Литмир - Электронная Библиотека

— Ладно, ладно! — раздраженно буркнул он. — Уже заканчиваю.

Шарлотта вошла и взглянула на нетронутые сандвичи, которые принес Тому один из служащих час назад.

— Ты снова пропустил ленч?

— Что? А, да, я не голоден. Очень уж жарко, — промолвил он, несмотря на то что в офисе работал кондиционер.

У бассейна Том и Шарлотта разделись до купальников и спустились в воду.

— Ну, — сказал Шон, — давайте начнем с вас, Том.

Он прикрепил один баллон на спину Тома и показал ему, как застегнуть ремни. Повернулся к Шарлотте и проделал то же самое с ней. Том заметил, как Шон нежно поправлял ремни на плечах Шарлотты и как бы случайно провел тыльной стороной ладони по ее груди. Шарлотта подняла голову, но глаза Шона нельзя было разглядеть из-за зеркальных очков.

Шон надел акваланги произнес:

— Итак, легочный клапан работает примитивно. Вы вставляете всю эту штуку себе за губы и прижимаете к зубам. Когда вам требуется воздух, нажимаете на клапан зубами и медленно дышите. Разумеется, при погружении головы в воду все ваши инстинкты протестуют против того, чтобы открыть доступ к легким, поэтому сначала не спешите.

Том с подозрением взглянул на черный загубник, понюхал его и сунул в рот. Он сразу почувствовал, как он ему мешает, насколько неприятна и тошнотворна его резиновая поверхность. Загубник напоминал капу, которую носили защитники в регби. Том так и не смог заставить себя пользоваться этой штукой за время своей спортивной карьеры. Он осторожно попробовал закусить внутреннюю часть, но ощущение было отвратительным, будто грызешь очень жесткий хрящ. Том коснулся загубника языком и обнаружил, что на вкус он такой же, как и на запах. Внезапно он больше не мог терпеть присутствия его во рту у зубов, почувствовав позывы к рвоте.

— Тошнит, верно? — догадался Шон.

— Да. — Том вытер губы, глядя на поблескивающий предмет.

— Не волнуйтесь, приятель, многих людей выворачивает наизнанку при первых попытках. Попробуйте еще раз, торопиться некуда.

Том посмотрел на него, пытаясь понять, является ли упоминание изнанки специальным языком аквалангистов или парень просто хочет унизить его. Он осторожно исследовал загубник, прикидывая, во скольких ртах он уже побывал, представив покрывающую его чужую слюну и частички пищи, застрявшие в углублениях. Тем временем Шарлотта, привыкшая плавать с маской и трубкой, медленно погрузилась под воду. Том, видя, что Шон за ним наблюдает, сделал еще попытку. Но как только его губы растянулись по резиновой поверхности, рвотные позывы вернулись, более того, к горлу поднялась какая-то жгучая жидкость. Он быстро сглотнул, пока ее кислый запах на заполнил рот.

— Не могу. Начну блевать.

Шон приблизился к нему:

— Это называется рвотной реакцией. Многие начинающие ее испытывают. Хотите еще попытаться?

Том посмотрел вниз на жену с солнечными веснушками под водой. Через определенный промежуток к поверхности поднималась цепочка пузырьков.

— Вы не могли бы продолжить занятие без меня?

Шон отбросил с лица выбеленные солнцем волосы.

— Без проблем, — промолвил он.

Да уж, подумал Том, я не сомневаюсь. Но он опять не сумел засунуть эту мерзкую штуку в рот. На него нахлынули воспоминания о далеком прошлом, которые он всегда старался забыть: дни борьбы с физикой и химией, невозможность заснуть до утра от беспокойства. В сложных ситуациях Том постоянно видел один и тот же сон: он стоит в школьном коридоре и смотрит на расписание, внезапно осознавая, что сегодня днем экзамен, к которому он совершенно забыл подготовиться. Ужасное ощущение надвигающейся и абсолютно неизбежной катастрофы.

Охваченный тревогой, Том поднял загубник ко рту еще раз. Немедленно в животе возник спазм, и Том почувствовал, как к горлу подступает рвота. Он бросил дыхательный клапан в воду. Он был прикреплен к баллону длинной черной трубкой. Как длинная черная змея, клапан подплыл к борту.

Не глядя на Шона, Том подошел к жене, нагнулся и опустил руку в воду, чтобы коснуться ее. Шарлотта встала, вода потоками лилась с нее. Она вытащила изо рта дыхательный клапан и убрала с лица мокрые волосы.

— Все в порядке?

Том попытался замаскировать унижение шуткой:

— Странно, но у меня не получается, детка. Это все резина дыхательного клапана виновата. Скользкая, от зубов отстает. — Он содрогнулся от отвращения. — Из-за него мне хочется блевать больше, чем выпить стаканчик текилы. Дорогая, Шон с тобой еще позанимается, так что поплавай без меня. Да мне не помешает попробовать разобраться с делами на работе.

Шарлотта положила ладонь на его руку:

— Ты уверен? Ты действительно не можешь смириться с ощущением дыхательного клапана у себя во рту?

— Да. — Том покачал головой и усмехнулся. — К тому же единственная рыба, на которую я хотел бы взглянуть, должна быть сервирована с лимоном. Развлекайся. — И прежде чем жена успела возразить, он принялся стягивать с себя баллон.

Быстро приняв душ, Том заторопился в офис отеля, по дороге обдумывая свои проблемы. Он вдруг поймал себя на том, что уже почти не замечает окружающую его красоту.

К середине дня ему удалось обнаружить в Лондоне типографию, согласившуюся за приличную цену напечатать баннеры для двух зданий к концу недели. Когда они договорились о том, сколько будет стоить изготовление и транспортировка бригады монтажников в Манчестер, чтобы они все развесили, Том вздохнул с облегчением. Это были два из четырех заказов, сроки на исполнение которых поджимали. Затем Гес предложил поискать типографии в Европе или даже Северной Америке.

— Господи, — засомневался Том. — Но как насчет деталей? Ведь мы даже не знаем, пользуются ли они тем же оборудованием, что и мы.

— Ну, если у тебя нет предложения получше, тогда, вероятно, нам придется все это выяснить, — отозвался Гес с раздражением.

В тот вечер, когда они ели морского окуня, приготовленного на барбекю, рядом с основным бассейном, Шарлотта спросила, удалось ли Тому утрясти все проблемы.

— Стараемся, детка, — ответил он. — С двумя наиболее срочными заказами разобрались, теперь ищем типографию для оставшихся двух. Проблема в том, что речь идет о баннерах высотой в двенадцать этажей, а для этого требуется специалист…

Он заметил, что ее взгляд начал блуждать, и, сказав, что на сегодня с него работы хватит, замолчал. Вскоре Том спросил, как идут дела с дайвингом.

Шарлотта сразу взбодрилась. Отпив большой глоток из ледяной бутылки «Сейбрю», она принялась рассказывать ему, какое это удовольствие плыть над дном бассейна и слушать шум пузырьков, поднимающихся вверх. Том немного расслабился, довольный, что жена описывает нечто, явно доставляющее ей удовольствие, однако всё новые проблемы, связанные с работой, возникали в его голове, подобно электронным посланиям, появляющимся на экране компьютера.

Выпив несколько бутылок пива, они поплелись по слабо освещенной тропинке к своему бунгало. Внутри уютно жужжал кондиционер, и Шарлотта направилась в спальню. Том задержался у стола в гостиной и ненадолго присел, чтобы сделать пометки на завтра и ничего не забыть. Через несколько минут Шарлотта крикнула:

— Ты собираешься ложиться?

— Да, через секунду, — ответил Том.

Одолевающие заботы напрочь лишили его всякого желания заниматься сексом, так что он умышленно тянул время. Его томило беспокойство. Обычно сама мысль о том, что он может лечь в постель рядом с Шарлоттой, возбуждала в нем желание. До сегодняшнего дня. Том наклонился и в отчаянии прижался лбом к столу. Что с ним происходит?

Когда он наконец вошел в спальню, жена уже спала.

На следующий день Шон отправился с Шарлоттой в первый раз для погружения в море, а Том безуспешно пытался найти типографию, которая могла бы их выручить.

— Как насчет Америки? Какие там дела? — спросил он Геса.

— Я получил ответ на свой запрос от фирмы в Сан-Франциско. Они делают баннеры для многих зданий в Голливуде с рекламой фильмов. Тут есть надежда — я переправлю тебе их ответ. Беда в том, что из-за разницы во времени они открываются тогда, когда мы расходимся по домам, а мне сегодня вечером надо везти маму в больницу.

18
{"b":"162411","o":1}