Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Но и Питеру Маргарет искренне желала обрести достойную спутницу жизни. Ему уже случалось разочаровываться в любви. Так пусть на сей раз судьба будет благосклонной к нему! Но все-таки подойдут ли они с Линдой друг другу? Сойдутся ли огонь и вода, порядок и хаос?

Сможет ли методичный, чтобы не сказать педантичный, Питер вынести скачки настроения и тот сумбур, который Линда невольно приносит с собой повсюду? Хотя, может, недаром говорят, что противоположности сходятся…

— Если ты собираешься быть возле реки, не забудь надеть что-нибудь теплое. Там весьма прохладно вечером.

Как и следовало ожидать, когда приехал Питер, Линда была еще не готова.

Маргарет открыла ему дверь и приветливо обняла.

— Привет. Лин не задержит тебя.

Питер слегка улыбнулся.

— Надеюсь, ведь я заказал столик на восемь тридцать, так что времени впритык.

Маргарет смущенно отвела взгляд и тут с облегчением услышала легкие шаги на лестнице. Сестра явно не пожалела усилий, чтобы хорошо выглядеть. Узкая льняная юбка эффектно обрисовывала стройные ноги, а ниспадающая мягкими складками блузка подчеркивала ее женственность. Россыпь кудряшек обрамляла лицо, делая Линду моложе своих лет.

— А где же кофта? — тихо спросила Маргарет.

— Если станет холодно, попрошу Пита согреть меня, — шепнула Линда, лукаво улыбнувшись.

— Ты замерзнешь без жакета, — невольно повторил мысль Маргарет Питер.

Линда заколебалась: стремление поступить по-своему боролось с желанием не оставить без внимания мужскую заботу. В конце концов она легко взбежала по лестнице и вернулась в кашемировой накидке на плечах.

— Какая прелесть! — восхитилась Маргарет.

— Ты прекрасно выглядишь, — искренне сказал Питер, нежно улыбнувшись и расправляя складку, из-за которой накидка лежала слегка неровно.

Линда приподняла бровь, но промолчала.

— Нам надо поторопиться, — заметил ее спутник. — А то мы опоздаем.

Маргарет, прекрасно знавшая, что ее сестра возвела опоздания в ранг искусства, промолчала, но едва заметно покачала головой, желая им приятного вечера.

— Твоя сестра и мой брат?! — Брайан даже не сразу поверил, когда жена рассказала ему о случившемся. — Ты, должно быть, шутишь? Питер точно знает, сколько у него пар носков и где они лежат. А Лин, готов поспорить, не сумеет найти любую нужную вещь быстрее, чем за неделю!

— Ты прав, — согласилась Маргарет. — Если только она не свалит всю одежду кучей на стуле или даже на полу в спальне.

— Это ничего не меняет.

— Но говорят, что противоположности сходятся.

— И расходятся. Случалось мне видеть подобные разводы.

— Но Питер же не такой…

— Просто Лин не случалось вылить на его парадный костюм томатный сок, разбить блюдо, доставшееся ему от прабабушки, и уронить ключи от его машины в лужу.

Поскольку во время своего последнего приезда Линда совершила все эти три ужасных преступления против Брайана, Маргарет не нашла, что сказать в защиту сестры.

— Питер доведет Лин до белого каления, — сказал Брайан более чем серьезно. — И она возненавидит его, причем довольно скоро.

— Но если они влюбятся?

— В идею любви — да, друг в друга — нет.

В мягком полумраке небольшого зала ресторана Линда начала приводить свой план в действие. Она наслаждалась заботой Питера, его вопросами о том, достаточно ли ей тепло, по вкусу ли заказанные блюда, удобен ли стул. Приятно, когда вокруг тебя так суетятся.

— Пит, дорогой, ты меня испортишь, — тихо сказала она, наклоняясь через стол и легонько касаясь его руки.

Будет вполне уместно поцеловать его в знак благодарности за прекрасный ужин, а уж потом… На губах Линды заиграла обольстительная улыбка.

— Знаешь, когда ты так улыбаешься, мне становится страшно, — заметил Питер.

— Тебе — страшно? — Линда кокетливо взмахнула ресницами. — Ни за что не поверю!

6

— Так, значит, вы считаете, как профессионал… — последнее слово Кристиан выделил, — что без жены у меня нет шансов стать мэром.

Они сидели друг против друга в квартире Кристиана, поскольку Имоджин утверждала, что предмет их обсуждения должен остаться в тайне. Молодая женщина повернулась так, чтобы можно было оценить утонченную красоту ее профиля, изогнула бровь и сказала:

— Слово «нет» здесь не совсем уместно. Просто большинство людей семейных предпочитают иметь женатого мэра… И вы понимаете, что это должна быть подходящая жена.

— Что вы имеете в виду?

— Вы знаете, что я работала в Вашингтоне. Мне не раз случалось видеть блестящие карьеры, разрушенные… проблемами личного плана. Дело в том, что избиратели считают, будто женатый мэр лучше понимает их нужды. Брак для политика — взаимовыгодный союз, в котором каждый знает свое место. Так что для него нужна особая женщина. Мне кажется, — продолжила Имоджин Скоггинс, — что людям высших эшелонов власти нужны жены, понимающие важность их миссии и цену их успеха, преданные делу своих мужей.

— Не старомодно ли это звучит? — покачал головой Кристиан.

— Кажется, это одна из вещей, которая не устаревает.

— Выходит, политик не должен жениться по любви?

— Дни любви кратки, а серьезный политик не может растрачивать энергию на пустую игру эмоций. Вы же разумный и амбициозный человек, Крис, вы должны понять.

Кристиан задумчиво посмотрел на Имоджин. О, он прекрасно понимал, что она имеет в виду. С той минуты, как он встретил ее в аэропорту, Имоджин дала понять, что собирается предоставить в его распоряжение нечто большее, чем искусство в связях с общественностью. Она, конечно, не заявила прямо, что собирается стать его женой, но намекала неоднократно.

Роналд Селден знал из верного источника и не скрыл от Кристиана, что долгие годы у Имоджин был роман с человеком из Сената.

— Он был старше ее и имел больную жену. Имоджин рассчитывала дождаться смерти несчастной женщины и выйти за него замуж, но, когда жена все-таки умерла, сенатор женился на другой. Имоджин поклялась отомстить ему.

— И как, получилось?

— Ну, он больше не член Сената.

— Милая женщина, ничего не скажешь.

— Зато знает, чего хочет.

Мрачно слушая, в чем состоит очередное преимущество брака по расчету, Кристиан не мог не признать, что из Имоджин вышла бы замечательная жена для политика. К сожалению, было две причины, по которым он никак не мог принять ее предложение.

— Спасибо, я понял вашу точку зрения, — прервал ее Кристиан. — Но, к сожалению, я сам несколько старомоден, поэтому не готов жениться только ради избирателей. Можно сказать, это говорит моя гордость. Я хочу, чтобы меня любили и избиратели, и жена.

Имоджин сидела неподвижно несколько секунд, слегка покраснев, потом поднялась и молча направилась к двери.

Спустя несколько часов Кристиан приехал к Роналду Селдену.

— Он в кабинете, — улыбнулась ему Элизабет. — Как прошла встреча с Имоджин? Роналд говорит, она великолепный специалист.

— Боюсь, мисс Скоггинс осталась мною не слишком довольна. Понимаете, я не могу жениться только для того, чтобы выиграть выборы. Хотя Имоджин была совершенно права, описывая тип подходящей жены, однако…

Он взглянул на фотографию Линды, стоящую на столе. Перехватив его взгляд, Элизабет понимающе улыбнулась. Ее дочь была снята в магистерской мантии, лицо выражало сосредоточенность и упорство.

— Видишь ли, Крис, я всегда боялась, что мешаю Роналду. Ты ведь знаешь, как я мечтаю о его отставке и постоянно твержу об этом.

— Очевидно, любовь к вам и семье значит для него куда больше, чем политика.

— Лин вечно обижалась на отца в детстве, когда у него не хватало на нас времени.

— И дело было не только в его карьере, — напомнил Кристиан.

— Да-да, — рассмеялась Элизабет. — Она во всем винила тебя. И ревновала отца к тебе, поскольку ты проводил с ним больше времени, чем она. Бедная Лин. Из нее точно не вышло бы жены политика. Я думала, что, повзрослев, она станет менее импульсивной, порывистой, но, увы… — вздохнула она и сказала: — Подожди, я позову Рона.

12
{"b":"155802","o":1}