Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

ПЕРВЫЙ АКТЕР (в сторону). Бедняжка.

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Тем более — в обитающих в храминах из брения, которых основание прах, которые истребляют скорее моли».

КОН (Третьему актеру). Погоди-ка немного. Что-то ты уж вроде заврался.

СОАВТОР. Возможно, неточности перевода.

КОН. Неважно (Второму актеру.) Ты, красавец, тоже передохни, не пыжься. (Кудесову.) Кудесов, чего вам не хватает? Нет, я серьезно. Может, для вас нужно что-то сделать? Я тоже могу гнущиеся колена укреплять. Хотите побывать в лепрозории? Хотите побывать в сумасшедшем доме? В тюрьме? На живодерне? Я вам все это могу организовать. Желаете посетить черную мессу? Желаете побывать на заседании правительства? И это возможно. Ну что вы молчите?

СОАВТОР. Кудесов и сам не знает, находиться ли ему на позициях промозглой пародии или несносной тошноты и отторжения.

КОН (Соавтору). Не умничай. (Кудесову.) Вы знаете, что я отношусь к вам с огромным уважением. Помню, в каком я был восторге от одной вашей вещи… Как это?.. Ах да! «По следам фрегата „Паллада“». Что это такое? Повесть?

СОАВТОР. Притча.

ТРЕТИЙ АКТЕР. Кудесов когда-то написал: если из истории вычесть ее саму, останется притча.

КОН. Вот. Мне очень нравились ваши анимационные проекты. Ново, свежо, ни на что не похоже. Может, вам подыскать хорошего консультанта? Может, нужны еще деньги? У вас цепкий ум, твердая рука. Не бойтесь повторяться. Не бойтесь быть моралистом. Чего там особенно бояться! Что вы думаете о моралистах, Кудесов?

КУДЕСОВ (как будто про себя). Они — «скорая помощь» Всевышнего.

КОН. Что?

ТРЕТИЙ АКТЕР. Ему так тяжело с его атеизмом.

КОН. Что, Кудесов, скажете, на вас возводят напраслину? Нет, они возводят на вас правду.

СОАВТОР. Он задался целью возвестить великий закат.

КОН (Кудесову). Ну, это и без вас известно. И что, собственно, с того, что мы будем знать о приближении какой-нибудь катастрофы?..

СОАВТОР. Она не где-то, она всегда внутри нас…

КОН. Не отчаивайтесь, Кудесов. Ищите себе разнообразные радости. Если нет больших, ищите себе малые. Уж в них-то недостатка не будет.

СОАВТОР. Как он молчит! Как молчит!

КОН. И ты помолчи. Кстати, я тобой не слишком доволен.

СОАВТОР. Вряд ли было возможно сделать больше в моем двусмысленном положении.

КОН. Кудесов, что вы думаете о вашем праведнике? Для чего он жил? Что была у него за цель, что за смысл?

КУДЕСОВ. Жизнь дается человеку безо всякой внятной цели, но все ж таки используется им не по назначению.

КОН. Как это?

КУДЕСОВ. Праведностью своей чрезмерной он также искушал Творца.

КОН. Ну да, а Бог умер, не так ли?

КУДЕСОВ. Он, возможно, еще жив, но Ему смертельно все надоело.

КОН. Любопытно.

КУДЕСОВ. Все.

КОН. Совсем все?

КУДЕСОВ. Совсем.

КОН (Соавтору). Давай дальше.

СОАВТОР. Речь Елифаза в какой-то момент строится в форме видения, эта форма весьма характерна для многих ветхозаветных текстов. Елифаз рассказывает нечто, им виденное, и непонятно, то ли это обыкновенный сон, то ли какое-то чудесное откровение, ниспосланное ему свыше. Здесь уместно вспомнить о случаях глоссолалий, которые наблюдаются в некоторых современных сектах. Известно, что в результате изнурительных бдений, исступленных молитв, у иных верующих проявляется некий малоизученный психический феномен: растормаживаются речевые центры, и человек в состоянии транса говорит на несуществующем языке, что кое-кем, возможно, воспринимается как небесное откровение. Так сказать, духовные стигматы в состоянии мерцающего…

Кон выразительно смотрит на одного своего охранника, тот подходит к Соавтору сзади и встряхивает его за плечи.

сознания. (Третьему актеру.) Давай.

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Так не из праха выходит горе, и не из земли вырастает беда; но человек рождается на страдание, как искры, чтоб устремляться вверх. Но я к Богу обратился бы, предал бы дело мое Богу».

СОАВТОР. Говорит Елифаз.

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Который творит дела великие и неисследимые, чудные без числа».

ОХРАННИК КОНА. Уже смеркается. Собаки не кормлены.

КОН. Пойдем, пойдем, я же сказал. Это все из-за Кудесова.

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Блажен человек, которого вразумляет Бог, и потому наказания Вседержителева не отвергай. Ибо Он причиняет раны, и Сам обвязывает их; Он поражает, и Его же руки врачуют».

КОН (Соавтору). Это все еще Елифаз? Что у тебя праведник все время молчит?

ТРЕТИЙ АКТЕР. «В шести бедах спасет тебя, и в седьмой раз не коснется тебя зло».

СОАВТОР. «Опустошению и голоду посмеешься, — говорит Елифаз, — и зверей земли не убоишься».

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Ибо с камнями полевыми у тебя союз, и звери полевые в мире с тобой».

КОН. Так! Ну все, хватит!

ОХРАННИК КОНА. Да, папа, для чего тебе это все слушать?!

КОН. Помолчи немного. (Соавтору.) А ты послушай меня. Делаешь мне мюзикл или триллер — работу продолжаем. Оставляешь эту тягомотину — идешь ко всем чертям.

ОХРАННИК КОНА. Лучше триллер.

КОН. Допускаю. Кудесов, слушайте. Это и вас касается.

КУДЕСОВ. Возможно, мне нужно…

КОН. Ваше мнение потом. Пока я говорю. Итак, Сатана — главарь банды, банда терроризирует местное население. Через земли Иова проходит караванная тропа торговцев опиумом, и бандиты готовятся захватить крупную партию зелья. У Иова три дочери. Старшая — девушка редкостной красоты. Главарь банды насилует ее. Нет. Бандиты насилуют всех трех дочерей Иова. Девушки идут купаться, и тут появляются бандиты. Младшая совсем еще подросток, мальчишеская фигурка, острые коленки, попка, неразвитая грудь. Это хорошая сцена. Сыновья Иова мстят за поруганную честь сестер. Все семеро изучают восточные единоборства по старинным трактатам и, не колеблясь, вступают в неравный бой.

ТРЕТИЙ АКТЕР. «Великолепная семерка»…

КОН. Не вижу особенного сходства. Ты бы еще сказал: «Волк и семеро козлят». Впрочем, можно будет что-то переделать, чтобы сходства было еще меньше. Кудесов, у меня на примете есть один парнишка, абсолютно свежий, неиспорченный успехом, вылитый Мик Джаггер в молодости, все девочки будут визжать от восторга. В него можно будет вложить деньги, сейчас его уже шлифуют, делают из него профессионала. Я вам его покажу, это моя находка. Мы обязаны заботиться о потребителе. Ну, что вы думаете?

СОАВТОР (Кудесову). Да, конечно, сказано: «Не сотвори себе кумира». Но отчего же нельзя творить его другим?

КУДЕСОВ. Я болен. У меня нет мнения. У меня много мнений, но все они вас не удовлетворят.

КОН (Соавтору). Ты говори.

СОАВТОР. Мне иногда кажется, Феликс Ильич, что вы великий человек в определенном роде. Может даже, святой.

КОН. С твоим «определенным родом» мы разберемся попозже. А сейчас охота. И во время охоты я еще подумаю над фабулой.

ОХРАННИКИ КОНА. Охота. Охота. Наконец.

КОН (Соавтору). Ты пойдешь с нами, и, когда собаки устанут, заменишь их нам.

СОАВТОР. Думаю, охота будет удачной.

КОН. Это и в твоих интересах. (Кудесову.) А вам, Кудесов, придется пока посидеть в клетке и хорошенько обо всем подумать. (Охранникам.) Посадите его в клетку.

СОАВТОР (в некотором смущении). Феликс Ильич!..

КОН. А ты как думал?!

СОАВТОР. Гм…

Охранники запирают Кудесова в клетке.

КОН. В прошлом году я держал в этой клетке медведя. Он подох.

43
{"b":"166513","o":1}