Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Это лишь следствие напряженного состояния кожного покрова. Две таблетки аспирина снимут неприятные ощущения.

Марк был озадачен, не понимая, почему Кейт ведет себя так отчужденно. Когда он пришел на консультацию к доктору Томпсону накануне вечером, он заметил явный интерес в ее глазах. Теперь же она смотрела на него так, словно хотела бы находиться в сотне миль от своего пациента. И все же он решил не сдаваться.

— Выпивка лучше любой таблетки, а результат тот же… особенно если мой врач составит мне компанию, — произнес он уверенным тоном.

— Нет, благодарю, — без колебаний ответила она.

— Послушайте, док, — проговорил он тихо и вкрадчиво, — во мне что-то не так? Я хочу сказать, что если вам не нравятся мои волосы или глаза, то я могу воспользоваться краской «Клерол» или контактными линзами, которые изменят цвет моих глаз на ваш любимый. Я могу даже надеть галстук, если это поможет вам чувствовать себя со мной уютнее.

Кейт продолжала стоять спиной к Марку, чтобы он не мог видеть ее улыбки. Наконец она повернулась и прислонилась плечом к шкафчику с лекарствами.

— Я уверена, что на самом деле вы — очень хороший человек. — Она надеялась, что ее слова не прозвучали снисходительно. Как бы то ни было, он был слишком мил, чтобы заслуживать немедленного отпора. — Но я не верю в возможность каких-либо нормальных отношений с донжуаном. — Она чуть приподняла подбородок — как раз достаточно, чтобы дать ему понять, что говорит серьезно.

— Донжуаном… — Марк произнес это слово медленно, будто ощупывая его во рту языком и проверяя на звучание и вкус. Вдруг он усмехнулся, словно отыскал в нем что-то смешное. Он склонил голову набок, глядя на Кейт такими невинными глазами! — Как же я могу им быть, если я и слово это с трудом выговариваю?

— Послушайте, мистер Харрисон, или мистер Винтерс, — как вам будет угодно себя называть, — я просто не хочу, чтобы список ваших побед, который наверняка длиннее, чем отсюда до Гонконга, пополнился еще и моим именем.

Наконец-то мозаика сложилась. Марк облегченно вздохнул, сделав это открытие.

— Значит, вот оно что… Вы думаете, что я — Тай Винтерс. Но это не так.

— Позвольте мне угадать. Вы с ним — близнецы, разлученные при рождении. — Сарказм в ее словах не остался им не замеченным.

— Вы — молодец, что так быстро догадались. — Марк встал с кушетки и шагнул к ней. Он стоял так близко, что чувствовал легкий аромат ее духов. И этот аромат ему нравился так же, как и все остальное в этой женщине. — Думаю, мне нужно все объяснить, прежде чем ваше воображение заведет нас туда, откуда нам уже не выбраться. — Неожиданно он положил руки ей на талию.

— Что вы делаете? — У Кейт перехватило дыхание, когда Марк без видимых усилий приподнял ее и посадил на высокую кушетку. Его ладони опустились на ее бедра, и он стоял, почти прижимаясь к ней.

— Дайте-ка подумать… отыскать подходящее сравнение. Так, кто же я такой?.. — Он щелкнул пальцами, найдя нужный ответ. — Я — просто Супермен.

Кейт вскинула брови.

— Вы переодеваетесь в телефонных будках?

Теперь она была уверена, что ему следует посетить также и психиатра, чтобы обсудить с ним проблему раздвоения личности.

Он нетерпеливо встряхнул головой.

— Я — Марк Харрисон, и днем я — программист, а вечером — двойник знаменитости, если так можно выразиться.

— Вас опять заносит? — Кейт скептически смотрела на него.

— Я — двойник Тая Винтерса, — объяснил он. — По крайней мере, я им бываю в особых случаях. Я веду себя, как Тай, хотя люди с самого начала знают, что на самом деле я — не он. Моя мама подтвердила бы, что у меня безупречный характер.

— Это называется раздвоением личности, — суровым тоном произнесла Кейт. — Вам цены нет, доктор Брэдли, — засмеявшись, сказал он и опустил глаза. Затем он пристально посмотрел на нее. — Я думаю, мы с тобой теперь можем называть друг друга по имени, верно? Тогда что означает буква К? — Он приблизил голову к значку, приколотому над нагрудным карманом ее халата. — Катрин? — Марк в задумчивости прищурил глаза. — Нет, «Катрин» звучит слишком холодно и официально для женщины с твоим цветом волос и темпераментом. Кэти? Нет, слишком по-детски. — Лицо его озарила улыбка. — Значит, Кейт. Точно, ты выглядишь как Кейт.

— Ты — сумасшедший, — объявила она и, не удержавшись, рассмеялась.

Глаза Марка потемнели, стали бархатно-коричневыми.

— А ты — красивая, — шепнул он, приближая к ней свое лицо.

— Н-нет… — Ее слабый протестующий возглас на мгновение запоздал.

Губы Марка сомкнулись на ее губах в нетребовательном поцелуе, нежность которого Кейт вдруг ощутила с необыкновенной остротой.

— Как ты хороша на вкус, — прошептал он, почти не открывая рта. Он осторожно провел кончиком языка по ее губам, повторяя их очертания, затем чуть раскрыл их, пробуя нежную поверхность. Наконец он отстранился.

— Это… — она почти задохнулась от его поцелуя, — это неправильно. Вы — мой пациент. Мы не должны этого делать!

Марк положил руки ей на бедра спокойным, не дающим повода для каких-либо опасений движением; сквозь легкую ткань юбки она чувствовала тепло его ладоней.

— Конечно, это неправильно, — согласился он.

Теперь его поцелуй был другим — горячим, ищущим, и Марк вплотную приблизился к кушетке. Его теплые руки, охватившие ее бедра, медленно передвинулись выше, к талии. Он склонил голову набок, чтобы теснее прижаться ко рту Кейт. Ее ответ был таким страстным, что он начал опасаться потерять и так уже слабеющий контроль над собой, если это продлится еще минуту-другую. Однако он не мог удержаться, чтобы не исследовать весь ее рот. Только спустя какое-то время Марк медленно отстранился, отчаянно пытаясь справиться с переполнявшим его желанием. Ему снова и снова хотелось целовать ее.

Кейт открыла глаза.

— Это было… — Она на мгновение утратила способность связно излагать свои мысли.

— …Здорово, — закончил Марк за нее. Он коснулся ладонью ее щеки. — Итак, как насчет нормального ужина вместо обычной выпивки? — спросил он серьезным тоном.

Кейт оттолкнула Марка и соскользнула с кушетки. Внезапно ее охватило непреодолимое желание потрепать его по щеке, словно он был ее любимцем, ее маленьким мальчиком.

— Нет, спасибо. Я считаю, что тебе лучше принять холодный душ после всех твоих чрезмерных фантазий.

— Хочешь присоединиться ко мне? — пригласил он.

— Вообще-то твой случай — типичный. — Кейт поставила кортизон на полочку в шкафчике с лекарствами и выбросила использованный шприц. — Многие пациенты считают, что испытывают влечение к своему врачу, тогда как в действительности это лишь обычное чувство благодарности.

— Значит, ты именно так это воспринимаешь? — В голосе Марка зазвучали новые нотки. — Ну, что ж, посмотрим, как это будет на самом деле. До свидания, доктор.

Кейт наблюдала за ним, пока он не свернул за угол коридора, а спустя мгновение услышала, как открылась и захлопнулась входная дверь. Она прикрыла глаза, отказываясь верить в то, что произошло несколько минут назад. Затем ее чувство юмора возобладало над неожиданным смущением и растерянностью. Но Кейт знала, что, оказавшись снова в этой комнате, она тотчас вспомнит о том, что здесь случилось.

Она заперла дверь лечебницы и быстрым шагом направилась на стоянку автомашин, оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что поблизости нет Марка, поджидающего ее с каким-то очередным сюрпризом. И как ни странно, ей стало немного грустно, когда она поняла, что он действительно ушел.

Полчаса спустя Кейт уже открывала дверь и входила в свою просторную квартиру, которую называла домом.

Бросив сумочку на диванчик, покрытый бархатной тканью цвета слоновой кости, она направилась на кухню, включила кофейник и поставила в микроволновую печь стеклянную мисочку с овощным рагу.

Потом она прошла в спальню, разделась и набросила на плечи длинный стеганый халат. Подавив зевок, Кейт стала внушать себе, что спать ей вовсе не хочется, потому как, по ее глубокому убеждению, читать медицинскую литературу до двух ночи могут только те, кто страдает бессонницей.

3
{"b":"163222","o":1}