Литмир - Электронная Библиотека

— Я не верю, — пробормотала девушка, безуспешно пытаясь вырвать свою руку. — На самом деле ты... — она застыла, не закончив предложения, когда слова Алекса начали доходить до нее через плотную стену бешенства. — Охранять меня?

— Чтобы быть уверенным в твоей безопасности, милая, — Алекс поднес ее руку к губам и поцеловал кончики пальцев.

— Почему Бульдог не сказал мне этого? Почему он только сделал таинственное замечание о том, что у него есть свои обязанности?

— Бульдог?

— Твой сыщик. Он не назвал своего имени. Он вообще ничего мне не сказал, кроме того, что если я хочу получить ответы на вопросы, то должна пойти с ними к тебе.

— Его зовут Сесип Уотерс, — губы Алекса задергались в улыбке. Он уселся на край стола, потянув к себе Кейси. Отпустив ее руки, мужчина положил свои длинные пальцы на ее тонкую талию. — Я должен признать, что имя Бульдога ему подходит больше. Весельчак будет гордиться тобой, ты придумала замечательное прозвище. Теперь, что ты имеешь в виду, говоря, что Сес ничего тебе не сказал? Ты в самом деле с ним говорила?

— Вчера вечером, — хотелось бы сдержать инстинктивный ответ своего тела на прикосновение упругого бедра Алекса. Она положила ладони на предплечья мужчины, твердо намереваясь отодвинуться от него, но, почувствовав игру мускулов под его темным костюмом, каким-то образом обнаружила, что остается на том же месте. Как она могла задать взбучку Алексу, которую он заслужил, когда так хотела, чтобы он любил ее.

— Твой Сесип Уотерс мотал мне нервы весь уик-энд, — недовольно заговорила Кейси, — откуда я могла знать, что он на нашей стороне?

— Прости меня, милая. Но ты совсем не должна была о нем знать. Я никак не могу смириться с фактом, что Сес оказался настолько неуклюжим, что ты его сразу заметила.

Замечание Алекса разбудило в Кейси гордость.

— Он сказал мне, что раньше такого с ним никогда не случалось. Я чувствовала его присутствие весь день в субботу и воскресенье, я знаю, что твой человек находился рядом все это время, но я не вычислила его сразу. Он хорошо работает, Алекс. Не ругай его, когда он придет к тебе с отчетом.

Алекс закашлялся, чтобы скрыть взрыв смеха, который не мог полностью подавить. Мисс Макинтайр никогда не перестанет удивлять его. Даже когда сердилась, девушка оставалась скрупулезно честной.

— Ладно, я не задам ему головомойку, — пообещал Маклин. — Как, в конце концов, ты расколола его прошлой ночью?

— Было не так... — Кейси оборвала себя на полуслове, нахмурившись.

«Ох-хо-хо, — поняла она. — Сейчас придется сознаться, что Бульдог меня спас». Она попалась в ловушку и инстинктивно отступила назад.

Алекс прореагировал на это тем, что обнял ее за талию и снова привлек к себе.

— Не уходи, — мягко попросил он. — Я скучал по тебе, Соломинка. Я хочу тебя прямо здесь. Я безумно рад тому, что, наконец, могу смотреть на тебя, прикасаться к тебе и вдыхать тебя.

— О, Алекс, — Кейси растаяла, ее пальцы скользнули вверх, к его плечам, потом начала гладить смуглую шею над воротником. Девушка запустила пальцы в волосы мужчины, наклоняя его лицо к своим губам. — Я тоже по тебе скучала.

От Алекса исходили теплые волны. Он провел руками по податливому телу Кейси, мечтая обнять ее всю сразу. Мужчина, заметив, что женщина начинает капитулировать, снова почувствовал лихорадочную радость. И в первый раз с тех пор, как самолет приземлился в Ванкувере, впервые за многие годы, он почувствовал, что вернулся домой.

Их поцелуи стали более глубокими, их немое желание поднялось на головокружительную высоту для такого места и времени. С огромным усилием Алекс оборвал поцелуй. Он стоял и просто держал Кейси, их сердца бились в унисон.

— Насколько я помню, перед тем, как ты атаковала меня столь неподражаемым способом, — напомнил Алекс со смехом, — мы обсуждали, как тебе удалось заговорить с Бульдогом?

Кейси понадобилось время, чтобы сосредоточиться. Она колебалась, не испытывая большого желания рассказывать Алексу, сколь оправданной была его тревога. Но она так или иначе узнает все подробности, поэтому она открыто встретила его нетерпеливый взгляд.

— Ладно, — подсказал Алекс с усмешкой. Он гордился тем, что Кейси сразу раскусила Уотерса и хотел услышать подробности. — Что тебе придется признать?

— Что Бульдог оказался рядом в подходящий момент, — выдохнула Соломинка, потом торопливо добавила, — но даже он подтвердит, я сама почти со всем справилась.

— Справилась с чем? — улыбка Алекса увяла.

Кейси глубоко вздохнула, и рассказала Маклину, что ей пришлось столкнуться, как он и предсказывал, с пьяным и опасным типом из команды Вика Лундстрома. Мисс Макинтайр не упомянула о тех оскорблениях, которыми обменивалась с человеком, весящим на полтонны больше ее, она не распространялась о том, что начала драться с Марти вместо того, чтобы позвать на помощь, но передала слова парня о той премии, которую он получил бы за нее от своего босса.

Руки Алекса сжались вокруг тела Кейси, как железные обручи.

— И ты пришла сюда выговаривать мне за то, что я нанял Уотерса защищать тебя? — спросил он тоном, от которого по ее коже пробежали мурашки. — Если бы Сес не оказался там, тебя могли бы...

Маклин побледнел, потом резко отпустил Кейси, повернулся на каблуках и направился к двери.

— Теперь ты разозлился на меня? — возмутилась девушка. — Ты ничего мне не рассказал и ждал, что я не расстроюсь?

Кладя руку на дверную ручку, Алекс обернулся.

— Я не злюсь на тебя, Кейси.

— Неужели? Тебе бы стоило посмотреть на свое лицо, Алекс Маклин. И куда это ты собрался. Мы еще не закончили дискуссию.

— Нет, мы закончили, — процедил сквозь сжатые зубы Алекс, дергая дверь. — Сейчас нам нечего обсуждать, у меня есть более важные дела.

— Подожди меня, — Кейси бросилась за ним. — Я пойду с тобой, куда бы ты ни собрался.

Маклин повернулся, сжал пальцами ее руки, заставил вернуться в кабинет и усадил ее в кресло, где она словно онемев, смотрела на него снизу вверх.

— Ты никуда не уйдешь, и если мне придется привязать тебя к стулу, чтобы ты осталась на месте, я сделаю это.

Кейси поняла: Алекс говорит серьезно и твердо.

— Когда ты примиришься с тем, что я сама могу справляться со своими трудностями? — чуть не плача бросила ему в спину Соломинка.

Алекс задержался, чтобы взглянуть на нее еще раз.

— Кейси, я согласен с этим. Ты, однако, так носишься со своей драгоценной независимостью, что пропустила существенную подробность: ты не со своими трудностями справлялась прошлой ночью, а с моими. И ты лучше всех должна понимать, почему я не могу примириться с такой ситуацией.

Пробравшись мимо людей, охранявших принадлежащий Джеймсу О. Доусона фешенебельный офис, устроенный на крыше небоскреба с видом на Английский залив, Алекс не задержался и у испуганно лепечущего секретаря, который пытался не впустить его в святая святых Доусона.

Личный враг Маклина вертелся на кожаном кресле с высокой спинкой за столом из желто-закопченного стекла, на котором ничего не было, кроме хрустальной пепельницы и телефона, по которому он говорил. Хозяин офиса посмотрел вверх, чтобы выяснить причину суматохи, махнул рукой секретарю и закончил разговор.

— Маклин, если ты пришел говорить не о том, чтобы напечатать всю кипу отказов, — заявил он без предисловия, — убирайся.

Алекс уперся ладонями на стекло и перегнулся через стол, который казался ему спроектированным каким-нибудь посредственным Голливудским дизайнером. Такое же впечатление производил и весь офис. Как, собственно, и Джимми. У него даже имелась бутафорская сигара в углу рта.

Доусон поднял одну кустистую бровь и уставился на руки Алекса.

— Мой секретарь только что отполировал стекло.

— Тогда ты вряд ли захочешь, чтобы я проломил его твоей головой, — заметил Алекс. — Говорю в последний раз, Джимми, пусть наши разногласия остаются только нашими. Скажи своим головорезам, чтобы они держались подальше от моих людей. Особенно от детей и женщин, понятно?

26
{"b":"164282","o":1}