Литмир - Электронная Библиотека

— Вот это заслуженная взбучка.

Уже знакомый бандит с отрубленной лапой пал одним из последних. Течерянин ценой высочайшего напряжения сократил расстояние и, метнув меч, срезал сразу четверку озверевших типов.

Маговар отер пот со лба. Представители его расы способны усилием воли увеличивать свою скорость, но не без последствий.

Сквозь заросли ломилась Люциферо. Она была исцарапана колючками, напоминая ходячего зомби. Сильно пострадало лицо, костюм, наоборот, все выдержал. Ее пьяный хохот действовал на нервы.

— Кончай гоготать. Ты не в яслях. Ох уж эти самки, лучше бы у вас и не было разума.

Роза запнулась. Подавив идиотские смешки, медленно произнесла:

— А ведь неплохо получилось. И мы развлеклись, и на несколько десятков вурдалаков стало меньше. А как я стреляла…

— Не плохо! Кстати, наш звездолет скоро улетает.

— Это верно. — Согласилась Люциферо. Затем произнесла с расстановкой. — Так давай врубим антигравы. И помчим по воздуху.

— Разумная идея.

Они рванули вверх. Полет занял чуть больше пяти минут, а особо любоваться было не на что. Чахлые кусты, обугленные деревья, приземистые дома. Лишь один космопорт выглядел как с иголочки. Гиперпластик, бронестекло, металл. Космолайнер уже прибыл — он поражал своими размерами. На сей раз, леди Люциферо не поскупилась, заказав каюту первого класса. Проверив отливающие плазменными микросхемами билеты, боевые роботы допустили их в просторные коридоры. Сектор первого класса занимал половину звездолета и отличался кричащей роскошью. Впрочем, к роскоши Розе не привыкать, а вот ее более аскетический напарник с удивлением рассматривал зеркальные стены, усеянные искусственными драгоценными камнями с подсветкой. Особое удивление у него вызвали гранитные и вырезанные из цельных изумрудов статуи обнаженных женщин.

— Любят у вас обнажаться самки. Какие сочные груды мяса.

— Это в основном рассчитано на мужчин, на их эротическое восприятие.

— Я это заметил. У вас, людей, слишком развито сексуальное влечение. Оно доминирует над мыслями и чувствами.

Люциферо была отчасти согласна с этой оценкой. Тем не менее, скептически улыбнулась.

— Примерно каждый четвертый мужчина — импотент. Так что именно вашему племени нужны сильнейшие раздражители, чтобы держать себя в форме. Мы же, скромные женщины, довольствуемся малым.

— Понимаю. Кстати, когда мы шли сюда, многие за глаза завидовали мне. Видимо богатый течерянин охватил человеческую женщину.

Роза презрительно повела головой.

— На самом деле, это я наняла тебя. Ты — мужчина моей мечты, и сегодня ночью мы займемся любовью.

— Как это — заниматься любовью? — Не понимаю человеческого сленга.

Течерянин потер затылок, потом вдруг сообразил.

— Ты имеешь в виду секс. А ты решаешь за меня. Я согласия не давал.

— Но ты дашь. Никто не может устоять передо мной.

Люциферо повела бедрами.

Маговар отстранился.

— Ненавижу, когда самки сами предлагают себя. За женщину надо бороться. А ваша активность — это… как сказать…

— Извращение! — продолжила Роза. — Знаешь, многие были готовы заплатить состояние за ночь со мной. Ты, глупец, не понимаешь, от чего отказываешься. Или ты монах?

Течерянин потрогал рукоять меча.

— Нет, я не монах, но у меня есть свои принципы, которые стоят выше животных инстинктов. И мои принципы говорят мне, что аморально спать с нелюбимой женщиной. Как говорил Лука-с Май — секс без любви мерзок. Тем более, что я состою в законном браке, а значит спать с тобой — грех перед нашим Богом.

— Я не верю ни в каких богов. Люциферо скривилась. — И, разумеется, в их посланцев. А Лука-с Май просто использовал для обмана достижения иных, более развитых цивилизаций.

Маговар затрясся от гнева, его кожа посерела. Он с трудом сдержал себя.

— Думай, что хочешь, но Лука-с Май остается воплощением Бога, а тебя ждет Ад.

— Эка невидаль. Решил испугать меня своими сказками. Я и не таких чудес могу напридумывать.

Течерянин внезапно остыл.

— Ладно, сестра. Ты ожесточена, и пока в твоем сердце горит дьявольский огонь, а разум кипит, тебе трудно понять суть святой нашей веры.

— Надеюсь, ты прекратишь доставать меня своими проповедями. А пока искупаемся в бассейне.

Посыпанный золотым песком, бассейн весь был в цветах и звездочках. Раздевшись, Люциферо плескалась в его пенящихся зеленых водах. Маговар также обнажился и полез в пахнущую лесом жидкость. Он был спокоен, а Роза резвилась. Похоже, что винные пары не до конца выветрились из ее головы.

Течерянин поплыл, ему хотелось размяться. Когда он достиг середины, Люциферо набросилась на него. Подергавшись, Маговар нырнул в глубину, тем самым скинув наездницу. Роза упала, забарабанила ногами по воде. Кое-как выбралась, доплыв до края бассейна.

— Ну, ты и мужлан.

Выйдя из воды она, не вытираясь, завернулась в полотенце.

Роза зевнула и завалилась в постель. Кровати — одни в форме цветков, другие — карт, третьи — домино, а иные на воздушной подушке, стояли в каждой комнате.

Маговар проворчал.

— Наконец, вздорная девчонка успокоилась. Передохну и я.

Течерянин ушел с соседнюю комнату, и сон вскоре сморил его. Спал он, впрочем, беспокойно. Его мучили кошмары и образы недавних стычек. Бои с пиратами, местная разборка и, как бывает в таких случаях, ему приснился Ад. На грозном суде великий Лука-с Май произносит:

— Ты не выполнил свои обеты. Блудил, пил, убивал без особых причин. За это тебя ждет вечная смерть. В Ад мерзавца.

Красные червеобразные слуги преисподней хватают его и волокут в геенну. Маговар отбивается, но все бесполезно. Его бросают в огненное озеро и начинают жарить. Сначала один бок, затем другой. Наконец, огненная лава заливает его с головой. Начинает отваливаться плоть, Маговар видит свои обнаженные ребра и дымящиеся легкие. Течерянин кричит и просыпается поту.

— Какой ужас, Господи. Хвала Всевышнему — это всего лишь сон.

Маговар ищет успокаивающее и, приняв лекарство, погружается в спокойный, размеренный сон.

Проснулся он бодрым и свежим, полным сил, готовым на подвиги. Люциферо также открыла глаза.

— Теперь мы поедим и побродим по звездолету. — Бодро произнесла она.

— Поесть не помешает.

Течерянин заказал себе скромный завтрак. Роза, как он и ожидал, предалась греху чревоугодия, объевшись деликатесами. Ему стала противна та жадность, с которой она поедала гигантских золоченых червей, завернутых в пищевую фольгу.

— У тебя может заболеть живот, Люциферо.

— Не бойся, у меня титановый желудок. — Произнесла Люциферо.

— Даже титан легко режется бластером. — Глубокомысленно заметил Маговар.

Дальнейший разговор напоминал обмен колкостями. После завтрака они молча гуляли по звездолету. Люциферо старалась найти партнеров на карточную игру, но лохов на сей раз, не было. Прошатавшись бесцельно по вычурным отсекам первого класса, она заглянула в менее презентабельные апартаменты бизнес-класса. Вот тут ей и улыбнулась удача. Тройка полупроводниковых двенадцатилапых угрей согласилась сыграть в вист. Люциферо разом оживилась — перспектива пусть и не слишком жирной добычи обрадовала ее. Однако ее акулий инстинкт пробудился преждевременно. После двух поражений главный угорь резко поднял ставки.

— Теперь каждая карта будет стоить десять тысяч.

Игра пошла иначе. Люциферо стала проигрывать. Угри беззастенчиво жульничали, а также телепатически обменивались импульсами, сообщая, у кого какие карты. Роза, возможно, впервые столкнулась со столь сильными соперниками. Ее собственные ухищрения давали сбой. Пока количество проигранного не превышало критического барьера, вернее, общая сумма не была неподъемной, зато в душе росло раздражение. Люциферо не любила проигрывать — тем более малоразвитым иногалактам. Она отчаянно искала выход. Тут ей повезло один из "угрей", они представляли расу Петирро, передавал карту другому игроку. Роза схватила его, зажав руку в стальной захват. Петирриец заорал, его лиловая физиономия вытянулась, четыре пары глаз вытаращились на дерзкую женщину.

53
{"b":"170404","o":1}