Литмир - Электронная Библиотека

"Конечно, О'Коннор. Попробуй мило побеседовать с ней. Может это сработает."

Тори нажала на звонок и задержалась, затем отпустила и снова нажала. Она увидела движение за стеклом и услышала как открываются замки. Затем дверь медленно открылась и Миссис Хейган выглянула в щель. Тори заметила смятение в ее глазах.

"Снова вы? Что вы хотите на этот раз?"

Кейси вышла вперед. – "На самом деле, это я, Миссис Хейган. Детектив Хантер просто была любезна и привезла меня. Я детектив О'Коннор, из Спец Корпуса, мэм. Мы можем войти?"

"Мне больше нечего сказать. Я ей все уже сказала."

"Я понимаю. И у нас на самом деле к вам не много вопросов, миссис Хейган. Я просто хочу дать вам знать, что есть у нас, что бы вы знали, что происходит."

Дверь открылась шире.

"Рассказать мне на счет чего?"

Кейси оглянулась.

"Вы хотите поговорить об этом здесь?" – Она наклонилась ближе. – "Соседи и все такое. Возможно мы можем зайти?"

Миссис Хейган колебалась, посмотрев вокруг на улицу, на соседские дома, затем кивнула. – "Ладно."

Она придержала открытой дверь. – "Заходите."

Кейси посмотрела на Тори, затем предложила ей зайти первой. Тори закатила глаза и отступила назад.

"Ладно. Будь большим дайком," – прошептала Кейси.

Тори удалось сдержать смех, прежде чем зайти внутрь. В этот раз было тихо, никакого шума телевизора, разносившегося по дому. Но пахло чем-то вкусным. Куриный суп?

"Как ваш муж, Миссис Хейган?" – спросила Тори когда они прошли на кухню.

"Он сегодня себя не очень хорошо чувствует. Он отдыхает."

Она подошла к плите и подняла крышку с кастрюли, чтобы медленно помешать.

"Он скоро ожидает свой обед."

"Ну, мы не отнимем много вашего времени," – сказала Кейси.

Стоя у маленького стола, она вытащила стул, повернув его к плите и села, небрежно положив лодыжку на колено.

"Как я уже сказала ранее, я из Спец Отдела. Вы знаете что это, Миссис Хейган?"

Когда пожилая женщина продолжила медленно помешивать в кастрюле, она продолжила.

"Мы расследуем преступления на сексуальной почве, Миссис Хейган. Изнасилования, сексуальные нападения, убийства в следствии сексуального нападения. И все в таком роде."

Она посмотрела на Тори, которая наблюдала за Миссис Хейган.

"Просто подумала, что вы хотели бы узнать, что мы собираемся закрыть дело отца Майкла. Хуан Хидальго убил его. Вы знаете Хуана, правильно?"

Когда она снова не ответила, Кейси встала и подошла к ней.

"Миссис Хейган? Вы не знали Хуана?"

Она наконец отвернулась от плиты.

"Да, я знала Хуана. Он работал там несколько лет."

"Уверена, это было неожиданностью, да?"

"Конечно. Хуан всегда был такой любезный, такой вежливый. Никто не мог ожидать, что он может быть способен на убийство."

Кейси улыбнулась. – "О, убийство, верно. Но я говорила о связи между ним и отцом Майклом.

"Что?" – Миссис Хейган открыла рот от удивления.

"Да. Мы тоже не могли в это поверить. Но, вероятно у них была большая любовь и долгий роман. Это будет в новостях в конце недели, сразу как мы закроем дело."

"Нет." – Она покачала головой. – "Они нет… у них не было связи," – прошептала она.

"Но она была, Миссис Хейган. Судмедэксперт сказал, у него был секс," – сухо сказала она. – "Как мы поняли, испортились отношения, или у них была любовная ссора или что-то вроде того. Хуан взорвался и задушил его."

Она сделала паузу. – "Как-то так, Миссис Хейган. Просто для разъяснения, вы никогда не знали, да?"

"Нет. Нет, они не могли."

"Миссис Хейган, его больше не нужно защищать. Мы знаем, что вы знаете. Имею ввиду, вы же экономка. Вы знаете все, что происходит в доме, правильно?"

Она повернулась и задвинула стул обратно за стол.

"Детектив Хантер сказала мне, что спрашивала у вас с кем у него могла быть связь. Мы понимаем почему Вы ничего не хотели говорить, Миссис Хейган. В смысле, Хуан Хидальго, кто бы мог подумать? Но сейчас все кончено."

"Это появится в новостях?"

"Да. Не приятно так думать об отце Майкле. Имею ввиду, он не хотел, что бы кто-то знал, очевидно. А теперь это будет в новостях." – Она подошла ближе. – "Но Хуан? Он не похож на его тип, понимаете?"

Она покачала головой. – "Это был не Хуан. Это никогда не был Хуан."

"Миссис Хейган, вы сказали мне, что не знали о связи," – напомнила ей Тори. – "Сказали, отец Майкл не был ни с кем в связи. Вы пытаетесь защитить его или Хуана?"

Только теперь пожилой человек, сутулясь на костылях, с кислородной трубкой прикрепленной к его носу, прошаркал на кухню.

"Элис? Кто эти люди?"

"Они уже уходят." – Она быстро посмотрела на них, затем пошла к мужу. – "Идем. Пора обедать."

Миссис Хейган помогла ему со стулом, который Кейси придержала для него, затем показала им следовать за ней.

"У него завтра встреча с врачом," – сказала она. – "Моя дочь, Кейтлин, всегда отвозит его."

Она взглянула через плечо, назад по коридору.

"Приходите с утра," – быстро сказала она. – "Около десяти."

"Миссис Хейган?" – сказала Тори.

Она сунула руку в карман домашнего халата, ее пальцы нервно задвигался, и Тори знала, что она перебирает четки, она всегда держала их при себе.

"Завтра. Сейчас я должна вернуться к нему."

Она закрыла дверь, сразу как они переступили порог, и Тори услышала отчетливый щелчок дверного засова, когда она заперла дверь.

Кейси усмехнулась.

"Видишь? У нас есть приглашение на завтра, на кофе. И если повезет, она испечет банановый хлеб или что-то вроде того."

Тори подняла бровь. – "Если нам повезет, она скажет нам имя."

Она направилась к своему "Эксплореру", чувствуя, что возможно предвидеться прорыв в деле. Наконец-то. Она остановилась у бордюра.

"Кстати, хорошая работа."

"Спасибо, Хантер. Я подумала, если она так любила отца Майкла как она говорит, стало быть, она не захочет чтобы его имя было запятнано таким как Хуан Хидальго. Знаешь, думаю ты и я будем хорошими друзьями, и я знаю, что у тебя была связь с Самантой Кеннеди, которая, как я слышала, горячая штучка, и еще кое кто обвиняет тебя в интрижке, скажем, с Терезой Филлмор из Центрального."

Тори рассмеялась. В середине пятидесятых, Тереза Филлмор была бы, кем-нибудь вроде дайковского дайка.

"Теперь, видишь, я не хочу чтобы люди думали, что у тебя плохой вкус. Так что, я бы призналась, что нет, это была не старая, уродливая Тереза, и что с ней у тебя не было связи, но была с милой, молодой, детективом Кеннеди."

Кейси открыла пассажирскую дверь, помедлила.

"И я бы, признаться честно, даже если бы и узнала что у тебя были какого-то рода неприятности с Терезой Филмор, это было бы просто свинством."

"Так ты просто предположишь, что Элис Хейган просто потрясенная тем, что мы закрываем дело, и дадим всем поверить что отец Майкл и Хуан, его убийца, были любовниками. Правильно? И так теперь она скажет нам правду?"

"Она собирается сказать нам правду, да, и я верю, что она боролась из-за другого священника. Черт, это мог быть даже кто-то из семинарии. Может поэтому она колебалась. В смысле, отцу Майклу было сколько? Около сорока? В ее глазах, может она пытается защитить одного из молодых людей."

Тори развернулась перед домом Хейганов, остановилась в конце улице перед тем, как повернуть на Николс авеню.

"Если мы получим имя, нашим следующим шагом будет поговорить с ним. И желаю удачи с этим, Мариссе Годдард."

23
{"b":"169273","o":1}