Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наверное, Кэт пошла с ним в парк — поиграть или посмотреть на уток, — спокойно сказал Анри и, бросив взгляд на коробки с покупками, добавил: — Иди повесь платье и переоденься во что-нибудь более удобное.

Джудит кивнула и побежала наверх. Она сбросила туфли, достала из пакета купленное к свадьбе платье и, бросив на него удовлетворенный взгляд, бережно повесила в шкаф. Затем сняла блузку и юбку, в которых ездила в город, и натянула майку и шорты. День выдался очень жаркий, необычный для весны.

Джудит вышла из дома первой, Анри еще не появлялся. Она, не торопясь, прошла через веранду, спустилась по ступенькам и увидела Кэт, сидевшую в тени вяза перед домом. Голова сестры свесилась на грудь. Она крепко спала! Вокруг валялись игрушки, но Джерри нигде не было. Не успела Джудит окликнуть сестру, как та подняла голову.

— Что? Ты? Уже?!. — с удивлением воскликнула она и начала беспокойно оглядываться вокруг. — Проклятье! Наверное, я на секунду отключилась… Где Джерри?

— Ты хочешь сказать, что не знаешь, где он? — Душа у Джудит ушла в пятки. — Разве он не с Вивиан?

— Н-е-ет. Вивиан вернулась к себе. Джерри только что был здесь, рассматривал книжку. О Господи, пруд!

Джудит похолодела. Джерри обожает воду, а сегодня очень жарко. И любит кормить уток. Она посмотрела на пруд, но мальчика не увидела. Правда, часть водоема скрывали деревья и кустарники. Пруд не огорожен, мелькнула у нее тревожная мысль. Только вчера она предложила Анри огородить пруд, по крайней мере, со стороны фермы, и он обещал непременно это сделать.

— Позови Анри! Он в доме! — бросила Джудит Кэт через плечо.

Можно представить, как отреагирует Анри на легкомыслие Кэт, но он должен узнать обо всем: возможно, потребуется его помощь. Добежав до пруда, Джудит остановилась и стала внимательно осматриваться. Вон Джерри! Сидит у воды и наблюдает за утками. Девушка почувствовала громадное облегчение, но тут же на нее снова навалился страх. Там, где сидел мальчик, берег круто обрывался вниз, к воде. Джудит хотела окликнуть Джерри, но побоялась испугать его. Одно резкое движение — и ребенок сорвется в воду.

Джудит бросилась к нему, стараясь ступать как можно тише. Только оказавшись недалеко от Джерри, она перешла на шаг и приготовилась заговорить с мальчиком. Спокойно. Без всяких упреков. Что-нибудь типа: «Привет, любуешься на уток?»

Увы, было слишком поздно. Предотвратить то, что случилось в следующий момент, Джудит не смогла. Утка подплыла к Джерри так близко, что он решил до нее дотянуться. Мальчик в восторге вскочил и протянул вперед руки. Утка, испугавшись, взлетела. Малыш издал удивленный смешок и, пытаясь схватить птицу, подался вперед.

Джудит закричала, увидев, как Джерри падает в пруд. Послышался всплеск воды, испуганные утки разлетелись. А потом — ничего. Только расходящиеся по воде круги. Мальчик исчез. Джудит рванулась вперед, будто у нее выросли крылья. В одну секунду она очутилась у того места, где ребенок упал в пруд, и прыгнула в воду. Водоросли лезли в глаза, мешая разглядеть что-либо. Джудит начала шарить по дну и наконец натолкнулась на маленькое безжизненное тельце.

Джерри не двигался!

Джудит потащила мальчика к берегу, где уже стоял Анри, подхвативший сына на руки. Глаза ребенка были широко открыты, из груди вырывались тяжелые всхлипы — он тщетно пытался вздохнуть. Наконец ему это удалось, и малыш закашлялся.

— С ним все в порядке, Анри, — успокоила Джудит, едва ступив на берег. — Смотри, он уже нормально дышит. У него просто небольшой шок.

Анри смотрел на мальчика с такой нежностью, какую Джудит никогда раньше в нем не замечала. Словно возведенная Анри вокруг своего сердца ледяная стена вдруг растаяла и превратилась в полноводную реку любви и нежности. Должно быть, опасность потерять сына пробудила в нем глубоко запрятанные чувства. Джудит видела, что Анри изо всех сил пытается успокоиться. Как только Джерри закашлялся, Анри, пытаясь скрыть минутную слабость, сердито крикнул:

— Твоей сестре поручили присматривать за ним!

— Она и присматривала… Отключилась всего на секунду. Она все еще плохо себя чувствует, да и жара.

— И все равно это непростительно! Если б не ты, Джерри мог бы утонуть!

Джудит закусила губу. Кэт действительно проявила легкомыслие. Если бы Джерри свалился в пруд несколькими мгновениями раньше… если бы она не нашла его… Джудит вздрогнула. Даже подумать об этом страшно. И все же она продолжала защищать сестру:

— Не следовало оставлять малыша на нее, она еще так слаба… Ответственность за Джерри лежит на мне и на тебе, а не на Кэт…

— Твоей сестре давно пора научиться отвечать за свои поступки, — сердито бросил Анри. — Хватит ей жалеть себя, надо подумать о ком-нибудь еще!

Джудит вздохнула, мысленно соглашаясь с ним, вслух же сказала:

— Кэт все еще в депрессии. Но она справится. Это на нее совсем не похоже…

Вдруг они услышали шаги и, повернувшись, увидели быстро идущую к ним Кэт.

— О Господи! — простонала она при виде вымокших Джерри и Джудит. — Что с Джерри?

Увидев Кэт, мальчик улыбнулся, превозмогая кашель.

— Как видишь, с ним все в порядке, — быстро ответила Джудит, ожидая, что Анри едко добавит: «Благодаря вам» — и начнет отчитывать Кэт за легкомыслие. Она и в самом деле виновата, но не ругать же сестру в присутствии Анри!

Однако Анри удивил Джудит. Он не произнес ни одного резкого слова. Как будто при виде расстроенной Кэт в нем снова всколыхнулось сочувствие к ее судьбе и к ее горю, и он вспомнил, что она нуждается не в строгости, а во внимании и понимании.

— Джудит вытащила его, как только он упал в воду. Джерри просто окунулся разок. Правда, немного испугался. — Анри бросил взгляд на сына. — Впрочем, маленький чертенок уже пришел в себя. Вы только посмотрите, как он улыбается! — Анри взъерошил темные волосы мальчика. — Надо будет получше за ним присматривать, ведь Джерри передвигает свои маленькие ножки гораздо быстрее, чем мы думаем. Это я виноват, — уже без тени юмора в голосе добавил он. — Мне следовало сразу же распорядиться огородить пруд. Сейчас этим и займусь. — Анри тронул Джудит за плечо. — Иди переоденься в сухое, а Джерри я переодену сам.

— Спасибо. — Она проводила взглядом Анри, помимо воли любуясь его широкими плечами и длинными сильными ногами.

— Давай я приготовлю сегодня ужин, а ты отдохнешь, — предложила Кэт.

Джудит поняла, что сестра пытается таким образом загладить свою вину, показать, что на нее все-таки можно положиться. Похоже, Анри оказался прав. Едва не произошедшая по ее вине трагедия вытащила, по-видимому, Кэт из депрессии, заставила подумать об окружающих.

— Спасибо, солнышко, — благодарно улыбнулась Джудит.

Кэт заметила бриллиант на руке сестры только вечером, когда все собрались на веранде за аперитивом.

— Джудит, у тебя новое кольцо? По какому…

— Я только что собирался сказать, — вмешался Анри, открывая бутылку шампанского. — Джудит согласилась выйти за меня замуж и стать Джерри новой матерью. — Он обнял Джудит за талию и привлек к себе. — Мы решили пожениться в воскресенье. Здесь, на ферме. Ровно в одиннадцать утра.

Анри широко улыбался и казался гордым и счастливым. Интересно, подумала Джудит, он действительно счастлив или только делает вид? Притворяется ради меня, чтобы я на мгновение забыла о деловой стороне брака и расслабилась?

«Не буду притворяться, что люблю вас», — сказал он тогда, и Джудит приняла это вполне спокойно. Тогда почему же сейчас так тяжело на сердце? Неужели мужчина может чувствовать себя счастливым, не испытывая любви? Если так, что ж, я тоже постараюсь быть счастливой…

А она и в самом деле была счастлива, и с каждым днем это ощущение крепло. Джудит четко поняла, что хочет остаться здесь с Анри. Хочет помочь ему воспитывать сына. Хочет, пусть это и ужасно, чтобы Анри любил ее. А все потому, что сама влюбилась в него! Потеряла голову из-за человека, который никогда не ответит ей взаимностью! Как же такое могло случиться?

15
{"b":"155722","o":1}