Питер долго смотрел в потолок, потом перевел взгляд на Карен. Он ухмылялся, словно все еще считал происходящее шуткой:
— Значит, ты в мафии.
— Нет. Я не в мафии. Я лишь вынуждена с ними работать. — Ее голос вдруг внезапно задрожал.
— А мальчик знает?
— Перестань называть его мальчиком. У него есть имя, — огрызнулась Карен.
— Господи боже мой! Да ладно тебе. Ну Тоби. Так Тоби знает? — Теперь уже Питер не на шутку разозлился.
— Нет. Это незаконно. Я нарушаю закон. Такие вещи не говорят детям.
— Именно по этой причине я не звонил. Мы пытались решить проблему до твоего появления, — вмешался я.
— Господи боже мой, — пробормотал Питер.
— Если Карен обратится в полицию, то сможет заключить сделку с федералами. Ее показания позволят засадить Чарли, а может быть, и Сола, но тогда ей придется воспользоваться программой защиты свидетелей.
— Мы будем вынуждены изменить свои имена. Нам придется переехать и всю жизнь прятаться. Я не хочу такой жизни ни для Тоби, ни для себя, — вздохнула Карен.
— Но этот парень угрожает нашему ребенку, — запротестовал Питер.
— Чарли надо было донести до Карен, что он не шутит. Он ничего не станет делать, если Карен будет продолжать отмывать его деньги, — объяснил я.
— Я попросила Элвиса и мистера Пайка переехать сюда до тех пор, пока все не закончится, — продолжила Карен.
— Я не знал, что ты остановился здесь, — удивленно заморгал Питер.
— Я здесь и не останавливался. Но теперь мне придется пожить у Карен.
Питер нахмурился, пытаясь переварить полученную информацию. И все это ему явно не нравилось.
— И сколько это может занять?
Я рассказал ему про Глорию Ариб и ямайского гангстера Сантьяго, а еще о завтрашней встрече Чарли с Сантьяго.
— Ты собираешься следить за ним до тех пор, пока не найдешь какой-нибудь улики? Господи, на это могут уйти годы, — покачал головой Питер.
— Это все, что мы можем сделать, — отрезал я.
Питер подошел к окну. Снаружи Тоби сделал пас Дани, она попыталась попасть в кольцо, но промахнулась. Дани рассмеялась и что-то сказала.
— Хорошо, — вздохнул Питер. — Раз события приняли такой оборот, я обо всем позабочусь. — Он явно был очень доволен собой.
— Это в каком же смысле? — удивилась Карен.
Питер небрежно махнул рукой:
— Я поговорю с этим парнем. Дам ему кой-какой наличности, и он успокоится. Я позабочусь о тебе, Карен.
У Карен задергался правый глаз.
— Ты обо мне позаботишься, — чуть слышно прошептала она.
— Конечно. Нам ни к чему все эти игры.
— Питер, это тебе не мелкий профсоюзный функционер, берущий на лапу.
— Я знаю, что это за парень, — огрызнулся Питер.
— Нет, не знаешь, — возразил я. — Это самый натуральный псих, который в шестнадцать лет убил человека. Он не станет плясать под твою дудку только потому, что ты из Голливуда. Он капо одного из самых мощных отрядов семьи Де Лука, и недалек тот день, когда он станет боссом всех остальных капо. Если он захочет закорешиться с людьми из Голливуда, то купит себе студию.
Питер наклонился ко мне, изображая Донни Брустера:
— А я тебе говорю, что смогу его утихомирить. Я пролетел три тысячи миль, чтобы узнать о том, что мафия поимела мою семью, и я знаю, что нужно делать. Я — Питер Алан Нельсен.
— Мы не твоя семья! — воскликнула Карен.
Лицо Питера покраснело, и он заморгал под толстыми линзами очков.
— Эй, я всего лишь пытаюсь помочь. Всего лишь пытаюсь позаботиться о мальчике. А если ходить вокруг да около, всякое может случиться. Кто-то может пострадать.
— Элвис знает, как решить проблему, — заявила Карен. — А ты только все испортишь.
Питер закатил глаза и принялся театрально размахивать руками.
— Да, конечно, ты права. Я ничего не знаю. — Он посмотрел на меня, потом перевел взгляд на Карен и покачал головой. «Мистер Скепсис». — Ты, наверное, не понимаешь, как тебе повезло. Четыреста миллионов женщин, и каждая из них просто мечтает стать моей женой. Так что проснись и воспользуйся подарком судьбы.
Лицо Карен побелело, уголки рта запали, и она, задыхаясь, крикнула:
— Ты, наглый сукин сын, убирайся из моего дома!
Питер захлопнул за собой дверь. Снаружи стихли удары мяча, и наступила тишина. Мы довольно долго молчали. Карен подошла к окну и выглянула наружу, потом посмотрела на свои руки.
— Боже мой, меня всю трясет!
Я кивнул, но ничего не ответил.
Карен сжала левую руку правой, опустила руки вниз и вновь выглянула в окно.
— Похоже, придется набраться терпения и позволить ему владеть мною еще какое-то время.
Я не знал, о ком она говорит: о Питере или о Чарли. Но это не имело значения.
— Да, наверное.
— Если так, то я справлюсь, — кивнула она.
— У вас неплохо получается, — заметил я.
— Я просто стараюсь выжить.
— Иногда этого достаточно.
— Нет, — возразила Карен. — Так было. Но больше не будет никогда!
Глава 28
Карен Ллойд принесла нам с Пайком одеяла и подушки. Она собиралась разместить нас в комнате, которую использовала в качестве кабинета. Там стояли диван, письменный стол и было достаточно места на полу, чтобы положить матрас. Пайк сказал, что предпочитает спать на полу.
Мы съездили в мотель, забрали свои вещи и выписались. Официантка, которая всегда мечтала побывать в Калифорнии, как раз была в холле, когда мы расплачивались. Она сказала, что надеется скоро нас увидеть. Я ответил, что очень может быть. Когда мы вернулись, Питер и Дани уже ушли, Тоби сидел у себя в комнате, а Карен легла спать. В двадцать минут восьмого. Да, трудный выдался день.
На следующее утро в девять сорок две Пайк и я проехали мимо бара «Клайд» на 136-й улице. Пайк внимательно оглядел пожарную лестницу, переулок, улицу и прохожих. Лютера и его приятеля нигде не было видно, как и их «понтиака», но никак не меньше шестидесяти тысяч чернокожих обитателей района направлялись на работу, в школу, к доктору или шли по магазинам.
— Здесь мы будем слишком на виду, — заметил Пайк.
— Может, прикинемся черными копами? — предложил я.
Уголок рта Пайка дернулся.
Я чувствовал, что все на нас смотрят. Но мне и раньше доводилось испытывать нечто похожее. Первый раз это случилось в 1976 году, перед тем как я демобилизовался. Я тогда гулял с Клеоном Тайнером в Уоттсе. [35]Казалось, все на меня пялятся, хотя я понимал, что это не так. Когда я поделился своими переживаниями с Клеоном, тот ответил, что теперь я знаю, каково это — быть черным. Клеон Тайнер умер в Беверли-Хиллз десять лет спустя. Его застрелил Эскимос. [36]
— Глория Ариб живет на третьем этаже, — сообщил я. — Квартира триста четыре. Вверх по лестнице и направо.
— Когда придет Сантьяго?
— В четыре.
— Выпусти меня.
Я притормозил у тротуара, выпустил Пайка и поехал дальше. Когда я делал уже третий круг, Пайк вышел из переулка и быстро сел в машину.
— Сзади есть запасной выход рядом со старым мусоропроводом, но на третий этаж можно попасть только через холл. Можно подняться по пожарной лестнице со стороны переулка, но человек, который придет сюда по делу, вряд ли станет ею пользоваться. А с крыши соседнего здания не допрыгнуть.
— Значит, каждый, кто входит в квартиру Глории или выходит оттуда, мимо холла не пройдет.
Пайк кивнул и добавил:
— Если мы будем болтаться здесь целый день, нас запомнят все обитатели этой улицы. И женщины тоже.
Я свернул на Пятую авеню и поехал вдоль Центрального парка в сторону Виллидж.
— Мы можем сесть на хвост Чарли. Если Чарли не приедет, то визит Сантьяго нам будет без разницы.
Пайк крякнул и откинулся на сиденье.
— Ладно, давай так и сделаем.
Я остановился возле телефона-автомата, позвонил в справочную и узнал номера телефонов клуба «Фигаро» и мясокомбината «Люцерно». Сначала я позвонил в клуб и поинтересовался, нет ли там Чарли Де Луки. Человек с голосом, скрипевшим как несмазанные ворота, ответил, что нет. Тогда я позвонил на комбинат и сказал: