Вики пообещала, хотя и не была уверена, что продолжит сотрудничество с этой газетой.

2

Вики вышла из автобуса и вдохнула полной грудью. Хорошо! Здесь даже воздух пахнет по-другому, не так, как в Канзас-Сити. Домом он пахнет. Спокойствием и надежностью, что ли.

Хотя автобус прибыл в Ламар в середине дня, город был тих и, по сравнению с Канзас-Сити, почти безлюден. Не было того навязчивого, несмолкающего шума и гула, что сопровождал ее постоянно в огромном городе. Оглядевшись по сторонам, она подумала, что здесь и люди передвигаются медленнее, не торопятся, не спешат.

— Вики!

Погруженная в свои мысли, она и не заметила, как к ней подбежала Джессика и бросилась на шею.

— Вики, ты приехала, я так рада! — Джессика чмокнула ее в щеку и схватила за руку, словно боялась, что подруга сейчас же сядет в автобус и уедет обратно.

— Я тоже рада, — сказала Вики, но в ее голосе слышались печальные нотки.

Джессика сразу определила, что с подругой что-то не в порядке.

— Вики, что-то случилось? — озабоченно поинтересовалась она. — Ты жалеешь, что приехала?

Вики помотала головой:

— Я рада. Просто устала в дороге.

— Нет, я думаю, что у тебя что-то произошло, — не успокаивалась Джессика. — Ведь совсем недавно ты собиралась остаться на все каникулы в Канзас-Сити, а вчера вдруг решила приехать домой. Странно это.

Джессика по-настоящему была взволнована неожиданным поступком Вики, и Вики это видела. Но сейчас, впопыхах, стоя посреди площади на автобусной станции, ей совсем не хотелось объяснять, что с ней произошло.

— Со мной все в порядке. — Вики улыбнулась подруге. — Просто я поразмышляла и пришла к выводу, что каникулы лучше всего проводить дома.

Джессика вряд ли поверила ей, но спорить не стала. Она подхватила сумку Вики и потащила ее к автомобильной стоянке.

— Я папину машину взяла, — сказала Джессика. — Так что домой тебя довезу в одно мгновение.

За месяцы, проведенные в Канзас-Сити, Вики и забыла, как же хорошо дома, где каждый угол, каждая трещинка на стене, каждый скрип половицы тебе знаком и близок.

Когда она уезжала на учебу в университет, то и не подозревала, что будет скучать по родному дому. Ей поскорее хотелось вырваться из маленького, тихого, скучного Ламара, где никогда и ничего не происходит, где каждый день похож на предыдущий, где, выйдя на улицу, встречаешь только знакомые и до ужаса надоевшие лица, где всегда знаешь, кто как отреагирует на твой поступок. В большом городе, думала тогда Вики, вся ее жизнь изменится, станет насыщеннее и интереснее, наполнится впечатлениями и событиями. Она считала, что только в больших городах люди и живут полноценной жизнью, а маленькие городки предназначены для прозябания.

А все оказалось по-другому — уже через пару недель Вики начала скучать по Ламару. Вначале она даже не могла понять, что с ней происходит. Она стала вялой, раздражительной, нервно реагировала на любое замечание. А когда поняла, то очень удивилась — ей хотелось домой. Но интенсивные занятия, зачеты, семинары и подработка в газете отнимали все время, о поездке домой оставалось только мечтать. И вот сегодняшнее ее возвращение оказалось таким приятным и трогательным, что у Вики слезы навернулись на глаза, когда она переступила порог своей комнаты. Она дома, дома, дома… Рядом с мамой и отцом, которые рады приезду Вики не меньше ее самой.

Предупрежденные вчера дочерью, родители похлопотали на славу. Вернее, больше хлопотала, конечно, мать, занимаясь священнодействием, имя которому кулинария. Она готовила так любимые дочерью пончики с клубничным джемом. По заведенному в незапамятные времена порядку в момент ее работы на кухне муж даже не мог заглянуть туда, чтобы не помешать в самый ответственный момент. Поэтому он слонялся по дому, время от времени поглядывая на часы, и удивлялся, почему же так медленно идет время.

2
{"b":"172281","o":1}