только Гайо, она была занята уборкой и никакого внимания на птицу не
обращала.
Никакой пользы из наблюдения за хозяйкой Корин извлечь не мог и, просидев
без дела на подоконнике почти полчаса, в досаде уже решил, было, отправляться
в гостиницу, когда в калитку неожиданно постучали. Увидев гостя, магистрант в
удивлении замер, свое решение о возвращении в Бафрос он сразу же забыл. В
гости к Ожечаям явился Кэвин Гиардос.
Вскоре Кэвин сидел за столом, а Гайо хлопотала вокруг него. По ее виду
можно было судить, как она рада гостю. Она просто сияла от счастья. “Уж не
любовники ли они? - в замешательстве подумал Корин, хорошо относившийся, как
к Гайо, так и к Кийфу. Такое открытие было бы для него вдвойне неприятно.
Впрочем, вскоре он успокоился, отношения между Гайо и Кэвином не выходили за
рамки родственных. - Слава Вседержителю! - облегченно вздохнул магистрант”.
Разговор между дядей и племянницей протекал на темы не особо интересующие
магистранта, он уже начал было сожалеть о том, что понапрасну теряет время, когда одна фраза заинтересовала его.
- Жаль, не могу угостить тебя ортайским, - вздохнула Гайо. - Но ты ведь
сам знаешь, как трудно стало с его подвозом по морю. По суше его слишком
долго везти.
- Да, - кивнул Кэвин, - ситуация с Варагулом мне уже давно не нравится, но Зордос пока не хочет, чтобы мы в нее вмешивались. Он чего-то ждет.
- Но чего? - поморщилась Гайо. - Сколько можно это терпеть?
- Ты же его знаешь. Он не любит делиться с другими своими секретами.
- Разве непонятно, чем все это может закончиться?
- Я с ним пытался поговорить на эту тему, - ты ведь сама понимаешь один я
ничего не в силах сделать, - но он только плечами пожимает, - раздраженно
скривился гость. - Он пока соблюдает какой-то там договор с эльфами, но мне
кажется, он ждет какого-то важного события. Он предлагает нам ни во что не
вмешиваться. “Все должно решиться само”, - так он мне сказал.
- Но почему? - нахмурилась Гайо. - Конечно, Зордос наш вождь, но он не
должен от нас ничего скрывать.
- Тебе это ему самому надо сказать, - усмехнулся Кэвин и резко сменил
тему разговора. - Что рассказал Очиг?
- Почти ничего, - пожала плечами Гайо. - Они нашли в Бафросе какой-то
клад, он привез золото и уехал обратно.
- Значит, он сейчас уже в Бафросе?
- Наверно, - кивнула Гайо. - Ты встречался с этим троллем?
- Да, у нас была с ним беседа, - криво усмехнулся Кэвин.
- Что он тебе сказал?
- Ничего. Правда, теперь я почти уверен, что “Ключа” у него нет.
- Он тебе сам об этом сказал?
- Нет. Я догадался. Он, в общем-то, как я заметил, и не знает, что такое
“Ключ”, - презрительно усмехнулся Кэвин.
- Мы тоже о нем почти ничего не знаем, - заметила Гайо.
- Но хоть что-то… А он до того наивен, что считал “Ключом” какую-то
бляшку.
- То, что он слышал о “Ключе”, уже плохо, - вздохнула Гайо. - Он
чудовищно сильный маг.
- Да… он даже сильней, чем ты думаешь, - покачал головой Кэвин. - От него
надо как-то избавиться. Он уже начал мне мешать, а если обретет полную силу, то тогда я и не знаю, кто сможет с ним справиться.
- Мне кажется, будет лучше, если ты заключишь с ним союз, - растерянно
взглянула на гостя женщина. - Он не слишком агрессивен, им можно управлять, если подобрать к нему ниточки.
- Ты наивна, - рассмеялся Кэвин. - Он очень хитер и ловок. В любом союзе
он всегда будет главным. А быть вторым я не хочу.
- Ты собираешься убить его? - нахмурилась Гайо.
- Я не хочу с этим торопиться. Это не так просто, как тебе кажется. Если
он не будет лезть в мои дела, я подожду. Может кто-нибудь сделает это за
меня. Он уже слишком многим встал поперек горла. Надеюсь, среди его врагов
найдутся такие, кто сможет отправить его в вечную тьму.
- Про него в городе ходят самые разные слухи. Кое-кто считает его
оборотнем, - прищурилась Гайо.
- Он просто владеет магией превращений, - поморщился Кэвин.
- Я тебе сама об этом говорила, - поджала губы Гайо. - Теперь я так не
думаю. Нет, это не магия превращений, - покачала она головой. - Это что-то
другое, он может превращаться во что угодно.
- Да, я это заметил, - качнул головой гость. - Он превращается так, словно он не человек, а магическое существо. Причем делает это невероятно
быстро.
- Он же тролль, - напомнила Гайо.
- Ну, он не совсем тролль, - возразил гость. - Он может оказаться кем
угодно, его способности к превращениям порой кажутся безграничными, - он
невольно вздрогнул и оглядел комнату. Глаза Кэвина невольно остановились на
голубе, сидевшем на подоконнике, ему показалось, что тот прислушивается к их
беседе. - Я не удивлюсь, если этот голубь он и есть, - рявкнул чародей и
вскинул руку, но голубя на подоконнике уже не было. - Похоже, он нас
подслушивал, - процедил сквозь зубы Кэвин.
- Ты думаешь, что это был он? - Гайо недоверчиво посмотрела на гостя. -
Он же в Бафросе.
- Следует думать, что он научился перемещаться, - пожал плечами Кэвин, мрачно улыбаясь. - В конце концов, это ничуть не сложней, чем превращаться в
кого угодно. По крайней мере, кроме оборотней на это никто не способен.
- Значит, ты тоже думаешь, что он оборотень?
- Не знаю. Возможно. Но по большей части его поведение скорее напоминает
человеческое.
Корин задумчиво сидел на своей кровати, раздумывая над разговором Гайо и
Кэвина, он досадовал, что не выбрал менее броский облик, чтобы узнать, чем
закончится их беседа. Впрочем, кое-что из того, что он успел услышать, несколько проясняло обстановку. Однако думать ни о чем таком ему сейчас не
хотелось, ему торопился увидеть, как на Сайше будут смотреться его подарки, представляя радость девушки.
Корин едва не бежал к усадьбе Дарайгуев. Сайша работала в саду, собирая
виноград, ее глаза радостно загорелись при виде гостя. Девушка так
стремительно кинулась к калитке, чтобы отогнать собак, и была столь хороша
собой, что Корин невольно замер. Он впервые видел Сайшу при дневном свете и, ему показалось, что он видит ее в первый раз.
На ней был тонкий ситцевый хитон, оставлявший обнаженными ее изящную
длинную шейку, тонкие смуглые руки и плечи и красиво облегавший стройную
фигурку, которая казалась совершенной. Грива густых темных волос падала на
хорошенькие плечики, моментами почти полностью скрывая их, но при ее
движениях, то одно, то другое обнажалось и магистранту казалось, что красивей
этих плеч он ничего никогда не видел. На ее смуглом чистеньком личике горели
удивительной формы, быстрые, живые синие глаза, алые губки были свежее и ярче
роз. Ровненькие белые зубки казались жемчужинками.
Сайша оказалась много красивей, чем это представлялось ему в мыслях. Она
радостно рассмеялась, заметив искреннее восхищение, горевшее в глазах
остолбеневшего магистранта. Схватив гостя за руку, она повлекла его за собой
в сад.
- Вот, сеньор Корин, раз уж вы пришли, будете помогать мне, - кивнула она
на корзинку. - Мне тяжело ее за собой таскать, а вы такой сильный.
- Хорошо, хорошо, прекрасная сеньорита, - закивал пришедший в себя
магистрант. - Только у меня к вам сначала маленькое дельце…
- Какое? - лукаво рассмеялась девушка, бросая на Корина, нежные взгляды
из-под густых низко опущенных ресниц. Она уже заметила шкатулку и коробочку в
руках гостя.
- У меня вот тут маленький подарок, - Корин растерянно протянул ей
драгоценности, уже понимая, что попал в крайне неловкое положение.
Девушка порхнула к нему и выхватила из его рук коробочку, открыв ее, она
восхищенно улыбнулась, но магистрант видел, что ее глаза торопливо искали