Литмир - Электронная Библиотека

Она понимала, что он прав, но все же продолжала протестовать:

– Но ты ведь не контактировал с этим полицейским каждый день. Сколько раз ты встречался с ним? Один?

– Это правда. С другой стороны, уже много летя имею дело с компанией копов из полицейского департамента, причем не только нашего штата. У меня огромный опыт работы в этой системе, которого у тебя быть не может.

– Но ты ничего не знаешь о Джареде и наших семейных делах, – возразила она. – Тебе не приходило в голову, что он будет чувствовать себя комфортнее, если я буду рядом?

Джон повернулся к юноше.

– Что скажешь, Джаред?

Джаред молча смотрел на Рокета, словно решая про себя что-то важное, затем повернулся к сестре.

– Я думаю, что в любом случае не смогу чувствовать себя комфортно. Но если это не обидит тебя, Тори, я предпочел бы, чтобы рядом был человек, сведущий в подобных делах.

– Конечно, милый, это меня не обидит. – Она укорила себя, чувствуя, что огорчила брата. Ей вдруг показалось, что она просто пытается заглушить угрызения совести, вместо того чтобы реально помочь ему.

Потянувшись и сжав его руку, она обратилась к Рокету:

– Я подпишу все, что ты сочтешь нужным.

– Спасибо, – мягко сказал он. И тут же, оживившись, продолжил: – Мак, узнайте имя подходящего адвоката у семейного юриста. И спросите, когда и где он мог бы встретиться с нами.

– Да, конечно, – кивнула Герт и вышла.

И через поразительно короткое время вернулась.

– Радерфорд рекомендует Теда Бьюкенена – адвоката по криминальным делам. Я позвонила в его офис, и он ска-зал, что готов встретиться с вами в поместье Гамильтон завтра в одиннадцать утра.

– В поместье? – переспросила Пи-Джей. Она с нескрываемым ужасом посмотрела на Джареда, но тот в ответ лишь слегка пожал плечами.

– Тогда нам нужно отправиться туда сегодня вечером, – сказал Рокет. Он повернулся к девочке. – И взять тебя с собой.

Она замерла.

– Что? Нет, вы не можете это решать за меня. Я была рядом, потому что Джаред нуждался во мне.

– Ты не можешь снова вернуться на улицу, Пи-Джей.

Кажется, на какую-то секунду она растаяла от его слов, но тут же вздернула подбородок.

– Знаю, я и сама не хочу. Я позвоню своей маме.

– А если она снова бросит трубку? Что ты тогда будешь делать? – настаивал Джаред.

– Твоя мама не желает разговаривать с тобой, когда ты звонишь? – спросила Мак. Ее голубые глаза холодно блеснули за стеклами очков.

Пи-Джей не ответила на вопрос, но пожилая леди скрестила руки на груди и смотрела на нее в упор, пока девочка не произнесла, слегка пожимая плечами:

– Да, мэм. – И она уставилась в пол, чувствуя, как горячая волна стыда заливает ей шею и лицо.

– Но, как мне кажется, ты бы хотела вернуться домой, несмотря ни на что?

– О да, мэм.

– Тогда я подумаю, что можно сделать, – спокойно ответила Герт, и Виктория ни на секунду не сомневалась, что пожилая леди сумеет найти выход из положения. – А пока ты могла бы пожить у меня, – продолжала Герт.

Подняв голову, Присцилла окинула ее подозрительным взглядом.

– А вы, случайно, не из тех, кто интересуется девушками?

Герт хмыкнула.

– Нет, дорогая. Однополый секс – верх неприличия, если ты хочешь знать мое мнение.

– Я тоже так думаю!

– Отлично. Тогда все улажено.

– Нет, не все. – Худенькая спина девочки натянулась как струна. – Я не хочу никакой благотворительности.

– А я и не думала об этом. Дело в том, что мне нужна помощь. Работа с документами и тому подобное. Если ты согласишься мне помочь, то не только отработаешь комнату и еду, но и в придачу заработаешь немножко денег.

– Здорово… Тогда я согласна, мэм. – Пи-Джей просияла от этой перспективы. – Это другое дело.

– Хорошо. Мне кажется, тебе понравится мой дом. Там полно всякого… как ты это назвала… ретро?

Джон повернулся к Джареду, глаза которого становились все печальнее, пока он слушал разговор Герт с его подружкой.

– Ты не возражаешь? – тихо спросил Джон, пока Мак объясняла что-то девочке.

Джаред пожал плечами:

– Да нет. Но почему она не может поехать вместе с нами?

– Мак с трудом уговорила Пи-Джей пожить у нее, поскольку та не хочет, чтобы для нее что-то делали из милости. Твой дом не просто дом, а роскошный особняк. Как ты считаешь, как она будет чувствовать себя там в качестве гостя?

– Да, черт возьми, я об этом не подумал. – Засунув руки в карманы брюк, парнишка пожал плечами, но твердо встретил взгляд Джона. – Это может испугать ее.

– Вот и я о том же. Но это не значит, что ты больше не увидишь ее, когда мы разберемся с твоим делом.

Джаред нехотя согласился, но Виктория, наблюдая за ними, видела, что ее брат не был готов расстаться со своей юной подружкой.

У нее было такое чувство, что Рокет тоже понимал это, поскольку его голос прозвучал мягче обычного, когда он спросил:

– Ты не возражаешь побыть здесь немного с Герт и Пи-Джей?

Джаред помолчал секунду-другую, оценивая предложение, затем кивнул.

– Вот и хорошо. Еда на кухне. Посмотри сам, что там есть, – сказал Джон и повернулся к Тори. – Бери сумочку, – бросил он, направляясь к дверям. – Мы должны заехать ко мне, чтобы взять кое-что. Но сначала вернемся в отель, заберем вещи и оплатим счет.

Глава 18

Когда Рокет уселся за руль и они двинулись в сторону отеля, он вдруг обнаружил, что близость Тори заставила его забыть о профессиональных заботах. Неутолимое желание заявило о себе с такой силой, что он беззвучно выругался и стиснул зубы. Что, черт побери, с ним происходит? Он всегда был мистер Невозмутимость, если дело касалось секса, но сейчас, когда ему следовало сосредоточиться на защите Джареда, о чем он думает, черт бы его побрал! О ее запахе, об изгибах ее бедер под тугими джинсами, на которые он то и дело косился краем глаза.

Он действительно увлечен не на шутку – ясно, что ему никуда не деться от ген Мильонни.

По прибытии в отель дела, которые им необходимо было уладить, на какое-то время заставили его отвлечься от опасных мыслей. Они поднялись в номер Виктории, собрали ее вещи, не забыв коробку с презервативами, и, сделав все это за рекордное время, спустились к стойке администратора чтобы оплатить счет. Затем поехали к нему домой.

Всю дорогу он старался придумать, что можно сделать для Джареда, и к тому времени, как он вставил ключ в замок своей квартиры, секс уже не был навязчивой мыслью, затмевавшей все остальные. Вместо этого по какой-то странной причине он размышлял о том, какое впечатление произведет на Викторию его жилище.

Но стоило ему закрыть дверь, как Тори повернулась, бросилась в его объятия и прижалась горячими губами к его губам. Этого было вполне достаточно, чтобы отбросить все благоразумие. Обнимая ее за талию, он быстро объявил план действий.

Виктория отклонилась назад и подняла на него зеленые глаза.

– Ты думаешь? – сказала она, лихорадочно дыша.

– Да. – Он провел руками по застежке на ее джинсах и начал расстегивать их, отвечая на ее затуманенный взгляд легкой улыбкой. – Ты довольна?

– Да, очень. – Ее руки потянулись к ремню на его джинсах. – Позволь мне доказать тебе это.

И в следующий момент, какой и предполагал, его джинсы болтались где-то внизу, а он уже снимал с нее трусики. Беспрестанно целуя ее, он потянулся одной рукой к ее влажной промежности, а другой принялся натягивать презерватив. Приподняв Тори, он с силой прижал ее спиной к двери и вошел в нее одним точным движением.

Она застонала, и ему потребовалось лишь несколько секунд, чтобы заставить ее почувствовать наслаждение. Легкое дыхание, учащаясь, слетало с ее полураскрытых губ, она обнимала его за шею, обвив ногами его талию.

– О, Тори… – Эмоции переполняли его и, естественно, искали выхода. Наклонив голову, он слегка укусил ее в то нежное место, где ее шея переходила в плечо… И когда в ответ она еще сильнее прижалась к нему, его бедра ускорили частоту и силу толчков. Наконец он разжал зубы, чтобы лизнуть это место языком. – В ту первую ночь, когда мы встретились, ты чуть с ума меня не свела, – пробормотал он, осыпая поцелуями ее шею от основания до уха, где его губы задержались, чтобы прошептать: – И я никогда не мог сдерживаться с тобой, как с другими.

42
{"b":"1632","o":1}