Литмир - Электронная Библиотека
в445: Человечек в глазу.

По слову Пруста ( Под сенью девушек в цвету . 2). в глазах «плоть становится зеркалом и создает иллюзию, что глаза ближе, чем что-либо другое, подпускают нас к душе» [55], то есть внутреннему человеку. Что же создает эту иллюзию? Человечек в глазу, мое отражение в зрачке-зеркальце ( СВРЯ . ст. Зеркало)собеседника, другого для меня, отсюда названия зрачка человечек, мальчик(там же, ст. Человек,и СРНГ 17. с. 345). «девочка, девушка» — лат. ририlа/рирillа.греч. κóρη. К таким названиям см. Катрин Гарвин. «Pupilla»: Т. Тасс-Тинеман. Бессознат. язык . с. 57 сл.: Вяч. Вс. Иванов в ИАН-СЛЯ 32 (1973). № 3. с. 248 сл. Но мальчики, иванчики, угланчикиот углáн«парень, малый», названия твоих зрачков с моим отражением, обозначают и мушки в моих глазах, летучую рябь, которую я сам вижу изнутри, и мое внутреннее состояние: мальчики в глазах«рябит, зеленеет», например у пьяного (а в Борисе Годунове мальчики кровавые в глазах,развернуто об этом В. Бибихин — Слово и соб ., с. 270. ср. В. Долгушев — РР . 1998, № 6. с. 109—11). в глазах мальчики заплясалипри в глазах позеленелоили у тебя иванчики скачут«тебе померещилось» или угланчики в глазах бегают«пестрит, темнит» ( СВРЯ , ст. Малый. Ивани Углан; ПРН, с. 792 и 401: эти и подобные обороты приведены в Слав, фразеол . В. Мокиенко, с. 21 сл.) — отражение есть выражение. Поверье «У ведьмы человечки в глазах кверху ногами» (по СРНГ 11, с. 263 и 348) тоже видит в зеркальцах глаз «окна души» и проявление внутреннего человека. У Битова ( Оглашенные , 2): «Зеркало — это ведь тоже окно.» Об окне см. В. Топоров, Симв. окна . (↓1: Поверье про ведьму.)

в446: Пришвин о человечке.

Ты зенóк мой,т. е. зрачок, назéнный, назéнковыйили назенúчный мой«дорогой, милый, ненаглядный», ср. душа моя.а еще зеница окаи королёчек«зрачок» ( СВРЯ , ст. Зенкои Назенный; ПРН , с. 317; СРНГ 14. с. 361): зрачок самое дорогое. «Ничего, человечеку него в глазу, кажется, цел, а другое всё — пустяки.» «Живем, пока жив человечек в глазу. Редко бывает глаз такой тусклый, что в нем человечка не видно, и бывает всё-таки, и хмуро смотрит один зверь.» — Пришвин, Кащеева цепь (3) и дневниковая запись под 13.4.1923: у него же: «Сутулов, спокойно разглядывая, как бы изучая опрокинутого человечка в зрачке Мироныча, выдержал взгляд его и помолчал.» ( Осударева дорога , 7) и

ЙЙЙ Лада во всех отношениях замечательная собака, но сторож она никуда не годный. — И всё ее отношение к человеку написано в ее больших черных глазах, доставшихся ей от знаменитого предка, черного пойнтера. Два эти черные глаза и черное чутье, вот только три этих черных точки резко выделяются на всей ее белой рубашке, покрытой редкими светло-желтыми пятнами. Вот оттого-то, может быть, и встречаешься постояннос ее прекрасными глазами и видишь там себя маленьким, перевернутым вверх ногами человеком. Глядишь тогда на этого маленького человечка и думаешь: «Вот ты какой?» А Лада в это же время, перенося свою любовь с ее какого-то Всегочеловека, большого, прекрасного, как будто пытается возвысить тебя в твоих собственных глазах.ЙЙЙ

ЙЙЙ Если брать Черного, то надо расставаться с Ладой, и вот почему с таким укором из Ладиных глаз глядит на меня постоянно в перевернутом виде маленький человечекЙЙЙ

ЙЙЙ Вот тогда-то тоска, настоящая тоска по Ладе, как по любимейшему человеку, охватила меня, и в этой тоске днем и ночью чаще и чаще вставал передо мной тот Весьчеловек, глядевший из прекрасных Ладиных глаз.ЙЙЙ

—  Неодетая весна (4). Странно, что по Пришвину человечек в глазу опрокинутый, перевернутый, как будто распространилось на всех изменившее смысл поверье про ведьму или же вышло наружу перевернутое изображение на сетчатке. (↓1: ВесьчеловекПришвина.)

в447: Друг и душа.

«Друг — твое зеркало» ( Жемч. мудр ., с. 113, так уже Платон в Федре , 2556, и Аристотель в Большой этике , 1213а), ведь «Я себя не вижу, а других вижу! Мне только счастье видеть других.» — это было открытие мальчика шести с половиной лет: «смотря внутрь себя», человек, сказал Бахтин ( 1961 год. Заметки — БСС 5. с. 344). «смотрит в глаза другомуили глазами другого». И.-К. Лафатер в письме Карамзину от 16.6.1787: «Глаз наш не так устроен, чтобы видеть себя без зеркала. — а наше „я“ видит себя только в другом „ты“. Мы не имеем в себе точки зрения на самих себя.» [56](ср. в Письмах русского путешественника . 26), так и у Шекспира, Троил и Крессида , 3.3, у Платона, Алкивиад I , 133b. Итак, твои глаза — зеркало моей души, и наоборот. Но не менее верно, что твои глаза — и окна и зеркало твоей же души, а мои моей: моя душа это родные, близкие, другие во мне и моих глазах, начиная с матери: отсюда загадка «Ты во мне, а я в тебе» про душу ( Заг., 5123) и поговорка не все (свои) дома укого, о дурачке или дурочке. Недаром пословица «Как в кремне огонь не виден, так в человеке душа» ( ПРН , с. 305. ср. на с. 574) предполагает появление души-огня только при столкновении человека-кремня с чужим словом-огнивом, по-бахтински в событиибытия. Бахтин ( Автор и герой ЭСП . с. 89 и 116):душа «это дух, как он выглядит извне,в другом». «Душа — это дар моего духа другому.»И Мартин Бубер: «Всякая действительная жизнь есть встреча.» [57]— Я и Ты (1). (↓1: Физиогномика. — 2: Душа.)

в451: К образности мысли

К образности мысли, «образному мышлению»: мысленный взгляди мыслитьчто в отличие от «изъяснительного» думать о чем и по образцу воображатьили представлятьчто; «ЙЙЙдумал, как то бывает, словами только отчасти, ибо отчасти размышление вкрапливалось в сознание бессловесным узоромЙЙЙ» [58]—Музиль ( Человек без свойств , 2.22): на вопрос журналиста «На каком языке вы думаете?» Набоков ответил (второе интервью Твердых мнений , с. 14): «Я думаю не на каком-либо языке. Я думаю образами. Я не верю, что люди думают на языках. — Нет, я думаю образами, и бывает, что русская или английская фраза возникает в пене на гребне мозговой волны, но не более того.» [59]Картинкой, picture, называют мысль неандертальцы в Наследниках Голдинга , например «ЙЙЙУ тебя в голове больше картинок чем у Лока.» (1) — первый случай.

в511: Еще к единству мысли, слова и дела

Изречение Баал-Шем-Това «Есть мысль, слово, поступок. Мысль соответствует жене, слово детям, поступок прислуге. Кто правильно устроит (zurecht-schafft) в себе этих трех, у того всё обернется благом.» — Бубер. Путь человека согласно хасидскому учению (4), с пояснением: «Исток всех конфликтов между мною и моими ближними в том, что я не говорю чтó думаю и не делаю чтó говорю.» Сюда же М. Гаспаров ( Авсоний . 2):

Высшей ценностью в системе ценностей античной школы и античной культуры было слово ЙЙЙ Для грека и римлянина слово всегда было едино с мыслью, а мысль — с делом. Романтику, утверждающему, что «мысль изреченная есть ложь», античный человек ответил бы: если мысль не может найти точного выражения в ясном слове, значит, это — неясная мысль, то есть — плохая мысль. Если человек хорошо говорит — стало быть, он ясно мыслит: если человек ясно мыслит — стало быть, он правильно отличает добро от злаЙЙЙ

вернуться

55

Перевод Н. Любимова.

вернуться

56

Перевод под наблюдением Я. Грота. &Перевод В. Рынкевича.

вернуться

57

Перевод В. Рынкевича

вернуться

58

Перевод С. Апта.

вернуться

59

Перевод М. Маликовой.

47
{"b":"156972","o":1}