— Нет, мистер Роджерс, ничего, кроме моей интуиции, то есть чувства, что за мной следят…
— Но вы можете вспомнить, когда именно вам стало казаться, что за вами следят?
— Где-то месяца два назад. А в последнее время предчувствие опасности даже усилилось.
— Два месяца назад в вашей жизни что-то произошло?
— Нет… То есть ничего необычного…
— Ничего необычного… — повторил он. — Может быть, вы получили наследство? Застраховали свою жизнь, определились с завещанием?
— Нет, ничего такого… — Она снова покачала головой, чувствуя себя совершенно несчастной.
— Вы состоятельная девушка, мисс Хэтчер?
— Что? — Она почти испуганно похлопала ресницами.
— Я хочу узнать, стоит ли мне сразу отбросить версию, что планируется ваше похищение с целью выкупа.
— О! Нет, я живу на то, что зарабатываю сама.
— А где вы работаете?
— Я работаю в… крупной компании, секретарем-референтом у ее вице-президента.
— Вот как? — Лицо детектива приобрело какое-то странное выражение, и Одри поторопилась закончить:
— Конечно, у меня приличная зарплата, но…
— Но ваш доход гораздо меньше той суммы, за которую стоит рисковать головой, — закончил он за нее и, отбросив карандаш, побарабанил пальцами по столу. Одри снова кивнула, чувствуя себя подавленной. — А ваш босс? Может, вы ему насолили чем-то или он к вам… приставал, а вы дали ему… отлуп?
— Клиффорд Уилсон?! Ох, нет! Ему почти шестьдесят, и он самый лучший босс, которого можно себе вообразить — У нас прекрасные отношения… Я имею в виду не только служебные, но и вообще человеческие отношения. Я знакома с его семьей, знаю детей и внуков… Мы работаем вместе уже два года…
— У вас есть враги, мисс Хэтчер?
— Наверное, они есть у каждого человека. Но если таковые имеются у меня, то я о них не знаю.
— Знакомились с новыми людьми в последнее время?
— Конечно, — произнесла она, — это часть моей работы. Мне представляют кого-то, меня представляют кому-то, но все начинается и заканчивается рабочим днем.
— С кем-то ссорились?
— Да нет…
— Хорошо, — сказал детектив после непродолжительного молчания. — Оставьте телефон, по которому я могу с вами связаться.
Визитку Одри приготовила заранее и тут же выложила ее на стол. После этого встала, а потом снова села.
— О… Простите, мы так и не договорились об оплате.
— Вообще-то я беру аванс пятьсот долларов на текущие расходы, но если…
— Нет-нет, все в порядке. Я выпишу чек, — Одри вытащила чековую книжку, на краешке стола быстро вписала в бланк нужную сумму и вручила Хэллу. И внезапно почувствовала облегчение — этот человек обязательно поможет ей, она больше не одна! Оказывается, она даже не подозревала, насколько сильно все это давило на нее. И хотя ее положение по-прежнему было неопределенно и зыбко, у Одри появилась надежда. — Большое вам спасибо, — сказала она и робко улыбнулась.
— Вы меня еще рано благодарите, — ответил Хэлл Роджерс, и в его голосе девушке послышалась насмешка.
Одри вышла из офиса агентства «Смит и Роджерс». Мистер Роджерс не только оказался на месте, но даже решился взяться за ее дело, а вот где прохлаждается мистер Смит? В кабинете был только один письменный стол. Он был огромный, как футбольное поле, очень массивный, очень старый и выглядел каким-то киношным реквизитом… Вместо простого облегчения сейчас на Одри нахлынуло небывалое успокоение, едва ли не сонливость! Только что она едва держала себя в руках, и вот уже настолько пришла в себя, что в состоянии не только вспомнить практически дословно их разговор, но даже мысленно воссоздать обстановку офиса!
Исключительно для того, чтобы проверить свою память, Одри еще раз все представила. У стены справа стоял небольшой кожаный диван, а с противоположной стороны всю стену занимал огромный — до потолка — шкаф с дверцами из матового стекла, скрывающими содержимое. Еще она заметила небольшой сейф, довольно современный, в отличие от другой мебели, несколько чахлых кактусов на окне, унылых и пыльных. Хотя кабинет мистера Роджерса и выглядел старомодно и не слишком презентабельно, но сам детектив показался ей компетентным и очень серьезным.
Вообще-то она не слишком хорошо разбиралась в людях — так считал ее отец, и Одри отчасти была с ним согласна. Папа говорил, что мир кажется ей лучше, чем он есть на самом деле. Но что же в этом плохого? Вот и Хэлл Роджерс показался ей довольно симпатичным, уверенным в себе мужчиной. Черты его лица были слишком резкими, для того чтобы его можно было назвать красивым, но резко очерченные губы, тяжеловатая нижняя челюсть и волевой подбородок говорили о силе характера этого человека и об упрямстве. Нос прямой и слегка крупноватый для этого лица, впрочем, он его не портил. Глаза под черными бровями были острыми, если таковую характеристику можно дать глазам, но что касается их цвета, то Одри затруднилась бы их описать. А еще у мистера Роджерса были широкие плечи и сильные руки. И хотя он не вставал из-за стола. Одри предположила, что он довольно высокого роста. Сильный мужчина с волевым и честным лицом. Не слишком открытый, не слишком дружелюбный, но, кажется, именно на таких парнях держится Америка. В любой момент без лишних слов они готовы успокоить плачущего малыша, перевести старушку через дорогу, остановить преступника — все с равным успехом!
Девушку снова охватило волнение, и она даже невольно замедлила шаг. Странное ощущение: словно в животе запорхали сотни бабочек, а сердце, успевшее было вернуться на свое «законное» место, снова сжалось, а потом застучало быстрее.
«Нервы совсем сдают», — решила она, преодолевая последние ступени и выходя на улицу. Солнце тут же ослепило ее. Зажмурившись, девушка принялась лихорадочно, на ощупь, искать солнцезащитные очки в сумочке. Сзади негромко хлопнула входная дверь, отрезая благословенный полумрак и прохладу лестничной площадки старого дома. Очки нашлись, Одри водрузила их на нос и медленно направилась к машине, которую оставила на платной стоянке за два квартала отсюда. Она не знала, что из окна своего кабинета на третьем этаже Хэлл Роджерс наблюдает за ней.
В этой девушке было что-то, что совсем неожиданно заворожило его и заставило сделать то, что он не хотел делать. Сначала Хэлл решил, что мисс Хэтчер и в самом деле не в себе. Несомненно, она верила в то, что говорила, но рассказывала она действительно странные вещи. Но потом она подняла голову, и ее глаза… Черт, ему показалось, что на мгновение сознание покинуло его. Сотни, а может, даже тысячи раз он глядел в глаза женщин, но никогда это не оказывало на него подобного оглушающего действия! Хэлл внезапно взмок, чувствуя, как бешено забилось сердце. На него, как это уже бывало не раз, вдруг снизошло какое-то озарение, и в мгновение ока он понял две вещи: что он возьмется за это дело и что с этой клиенткой у него возникнет много проблем, и не все они будут касаться предстоящего расследования…
Внезапно Хэлл разозлился на себя за малодушие. Он отвернулся от окна и раздраженно дернул шнур, опускающий жалюзи. Сейчас Хэлл больше не хотел видеть удаляющуюся фигурку хрупкой девушки в дорогом костюме. Он уже дал согласие, знал, что им предстоит встреча в самом ближайшем будущем, но сейчас он не хотел думать об этом.
Всему виной удушающая жара, внушал он себе, включая вентилятор. Черт возьми, он же хотел сказать ей «нет», но почему-то не сказал!
Глава 3
Том позвонил, как и обещал, вечером в пятницу, и сообщил, что все устроил и уик-энд пройдет так, как они и договаривались.
Они успели как раз к началу представления. Одри увидела, что на этот раз на ярмарку прибыло гораздо больше туристов, чем в прошлом году. Прошлая поездка удалась на славу, но сегодня с ней был Том, и это накладывало на девушку определенные обязательства: никаких легкомысленных нарядов, громких восклицаний, хот-догов и всего того, что они с Дженнифер позволяли себе в прошлый раз.