Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Игроки с резиновыми битами выбивали мячи из рук противника. Джо Лиаф и Гор Гоннор заблокировали Феликса Дарсона, не давая тому следить за полем. В следующую секунду оба повалились на спину. Наверное, Дарсон загадал, чтобы они отстали. Алипиумский игрок пнул мяч «Супер А». Бритый налысо Молни с крючковатым носом угодил прямо в ловушку. Судья подул в свисток.

— Гол! — завопил Барнум Гонг. — Пять очков «Алипиуму» за красный мяч в красной ловушке.

— Ну вот. Теперь я все своими глазами видел, — сказал Эрек. — А мне-то казалось, что «Супер А» ни очка не проигрывает. — Он нахмурился. — Алипиумский мяч слишком большой. Как же он по весу прошел?

— По весу? — спросил Джек. — У вас мячи взвешивают?

— Конечно. Максимум — сто тридцать фунтов в полной экипировке, иначе они раздавят кого-нибудь.

Джек пожал плечами.

— Тут это не пройдет. Многие левитировать умеют и запросто обманут весы.

Ян Молни зло сплюнул. Игроки вернулись на исходные позиции. Защитники выстроились между базами, а прыгуны — на линии в центре поля. Мячи встали на пружинящие пандусы. По свистку они подпрыгнули, чтобы стукнуться головами.

— Смотрите! — крикнул Эрек. — Арахни взлетел! Как в кино!

Он так увлекся игрой, что совсем забыл — игроки «Супер А» владеют магией.

Джек улыбнулся.

— Да он всю игру только это и делает. Такой вот у него дар. Правда, никто не знает, откуда он его получил. Родители не летают.

— Теперь понятно, почему они в Верхнем мире всегда выигрывают.

Эрек вдруг понял, что больше не восхищается командой «А». Никакие они не герои, а просто жулики.

— Том Фан в самом деле ходит сквозь стены. Яну Молни плевать на гравитацию. Арахни правда летает и превращается в нетопыря. Франклин Штейн знает, как вдохнуть жизнь в любую куклу. Значит, все подстроено?

Джек покачал головой.

— Вообще-то им разрешено пользоваться только своим даром. Никакой купленной магии. «Супер А» на таком однажды попалась — их ловушка сама уходила от мячей.

Эрек не поверил своим ушам. Последние десять лет в Верхнем мире только и говорили, что ловушки «Супер А» ходят из стороны в сторону. Все думали, что Джон Стоп слишком быстро двигается, и от этого у зрителей кружится голова.

«Небеса» легко обыграли «Супер А» со счетом тридцать шесть — двенадцать. Под конец команда Алипиума устроила «Тет-атаку». Ее игроки оставили позиции и бросились на другую сторону поля, блокируя противников, а следом летел белый мяч.

Эрек улыбался до ушей. Толпа болельщиков хлынула на площадь. В «Небесных кренделях» было не протолкнуться. Все покупали рожки с нектаром, птиц из сахарной ваты и медовые соты. Кто-то зашел в зоомагазин, а кто-то просто гулял, любуясь горными вершинами и орлами в поднебесье.

Джек и Оскар пошли за сливочными облачками, а Эрек сказал Бетани:

— Ты уж запомни меня получше.

— Это зачем? — удивилась девочка.

Солнце ушло за облако.

— Мамочка стирает память моих друзей и вообще любого, кто меня знал. Когда мы переехали в Нью-Йорк на прошлой неделе, все про меня забыли. Отлично, правда? Ты на очереди. Я помогу ей выбраться, мы вернемся в нашу квартирку и заживем дальше в нищете, а тут никто и не вспомнит, что я на свете есть. Ты, наверное, будешь думать, что с кошкой гуляла или бродила по дворцу совсем одна.

— Но почему она так делает?

Эрек понурил голову.

— Говорит, ради моей безопасности. А мне кажется — ради себя любимой. Они ведь ее в тюрьму посадили, а не меня. А еще ей не понравилось, что я узнал про свою настоящую маму. Если она жива, может, заберет меня к себе? Приемная мне только жизнь испортила.

Он вспомнил про Гекату Джекил. Ведь у нее искусственный глаз. Вдруг она и есть его настоящая мама?

— Ты с ума сошел.

— Да, сошел. Я сегодня хотел идти за порохом. Может, лучше вместо этого погулять с собакой и посмотреть на закат?

— А давай и то и другое сделаем. Погуляем, а после обеда пойдем в оружейную.

Эрек пожал плечами.

— Давай. А для начала сливочных облачков купим.

Глава двенадцатая

Магонет

На обед подали фазанов, пироги с кинвой,[2] ягоды, орехи, овощной салат, холодный суп с малиной и жареную утку. Эрек и не ожидал, что ему все так понравится. Наверное, он начал привыкать к местной кухне.

Они с Бетани поели пирожных под названием «Щечки ангелочков» и божественного желе, а потом отправились во дворец. Эрек надел Хитрые кроссовки, а в карманах у друзей лежали шапки-невидимки.

— Пожалуй, дорогу к оружейной спрашивать не стоит.

Навстречу им по коридору шла горничная.

— Простите, а вы не знаете, нет ли где-нибудь карты дворца? — спросила Бетани.

— Карты? — усмехнулась служанка. — Ну, тем, кому гулять по дворцу можно, карта не нужна, правда?

— А что находится в разных частях? Я вот знаю, что в западном крыле живет король, а еще там тронный зал и залы для торжественных приемов. А в южном крыле что?

— Всего не перечислишь. Хватит болтать, у меня дел полно.

— А есть у вас библиотека?

— Ну конечно. В восточном крыле.

— А бальный зал?

— Да. И не один.

— А тронный?

— Ты же сама сказала, он в западном крыле. А теперь дай мне пройти.

— А есть оружейная?

— Да.

— А где она?

— В южном крыле. Все, с меня хватит!

— В конце южного крыла, правильно?

— Конечно!

Горничная ушла.

Бетани подмигнула Эреку.

— Отлично придумано!

Они пошли в южное крыло. В самом конце его высились огромные врата из красного дерева. За ними был короткий коридорчик с двумя дубовыми дверями. На одной висела табличка «Обычное оружие», а на другой — «Волшебное оружие». На полу валялись латы.

— Кто идет? — раздался суровый окрик.

Друзья поглядели по сторонам.

— Кто идет? — повторил голос.

В нем появились нотки отчаяния.

— Э-э… Рик Росс и Бетани Эвирли, — ответил мальчик.

— Пароль?

— Мы не знаем.

— Тогда проваливайте! — Шутить неизвестный, похоже, не собирался.

— Гляди! — Бетани показала на шлем. — Это он говорит.

Пустой железный шлем лежал тихо, будто притаился.

— Здравствуйте, — сказал Эрек.

Тишина. Однако стоило мальчику потянуться к двери, как шлем вдруг ожил.

— Стой!

Железная перчатка взмахнула мечом.

— Мы только заглянем — и сразу обратно. — Бетани потянула за ручку.

Доспехи заскрежетали, но из всех частей хорошо двигаться могла только вторая перчатка. Шевеля пальцами, она подползла к девочке и схватила ее за лодыжку.

Бетани взвизгнула, начала брыкаться, но рука держала крепко. Эрек попробовал разжать ей пальцы.

— Ой! Больно!

Бетани топнула, потянула за руку.

— Отпущу, если уйдете.

Голова торжествовала, однако Эрек и Бетани с места не двинулись. Тогда перчатка, державшая меч, метнула его в друзей. Клинок с грохотом упал неподалеку, и рука поползла, чтобы швырнуть его снова.

Эрек пинком отбросил ее в угол и занес меч над второй перчаткой.

— Нет! — Бетани отдернула ногу. — С ума сошел?

— Ладно. Попробуем по-другому. — Эрек просунул меч между ее лодыжкой и железными пальцами, нажал, и несколько фаланг отвалились.

— Так-то лучше, — вздохнула Бетани.

Эрек опять вставил меч и отломил другие пальцы. Перчатка упала. На ноге Бетани осталась длинная царапина.

— Прости.

Тем временем первая перчатка незаметно схватила меч и медленно поползла к ним. Эрек снова отшвырнул ее.

— Все в порядке, — сказала Бетани. — Пошли.

— Вы сломали мне руку! — крикнул им вдогонку шлем.

Бетани и Эрек открыли дверь обычной оружейной.

— Убирайтесь! — крикнула голова. — Я это так не оставлю. Вы еще пожалеете!

Эрек закатил глаза.

Просторный зал оружейной был почти пуст, если не считать двух-трех ракет и минометов. За оградкой стояли несколько бронетранспортеров и огромный танк. Судя по следам на полу, раньше тут была и другая техника.

вернуться

2

Кинва — зерновая культура, произрастающая на склонах гор в Южной Америке.

29
{"b":"169025","o":1}