Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А для себя ты когда-нибудь находишь время? — спросил Марк, изумленный тем, что ее распорядок дня оказался таким напряженным.

— Иногда на весь уик-энд уезжаю с друзьями кататься на водных лыжах, кроме того, участвую во многих научных конференциях, — ответила она, прожевывая кусочек ветчины. — Но больше всего часов отнимают публикации — научный труд требует тщательности и времени.

Марк опустил голову, чтобы скрыть охватившее его чувство горечи. Жизнь Кейт была такой же упорядоченной, как все в ее квартире! И вдруг, неожиданно для себя, Марк понял, что его встреча с Кейт была вовсе не случайной — она была едва ли не предопределена свыше, — и ему, Марку, предстояло серьезно вмешаться в этот распорядок, может быть, даже разрушить его и тем самым изменить и ее жизнь.

— Ну что ж, док, похоже, мне придется немного скрасить твое существование, — объявил он после того, как последняя булочка исчезла с подноса, а Марк удобно расположился в кресле в гостиной со второй чашечкой кофе, который уже не казался ему таким горьким, как прежде.

— А разве не этим ты занимался прошлой ночью, — напомнила она. И тут улыбка ее растаяла, словно Кейт вдруг осознала, что прошлой ночью случилось нечто необыкновенное. — Ты не должен был здесь оставаться, — прошептала она, теряя всю свою уверенность. — Я поступила вопреки своим принципам.

С языка Марка уже готово было сорваться язвительное замечание, но озабоченность Кейт показалась ему слишком уж искренней, и он решил промолчать. До поры до времени.

— Ты — женщина и ведешь себя соответственно, — мягко напомнил он. — В этом нет ничего недостойного или постыдного.

Она подняла голову, глаза ее заблестели.

— Я не стыжусь того, что произошло между нами. Я только сожалею о том, что это произошло между мной и моим пациентом. — Она мысленно обругала себя за то, что позволила чувствам взять верх над принципами. — Я не привыкла так поступать.

— Это называется синдромом утреннего раскаяния, — диагностировал Марк. — А лучший способ избавиться от него — это провести день без забот.

Она улыбнулась, покачав головой. Идея была довольно неожиданной.

— Ты хочешь сказать, что я слишком озабочена делами и мне не хватает развлечений?

— Совершенно верно. Как это ты догадалась? Одного уик-энда в месяц, а то и реже, явно недостаточно, чтобы развлечь и разнообразить жизнь любого человека. Как врач, ты должна знать, что работа без отдыха — прямой путь к гипертонии. И ни один уважающий себя врач не позволит себе такое.

— У меня нет проблем с давлением, — резко возразила она, поднимаясь, чтобы убрать со стола. — Можешь принять душ перед уходом.

Но Марк был уже на ногах и стоял рядом с Кейт. Он схватил ее за запястье и, позволив ей поставить тарелки в мойку, развернул лицом к себе.

— Ты думаешь, я сдамся без борьбы после такой ночи? — Он ласково встряхнул ее за плечи.

— Да. Тебе придется.

Марк предпочел не замечать ее упрямо вздернутого подбородка и непреклонного выражения лица. Взглядом она давала ему понять, что может расстаться с ним немедленно и без сожаления. Но расстанется ли? — спросил он себя. Внезапно поняв, что в Кейт каким-то образом уживаются две совершенно противоположные черты характера — рациональность, присущая ученым, и чисто женская эмоциональность, — Марк осознал, что преодоление этой рациональной стороны ее натуры станет главной проблемой в их отношениях. И он решительно принялся за дело.

— Ты ужасно упрямая женщина, Кейт Брэдли, но ты скоро убедишься, что и я жуткий упрямец. Тебе меня не побороть. — Ровный и спокойный тон его голоса не допускал возражений. — Ты подарила мне ночь, а я хочу подарить тебе сегодняшний день.

Кейт подумала о статье, над которой собиралась поработать. Она не ставила себе целью закончить работу именно сегодня, и предложение Марка провести вместе весь день показалось ей довольно заманчивым.

Он широко улыбнулся, замечая ее нерешительность, и, не слыша резких возражений, без особого стеснения постарался этим воспользоваться.

— Послушайте, док, — грубовато заговорил он. — Не хотите ли помочь мне? Понимаете, у меня кое-что болит.

Она прекрасно поняла, куда он клонит.

— Так, что же вас беспокоит? — спросила она своим самым профессиональным тоном.

Марк глубоко вздохнул, взял ее руку и приложил к низу своего живота.

— Болит не переставая, — шепнул он, сжимая ее пальцы на своей возбужденной плоти.

Другой рукой Кейт приспустила «молнию» на его джинсах и просунула пальцы внутрь.

— Да, теперь я понимаю, что вы имели в виду. Это очень серьезно. — Казалось невероятным, что голос ее может звучать так обыденно, в то время как руки жадно ласкают его. — Скажите, пальпация облегчает вашу… э… проблему?

Марк стал сомневаться, что выдержит еще мгновение этой сладкой ласки.

— Кажется, немного помогает, — едва смог ответить он.

Кейт расстегнула его джинсы и, нагибаясь, стала cпускать их вниз.

Через мгновение Марк точно знал, что уже попал в рай.

Спустя час Марк стоял под душем у себя дома, сожалея, что рядом с ним нет Кейт. Он оставил ее, пообещав вернуться сразу же, как только примет душ и сменит одежду.

Он не переставал удивляться тому, с какой страстью Кейт ему отдавалась. Но ЕМУ ли она отдавалась? Возможно, он, желая произвести на нее впечатление и сам не сознавая того, разыгрывал знакомую ему роль Тая Винтерса? Ведь Тай слыл искусным и страстным любовником, в то время как Марк даже не пытался соревноваться с ним в любовных похождениях. Смыв с себя мыло и выключив душ, он снял с вешалки пушистое светло-серое полотенце. Вытершись, повесил влажное полотенце на дверь душевой и подошел к раковине, чтобы побриться, и только чудом не порезался, когда образы Кейт, навеянные воспоминаниями о минувшей ночи, непрерывной чередой стали возникать у него перед глазами. Кто бы мог подумать, что уравновешенная и спокойная доктор Брэдли способна на такое пылкое проявление чувств! Но не это влекло к ней Марка. Конечно, он был знаком с женщинами страстными и чувственными, но ни разу не встретил девушку, которая, как Кейт, так безраздельно, до полного забвения отдавалась бы ему. Он испытал внезапную ревность при мысли о том, что, возможно, кому-то до него тоже удалось получить от Кейт такой же щедрый подарок, но внутренний голос заверил его в том, что Кейт слишком разборчива, чтобы любому мужчине дарить себя всю, без остатка.

День выдался теплым и солнечным, и Марк надел серебристо-серые вельветовые шорты, ярко-синюю спортивную рубашку с короткими рукавами и любимые пляжные туфли. Он позвонил Кейт, чтобы сказать, что уже отправляется за ней, и попросил, чтобы она оделась во что-нибудь спортивное, не стесняющее движений.

— Неудивительно, что ты просил меня надеть что-нибудь спортивное! — ворчала Кейт, наблюдая, как Марк, стоя на коленях, завязывает шнурки роликовых коньков на ее ногах. — Мне не очень нравится эта затея, Марк. Последний раз я каталась на коньках, когда мне было лет десять.

— А это — как с велосипедом, если умеешь — то навсегда. — Он поцеловал ее голую коленку.

— Марк! — Она покраснела, оглядываясь по сторонам, не заметил ли кто-нибудь этой мимолетной нежности.

Он наградил ее нахальной и самоуверенной улыбкой, встал и протянул ей руки.

— Пойдем, док. Не трусь. Давай-ка покатаемся. Мы же не хуже тех малышей, — он махнул рукой.

Каток был заполнен только наполовину, но для Кейт и этого было достаточно — ей казалось, что все наблюдают за ее неуклюжими движениями и только и ждут ее падения, чтобы громко расхохотаться. И ждать им долго не пришлось. Едва она ступила на деревянный настил катка, как тут же ноги у нее разъехались, и Кейт с размаху села на пол. К счастью, Марк успел погасить дурацкую улыбку, помогая ей подняться на ноги.

— Я уже ненавижу эти коньки, — процедила она сквозь зубы; веселые крики, разговоры и шум роликов на деревянном настиле надежно заглушала музыка одного из последних хитов Майкла Джексона.

15
{"b":"163222","o":1}