Литмир - Электронная Библиотека

Брэй подошел к занавеси и потянул за шнур. Его взору открылась просторная комната, где за большим овальным столом сидело около двенадцати человек. На противоположной стене висела карта мира. Человек с указкой стоял на небольшом возвышении подле карты и что-то объяснял сидящим. На нем была форма генерала американской армии. Это был председатель Комитета начальников штабов.

– Я вижу, вы узнали генерала возле карты. – В голосе слышалась издевка. – Я надеюсь, его присутствие на совещании объяснимо в связи с неожиданной смертью генерала Энтони Блэкборна. Я могу представить вам и остальных, заочно, разумеется. В центре сидит госсекретарь, следующий за ним – советский посол. Напротив посла находится директор ЦРУ. Еще один человек, который мог бы быть для вас интересен, отсутствует. Он не входит в этот синклит, но он звонил в ЦРУ после одного очень странного звонка по связи через Лиссабон… Это советник президента по иностранным делам. Его почта, как правило, просматривается нами, и конверт со снимками без сомнения теперь уже в наших руках. Могу я продолжать? – Гвидероне потянул за шнур, опуская штору.

Скофилд поднял руку, и угол занавеси завернулся, оставляя открытой часть окна. Он продолжал смотреть в комнату, но люди, находящиеся там, уже не интересовали его. Все это бесполезно, решил он. Он смотрел на охранника у небольшой двери рядом с камином. Тот стоял неподвижно. В руках у него был короткоствольный автомат.

Талейников очень хорошо знал о противоречиях в верхних эшелонах власти. Он слышал, что говорили те, кто пытался отнять у него жизнь. Вот он, его последний шанс! Что же это были за слова? "Пожар… Зажигание, пожар!"

Когда начнутся взрывы, может начаться пожар.

Он не совсем понял, что именно имел в виду русский, но зато хорошо знал, что это единственный путь, которым необходимо следовать. Они были лучшими везде, где бы ни появлялись, и один верил другому, равному по опыту и знаниям.

Теперь Скофилду оставалось только следить за собой: никаких лишних движений, которые могут вызвать нежелательную реакцию. Стенли стоял рядом с креслом Уинтропа, не сводя оружия с Брэя. Если бы только суметь как-то извернуться и достать пистолет из-под плаща! Он перевел взгляд ниже, на лицо Уинтропа, – его внимание привлекли глаза бывшего посла. Тот пытался что-то сказать Брэю. Это было в его глазах. Старик переместил взгляд вправо. Вот что это было! Стенли теперь находился рядом с креслом, а не позади него! Незаметными легкими движениями Уинтроп поворачивал свое кресло. Он все время старался следовать за пистолетом в руке Стенли! Его глаза говорили об этом! Они также говорили, чтобы Скофилд продолжал разговор.

Скофилд взглянул на часы. Оставалось шесть минут. Вот-вот разразится серия взрывов. Ему достаточно было трех минут, плюс три минуты на устранение Стенли. Нужно не молчать, говорить!

Брэй повернулся к монстру рядом с собой.

– Вы помните, как убили его? Как спустили курок той ночью на вилле Матарезе?

Гвидероне уставился на Брэя. Через секунду он заговорил:

– Это был незабываемый момент. Это была моя судьба… Значит, эта шлюха с виллы Матарезе жива?

– Теперь уже нет.

– Нет? Этого не было в тех бумагах, которые вы посылали Уинтропу. Ее убили?

– Да, ее убила легенда. Перро ностро чиркуло. Старик кивнул.

– Слова, которые много лет назад значили одно, теперь получили иное содержание.

Уинтроп чуть передвинулся. Его рука уже в двух сантиметрах от оружия Стенли.

– Матарезе решили сделать своей резиденцией Эпплетон-Холл? Они действовали через Джошуа Эпплетона II? – придумал очередной вопрос Брэй, оттягивая время.

– Америка очень развитая страна. По всем соображениям логики она подходила для молодого человека в самом начале его пути. Я думаю, что мы достаточно обсудили все это.

Началось! Уинтроп рванулся из кресла всем телом, его руки ухватились за пистолет в руках Стенли. Уинтроп повис на руках, держась за пистолет и поворачивая его, изо всех сил оттягивая вниз.

Раздался выстрел. Брэй воспользовался суматохой, выхватил свой пистолет, целясь в шофера. Тело Уинтропа дернулось в воздухе и рухнуло на пол. В этот же момент Скофилд только раз нажал на спуск. Этого было достаточно – Стенли упал.

– Не подходите к столу! – прокричал Брэй старику.

– Но ведь вас должны были обыскать! Это невозможно. Где вы взяли?..

– У человека, лучше которого не найти, ибо такого не сыщет ни один ваш компьютер! – гордо ответил Брэй, глядя на мертвого Уинтропа.

– Вам никогда не выйти отсюда! Брэй рванулся вперед, схватил Гвидероне за горло и прижал его лицом к столу.

– Ты будешь делать то, что я тебе скажу, или я вышибу тебе глаза! – Он приставил ствол пистолета к правому виску Гвидероне.

– Не пытайся меня убить! – тоном приказа прошипел новый духовный отец Матарезе. – Ты не понимаешь, как много значит моя жизнь! Моя работа еще не закончена, я не могу умереть, не доведя свое дело до конца!

– Стоит продлить тебе жизнь на секунду, как ты тут же требуешь вторую. Делай, как я скажу! Сейчас я нажму на кнопку, на ту самую, которую ты нажимал совсем недавно, и ты отдашь приказ без дрожи в голосе и внятно, иначе тебе больше никогда не придется говорить. Ты должен будешь сказать: "Пришлите из зала охранника с автоматом". Я думаю, ты сумеешь произнести это правильно? – Он отпустил его и нажал кнопку.

– Пришлите охранника из зала заседаний. Того, который вооружен автоматом.

Скофилд обхватил шею Гвидероне и свободной рукой подтащил старика к шторке. Он откинул ее и сквозь стекло увидел, как мужчина подошел к охраннику и что-то сказал ему. Тот кивнул и направился к выходу.

– Перро ностро чиркуло, – прошептал Брэй. Он согнул руку старика в локте, сжимая ее словно тисками, затем резко рванул с поворотом, сокрушая шейные позвонки. Раздался тяжелый глухой звук, похожий на последний вздох огромного чудовища. Шея была сломана, глаза вывалились из орбит, Гвидероне был мертв.

Скофилд быстро пересек комнату по направлению к двери и прижался спиной к стене слева от дверной коробки. Дверь открылась. Первое, что он увидел, было оружие, следом, секундой позже, показалась фигура человека. Скофилд быстро захлопнул дверь за спиной у вошедшего, и обе его руки сомкнулись на горле охранника.

* * *

Дежурный полицейский смотрел сверху вниз на худую миловидную женщину, продолжая держать в руке синий конверт.

– Все в порядке, мадам. Вы его доставили, а я получил. О'кей.

– Нет, еще не все в порядке, – возразила та. – Мы все, жители Бостона, не можем оставаться в стороне, когда нарушаются наши права. В нашем городе практически не обеспечена никакая защита граждан от преступников, сержант… Витковски, – добавила она, прочитав табличку над столом дежурного. Сержант в этот момент уже вскрыл конверт и теперь просматривал лист желтой бумаги, вынырнувший оттуда. Вдруг резко выпрямился и включил сигнал тревоги. Через секунду комната заполнилась полицейскими, которые на ходу надевали бронежилеты.

– Взять ее! – скомандовал сержант. – Надеть на нее наручники! Заприте ее на оружейном складе. Из служебного кабинета вышел лейтенант.

– Черт возьми, в чем дело, сержант?

– Вы только взгляните на это! Лейтенант принялся читать текст, написанный очень четко и разборчиво.

– О Боже мой!

"Фашистским свиньям Бостона.

Смерть экономической тирании! Смерть Эпплетон-Холлу!

В тот момент, когда вы, свиньи, будете читать это, наши бомбы будут делать свое дело. Наши бригады смертников уже выведены на позиции, и они не выпустят никого из Эпплетон-Холла.

Всемирная армия борцов за освобождение и справедливость".

Лейтенант немедленно начал отдавать приказы:

– Гвидероне имеет в этом месте значительную охрану, но и мы должны добраться туда как можно скорее. Позвоните в Бруклин, пусть все патрульные машины выезжают в тот район. И соедините меня с Главным управлением! Я хочу попросить, чтобы они отправили туда свои лучшие наряды. Допросите эту женщину!

121
{"b":"16450","o":1}