Литмир - Электронная Библиотека

— Ничего подобного, — поддела ее Роберта. — Мэри вся в меня, любого спросите.

— Нет, в папу, мисс Роб, ребенок никак не может пойти в вас, — настаивала на своем старушка.

— Да она же дразнится, Прунелла! — вмешался Уилл, отодвигаясь от стола. — Как хорошо! Полагаю, всем пора спать. Слава богу, с утра никому не надо вскакивать чуть свет. Завтра суббота, и я собираюсь весь день валять дурака. Спасибо, Прунелла, отличный ужин, — обнял он ее за плечи. — Ты просто прелесть, но тебе тоже пора в постель. Иди ложись.

— Только помою тарелки…

— Никаких тарелок, — велел Уилл, повернул выключатель, и кухня погрузилась в полную темноту. Уилл доволок старушку до ее спальни и распахнул дверь. — Спокойной ночи, Прунелла. И смотри не заводи будильник!

— Будильник! — поморщилась старушка. — Да никогда в жизни, я не вставала ни по каким часам, а вы хотите, чтобы я на старости лет начала заниматься всякой белиберденью! С вашего позволения, мистер Уилл. Я встаю, как бог на душу положит. Спокойной ночи, мистер Уилл, хорошенько выспитесь.

Поднимаясь наверх, Уилл Маклин улыбался себе под нос. Шутка с будильником повторялась, чуть ли не каждый день и превратилась в непременный вечерний ритуал. Он зевнул, пальцы автоматически потянулись к часам и стали заводить их. Роберта прокричала из своей комнаты «Спокойной ночи!». Как здорово поспать часиков эдак двенадцать!

Глава 7

Дни отдыха все тянулись и тянулись, и Роберте уже начинало надоедать это бесконечное ничегонеделание. Как назло, на этот раз в Шандлейз-Бич было даже пустыннее обычного. Бет сказала, что молодежь большей частью съехала: повыходили замуж или отдыхают в другом месте. Те немногие, что решились провести лето в этой дыре, либо были совсем еще детьми, либо занимались своими делами. Конечно, оставалась еще Мэри, но она была еще слишком мала для того, чтобы проводить все свободное время с ней. Роберта решила больше не медлить и разослать свои запросы. Она была уверена, что жизнь станет намного интереснее, знай она, какая работа и в каком месте ее ожидает.

Неопределенность всегда пугала Роберту, и теперь девушка чувствовала себя не в своей тарелке. Даже если на работу надо будет выходить не раньше осени, все равно само сознание, что тебя где-то ждут, согревает душу. Отчего-то ей казалось, что, как только все устроится, отпуск тоже пройдет веселее.

Тем летом самым большим развлечением для Роберты стали утренние купания. Заручившись поддержкой Прунеллы, девушка поднималась чуть свет. Ровно в пять тридцать старушка шла к ней в комнату, со стуком распахивала венецианские ставни, а потом вставала у подножия кровати и произносила проповедь о том, какой это грех — валяться в постели после того, как солнце поднялось на небосклон.

Потягиваясь и зевая, Роберта выползала из кровати и натягивала на себя купальник. Обычно к этому времени девушка уже окончательно просыпалась. Она, бывало, хватала свой халат, совала ноги в сланцы и бежала к воде. В такую рань на берегу не было ни души: обитатели в Шандлейз-Бич любили поспать.

И вот однажды ранним июльским утром она, как заведено, поплыла к плоту, чувствуя, как каждая клеточка ее тела наполняется энергией и радостью жизни. Девушка твердо решила сегодня же днем отправить свое резюме в две частные клиники, которые числились в ее списке. А чего ждать? Она уже отдохнула, и желание вернуться к работе крепло в ней день ото дня. Дел по дому почти не было, а если таковые и находились, то отнимали совсем мало времени. Прунелла решительно отказывалась от помощи Роберты во всем, за исключением консервирования и приготовления варенья. Бет с утра до вечера возилась с младенцем, а Уилл занимался каким-то очень важным проектом.

Роберта закрыла глаза. Как здорово иметь в единоличном распоряжении целый плот — и даже целое озеро! Просто божественно! Расслабившись, счастливая девушка напевала себе под нос легкий мотивчик. Мысли ее обратились к Мёртл. Интересно, прошла ли подруга тестирование? Экзамен должен был состояться через пару недель после выпуска, но всякое случается. Роберта слышала, что получить работу стюардессы необычайно трудно на всех авиалиниях, но на Восточно-Западной — почти невозможно.

Над безмятежной голубизной озера с криками летали чайки. Как, должно быть, чудесно лениво парить там, высоко в облаках! Из Мёртл выйдет великолепная стюардесса. Красивая, умная, собранная, она умела располагать к себе людей и, казалось, была рождена именно для такой работы.

— Не возражаете, если я взойду на борт? — поинтересовался голос с другой стороны плота.

Роберта резко села. Из воды торчали черноволосая голова и широкие загорелые плечи, веселые дружелюбные глаза поймали ее взгляд.

— Мне показалось, что вы достигли полной гармонии с окружающим миром, вот я и не смог удержаться, подплыл сюда, чтобы поглядеть поближе. Надеюсь, не сочтете меня вероломным захватчиком?

— Конечно нет, — улыбнулась в ответ Роберта. — Плот не принадлежит никому в отдельности, то есть он в собственности всех местных жителей, — пояснила она.

— Не знаю, отношусь ли я к этой категории. Я остановился в гостинице. — Он подтянулся, выбрался на плот и, скрестив ноги, уселся рядом с девушкой. — Меня зовут Николс, Стэнли Николс, — представился он. — Доктор Николс, если быть абсолютно точным, правда, у меня еще молоко на губах не обсохло.

— Я тоже только недавно получила диплом медсестры, доктор Николс, — еще шире заулыбалась Роберта. — Я здесь в отпуске, живу у сестры вон в том доме. Меня зовут Роберта Камерон.

— Медсестра! Как мило! Нам с вами надо поближе познакомиться. — Он с одобрением окинул взглядом ее фигурку, отдав должное молодости и красоте. — Наверное, вы здесь уже давно, загар у вас на миллион долларов.

— С середины июня, уже три недели. Мне тут нравится. Тихо, и я почти всех знаю. Никаких тебе больных, а единственные ночные дежурства — по субботам, когда я хожу в гостиницу на танцы. Да еще если засидимся за игрой в бридж. Но все равно ложимся не слишком поздно. Все это очень мило — на время. Я не смогла бы вести такую жизнь постоянно. — Роберта следила своими серо-голубыми глазами за чайкой, пока та не скрылась из вида.

— Насколько я понял, работа вам нравится. Мне моя тоже, и все же здорово время от времени сбежать на недельку-другую. В отпуске я не собираюсь даже вспоминать о больнице. Хочу стать самым что ни на есть обыкновенным праздным парнем и прошу вашей поддержки.

— Отлично! — ответила Роберта и перевела взгляд на молодого человека.

А он забавный. Может быть, она никогда не обращала внимания на докторов потому, что во время практики работала с ними в слишком тесном контакте. Если этот мужчина захотел на время забыть о том, что он доктор, что ж, пусть так и будет. Он очень хорош собой, смуглый, высокий, мускулистый, черты лица правильные, пальцы тонкие, ухоженные. Доктор, но не хирург, решила она для себя, окинув взглядом его руки. И еще — он слишком, даже если не сказать — неприлично красив для мужчины, а она никогда не доверяла красавчикам. Молодой человек заглянул ей в глаза, в бархатистой глубине темных зрачков — лукавые искорки.

— Ну что? — хитро прищурился он. — Прошел я тестирование? И какое место я занял: первый парень на деревне, наглец или… простой прохожий, бессовестно воспользовавшийся вашим врожденным чувством гостеприимства?

— Извините, — покраснела девушка. — Все не так. Сказать по правде, мне быстро наскучили тишина и покой. Я уже решила, что пора бы вернуться к работе. Наверное, в этом недостаток таких мест. Слишком хорошо знаешь всех местных жителей. Честно говоря, доктор Николс, боюсь, вам тут скоро надоест.

Стэнли внимательно поглядел девушке в лицо и с энтузиазмом воскликнул:

— Отлично! Буду только рад поскучать в таком месте! — Он обвел широким жестом милые домики, утопающие в яркой зелени и буйстве цветов, безмятежную гладь озера, лодки, мирно покачивающиеся на волнах у пристани яхт-клуба в миле отсюда. — Красота-то какая! — выдохнул он, не сводя многозначительного взгляда со своей новой знакомой.

11
{"b":"156506","o":1}