Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Ну тогда я схожу на раскопки. Кужину вернусь. Не знаю, будет дедушка ужинать один, или со мной, или еще с кем-нибудь.

– Не переживай. Если он захочет кого-нибудь пригласить, еды хватит на всех.

У входа в дом стоял джип, и находившиеся рядом с машиной охранники терпеливо ждали, когда Клара соизволит куда-нибудь поехать.

Через пять минут она была уже в зоне раскопок.

К ней подошел, улыбаясь, Лайон Дойль.

– Вы уже слышали новость? Обнаружены руины домов, и ваши коллеги просто в восторге.

– Да, я уже знаю об этом, однако не могла прийти раньше. А как обстоят дела с вашим фоторепортажем?

– Даже лучше, чем я ожидал. Более того, меня нанял Пико.

– Вас нанял Пико? Для чего?

– Насколько я знаю, какой-то археологический журнал попросил его прислать статью об этих раскопках, желательно с фотоиллюстрациями, поэтому Пико попросил меня сделать соответствующие снимки. Так что мой приезд сюда не напрасен.

Клара недовольно поджала губы. Получается, что Пико заранее позаботился о своей славе и договорился с археологическим журналом о том, что пришлет статью об этих раскопках.

– А что это за журнал?

– По-моему, он называется «Научная археология». Мне сказали, что он выходит во Франции, Великобритании, Германии, Испании, Италии, США… В общем, это солидное издание.

– Да, я это знаю. Можно даже утверждать, что то, о чем сообщалось в «Научной археологии», существует на самом деле, а остальное не стоит ничьего внимания.

– Ну, если вы так говорите, значит, так оно и есть. Я в этом ничего не смыслю, хотя, надо сказать, ваши коллеги заразили меня своим энтузиазмом.

Оставив Лайона Дойля одного, Клара направилась к тому месту, где работали Марта и Фабиан.

Они расчищали очередной сектор храма и уже обнаружили там древний букварь. Похоже, что эти так долго прятавшиеся под землей и песком руины вдруг начали, поддавшись усилиям интернациональной археологической бригады, выдавать свои секреты один за другим.

– А где Пико? – спросила Клара.

– Сегодня знаменательный день, – сказала Марта. – Мы обнаружили останки стены, окружавшей Сафран. А Пико – вон там. – Марта показала рукой туда, где Пико и группа рабочих разгребали грунт едва ли не голыми руками.

– Мне кажется, Клара, что мы добрались до второго уровня храма, – добавил Фабиан. – Это, похоже, зиккурат, хотя я не вполне уверен. Здесь имеются руины внутренней стены, и мы уже начали раскапывать что-то похожее на лестницу.

– Нам нужно еще больше рабочих, – заявила Марта.

– Я скажу об этом Айеду, – пообещала Клара. – Хотя, наверное, будет трудно подыскать дополнительно людей. Вся страна сейчас замерла в напряженном ожидании.

Ив Пико вместе с группой рабочих так сосредоточенно разгребал руками грунт, что даже не заметил, как к нему подошла Клара.

– Привет, – сказала Клара. – Мне уже известно, что сегодня – знаменательный день.

– Ты даже себе представить не можешь, насколько он знаменательный. Похоже, удача решила нам улыбнуться. Мы обнаружили развалины внешней стены, а рядом с ней отчетливо прорисовываются основания каких-то сооружений. Пойдем покажу.

Пико повел Клару по желтому песку, показывая ей сильно разрушенную, но идеально ровную кладку. Только высококлассный археолог мог распознать в нагромождении кирпичей останки некогда обитаемых домов.

– Я направил в этот сектор более половины рабочих. Как тебе уже, наверное, сообщил Фабиан, мы все глубже зарываемся в этот пригорок, и храм, по всей видимости, является зиккуратом. – Да, я на него уже взглянула. Мне хотелось бы поработать вот в этом секторе.

– Хорошо. Как ты думаешь, нам могли бы прислать еще рабочих? Если мы хотим раскапывать все это с надлежащей скоростью, то нам нужно гораздо больше людей.

– Я знаю, Фабиан и Марта мне об этом уже сказали. Я подумаю, как решить данную проблему. Кстати, этот фотограф… ну этот, Лайон… Он сказал мне, что ты его нанял.

– Да, я попросил его подготовить фоторепортаж о том, что мы здесь делаем.

– Не знала, что ты с кем-то уже договорился о публикации материалов о работе нашей экспедиции.

Клара специально сделала ударение на слове «нашей», чтобы Пико почувствовал ее обеспокоенность. Ив с любопытством посмотрел на нее и расхохотался.

– Да ладно, Клара, не обижайся! Никто у тебя ничего не собирается красть! Я просто знаком с сотрудниками журнала «Научная археология», и они попросили меня информировать их о раскопках, которые будут проводиться в Сафране. Весь мир интересуется твоей «Глиняной Библией». Если мы ее найдем, это будет настоящей сенсацией в истории археологии: мы тем самым докажем, что Авраам не только существовал на самом деле, но и имеет прямое отношение к текстам Книги Бытие. Да, это будет революционное открытие. Но даже если мы пока не нашли «Глиняную Библию», мы все равно обнаружили уже достаточно много для того, чтобы гордиться собой. Мы сейчас раскапываем зиккурат, о котором ничего не было известно, и он находится в лучшем состоянии, чем можно было предположить. Не переживай, если наша работа увенчается успехом, славы хватит на всех. А свои амбиции я уже удовлетворил, мадам, и карьера моя уже сделана. Да, кстати, ты как раз к месту сказала «наша работа», потому что у нас ничего не получилось бы, не будь с нами Фабиана Туделы, Марты Гомес и других наших коллег.

Ив наклонился и занялся делом, не обращая больше внимания на Клару. Та, ни слова не говоря, направилась к группе рабочих, расчищавших в этот момент соседний участок.

Лишь только когда солнце зашло за горизонт, Пико объявил об окончании этого долгого рабочего дня. Люди чувствовали себя уставшими и голодными и сразу же разбрелись по домам и палаткам, чтобы поесть и отдохнуть.

Фатима ждала Клару у входа в ее дом и, похоже, была в хорошем настроении.

– Твой дедушка уже проснулся. Он проголодался и ждет тебя на ужин.

– Мне нужно сначала принять душ, а затем я приду к нему.

– Он мне сказал, что хотел бы поужинать с тобой вдвоем. А завтра он пообщается с археологами.

– Я не против.

Они уже заканчивали ужинать, когда в комнату вошла Фатима и сообщила, что Ив Пико пришел поприветствовать господина Танненберга.

Клара хотела что-то ответить, но дедушка ее опередил, показав Фатиме жестом, чтобы она пригласила Пико войти.

Двое мужчин испытующе посмотрели друг на друга – глаз в глаза. На это у них ушло ровно столько времени, сколько длилось их рукопожатие.

Иву Пико не понравился Танненберг: в его холодных глазах голубовато-стального цвета чувствовалась жестокость. Танненберг же, окинув взглядом Пико, подумал, что этот француз, пожалуй, обладает большой внутренней силой.

Альфред Танненберг построил разговор, как ему было нужно, и хотя большую часть времени говорил все-таки Пико, он в основном отвечал на хитроумные вопросы старика, интересовавшегося даже самыми незначительными подробностями проводимых раскопок. Пико давал обстоятельные ответы на вопросы дедушки Клары, терпеливо дожидаясь того момента, когда и он сможет кое о чем спросить.

– Я очень хотел с вами познакомиться. Мне так и не удалось узнать у Клары, когда и при каких обстоятельствах вы нашли в Харране те таблички, из-за которых мы все сейчас находимся здесь.

– Это было много лет назад.

– А в каком году проводилась та археологическая экспедиция? И кто ее возглавлял?

– Друг мой, это было так давно, что я уже не помню, в каком именно году. Это произошло перед Второй мировой войной, когда на Восток устремились романтики, больше любившие приключения, чем археологию, и многие из них проводили раскопки абсолютно бессистемно – так, по наитию. Это была экспедиция не профессиональных археологов, а людей, немного увлекавшихся археологией. Мы проводили раскопки в районе Харрана и натолкнулись на таблички, на которых некто Шамас – то ли священник, то ли писец – упоминает об Авраме и об истории сотворения мира. С тех самых пор я неизменно верил в то, что когда-нибудь мы найдем и те таблички, о которых писал Шамас. Я назвал эти таблички «Глиняной Библией».

93
{"b":"172126","o":1}