Хуже того, все они были из ООТИС.
— Че-ерт!
Только двое из этих белых были без проклятой формы ООТИС — Хэллоран и еще пожилой белый мужик в галстуке. Хотя он, наверное, тоже коп.
— Может, я был в большей безопасности на улице — здесь как будто проходит собрание белых расистов.
Они все посмотрели на него как на сумасшедшего.
Что ж, в это момент Л. Джей и впрямь был сумасшедшим.
Потому что выходило так, будто он прячется здесь вместе со всеми этими белыми.
— Вы хоть понимаете, что не вся земля вам принадлежит, подонки?
Коп в гражданском держал заряженный пулемет. Он поднял его. Л. Джей отшатнулся, но тот протянул ему оружие:
— Держи.
Белый стервец дает оружие негру! Отметить этот день в календаре!
Но Л. Джей не нуждался в подачках от белых. Он распахнул куртку и показал свои «Узи»:
— Да пошел ты — мои сделаны на заказ!
— Точно, Л. Джей, — сказал Хэллоран, — я таким дерьмом тут не торгую.
— Да уж, Хэллоран, ты просто обделываешь делишки с этими белыми задницами, которые пуляют из ружей в бедняг Бемби.
Коп повернулся к Хэллорану:
— Ты знаешь этого придурка, Вэнс?
— Л. Джей Уэйн. Обычный уличный отброс.
Подняв один из своих «Узи», Л. Джей сказал:
— Придержи язык, Хэллоран. Я, твою мать, очень необычный уличный отброс, и знаешь почему?
— Почему? — коп уже смеялся.
— Потому что я все еще дышу, а не стал гребаным зомби, вот почему.
— Верно, черт возьми, — сказал коп. — Я капитан Хендерсон. Если хочешь здесь остаться, выполняй то, что я скажу, или я сам пристрелю тебя. Понял?
— Яснее ясного, капитан. Давайте вместе постреляем в этих зомби.
Хендерсон улыбнулся, затем повернулся к Хэллорану:
— Опусти-ка ставни.
— Без проблем, — сказал Хэллоран, бросая взгляд на Л. Джея. — Сейчас сделаю.
Только Хэллоран успел подойти к окну и взяться за ручку, чтобы опустить тяжелые металлические ставни, как Л. Джей воскликнул:
— Что это?
Л. Джей многое повидал в жизни — и сегодня он видел много всякого, — но никогда ему не приходилось встречаться с таким.
Белый парень, восьми футов ростом, никак не меньше. Трубки и всякая другая ерунда пронзали его руки, мускулы были такими, что Арнольд Шварценеггер просто отдыхал.
И он не был зомби.
Это было что-то похуже.
А ведь Л. Джей думал, что хуже зомби ничего не бывает.
Детина держал две огромные пушки. Первая была вроде того пулемета, что устанавливают на вертолетах, — только этот парень нес ее один.
В другой руке была ракетная установка.
Л. Джей вдруг подумал, что он зря оставил CD Рика Джеймса в разбитом автомобиле. Сейчас могли понадобиться все амулеты.
Потом этот громила начал стрелять из своего вертолетного пулемета по одному из соседних домов.
— Черт, там же Гатри! — закричал один из копов.
Взгляд, который Хендерсон бросил на этого копа, испугал бы Л. Джея, если бы он уже не был напуган сверх всякой меры.
— Какого черта Гатри там делает?
Коп пожал плечами:
— Сказал, что хочет поупражняться в стрельбе.
Прежде чем Хендерсон успел начать ругаться по поводу этого гада Гатри, громила вскинул ракетную установку на плечо и взорвал здание, в которое стрелял.
Посмотрев на Хэллорана, который все еще возился со ставнями, Хендерсон заорал:
— Да побыстрее ты там!
Л. Джей никак не мог опомниться:
— Господи боже мой — вы только посмотрите на него!
Последняя ставня с грохотом упала, как ворота древних замков, которые все еще встречаются в Европе.
— Этому сукину сыну сюда не забраться, — сказал Хэллоран.
«Неужели эти чертовы копы все такие тупицы?»
— Да у него же ракетная установка! Он нас всех здесь поджарит к чертовой матери!
— Прячьтесь! — закричал Хендерсон.
Все копы заняли позиции за прилавками и витринами.
Л. Джей вдруг понял, что он стоит один посреди магазина. Это ему крайне не понравилось.Он забежал за прилавок, где прятался Хендерсон. Когда сомневаешься, держись поближе к начальству.
Затем послышался звук, настолько оглушительный, что Л. Джею пришлось бросить свой «Узи», чтобы заткнуть уши. Громила стрелял из вертолетной пушки перед самым магазином.
Затем воцарилась тишина. В ушах Л. Джея все еще звенело — черт, наверное, еще час будет звенеть, — но огромный парень перестал стрелять.
Затем перед ним появилась огромная дыра, как раз по размеру этого громилы. Было похоже на мультик, когда персонаж проходит сквозь стену и в стене остается дыра по его форме.
Л. Джей подобрал свой «Узи» и направился к двери. Никакой огромный белый сукин сын не запугает Л. Джея Уэйна, никогда!
Он подождал.
Подождал еще.
И еще.
Что, черт возьми, происходит?
Потом он услышал жуткий треск и закашлялся.
Это огромный сукин сын прошел через потолок, и у Л. Джея был полон рот пыли от штукатурки. Сукин сын начал палить из вертолетного пулемета, копы пытались отстреливаться.
Л. Джей снова присел за прилавок, застыв, как рожок с мороженым. Он даже не думал двигаться. Он изо всех сил молился и надеялся, что в аду будет не так страшно, как рассказывала мамочка.
Один из копов выскочил вперед. У него был МР5К, и он расстрелял все патроны в это огромное существо.
Тот даже глазом не моргнул. Он просто развернулся и начал стрелять из своего вертолетного пулемета прямо в копов.
Л. Джей взглянул вправо и увидел, что в Хендерсоне было больше дырок, чем в швейцарском сыре. Он оглянулся и увидел, что все остальные копы тоже мертвы.
Че-еееерт!
Единственным живым человеком в магазине, кроме Л. Джея и огромного существа, был Хэллоран.
Он стоял позади прилавка со своим ружьем.
«И до чего же этот белый сукин сын напуган!»
— Мать твою! — закричал он и выпалил из ружья прямо в живот этому существу.
Похоже, тот даже не заметил этого. Никакой реакции. Он поднял пулемет и выстрелил в Хэллорана.
Л. Джей не был героем и, уж конечно, не собирался стрелять в восьмифутового сукина сына, который только что изрешетил полную комнату копов.
Он бросил свой «Узи».
— Уважаю, — быстро произнес он и закрыл глаза, ожидая, что это чудовище вытряхнет дух из его черной задницы. — Мир, мир, приятель.
Единственное, о чем Л. Джей жалел, было то, что он так и не извинился перед мамочкой за то, что вовлек ее в ту дурацкую пирамиду. Ей годами пришлось выплачивать штрафы. Он помогал, конечно, но у него были свои проблемы.
Прошло несколько секунд, а Л. Джей все еще не умер.
Он открыл глаза.
Огромное существо выходило из магазина через здоровенную дырку в ставнях, напоминавшую след от мультяшного персонажа.
Че-еерт!
Видно, его кольцо и впрямь — талисман!
Глава 21
Джилл Валентайн наблюдала, как женщина по имени Элис снимает свое оружие.
На первый взгляд, Элис ничего особенного собой не представляла. Нет, конечно, у нее была внешность супермодели, а вот фигура… Неплохая, да, но в общем-то обычная женщина, которая следит за собой.
Но то, что Джилл сегодня видела, было не из разряда человеческих способностей.
Хотя, опять же, то, что творилось а Ракун-сити, было далеко от всего человеческого.
Ответив на загадочный звонок, Элис отвела Джилл, Пейтона и Моралес в брошенный на аллее около Суонн-роуд трамвай и сообщила им о своем разговоре. Джилл старалась сохранить хотя бы внешнее спокойствие, в основном потому, что хоть кто-то должен был оставаться спокойным. Пейтону едва удавалось не терять сознания, а Моралес вообще была ненормальной.
Не переставая говорить, Элис продолжала снимать оружие. Если так пойдет и дальше, у Джилл вполне может развиться комплекс неполноценности.
— Его зовут, — говорила Элис, — доктор Чарлз Эшфорд. Он руководит Отделом вирусных исследований корпорации «Амбрелла».
Моралес вспыхнула:
— Он работает на них?