Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прю наклонилась к нему, приготовившись слушать. Филин начал приглушенным, заговорщическим тоном:

— В Южном лесу есть люди, которые могут вам помочь. Есть люди, которые заслуживают доверия, которые пытаются изменить порядок вещей в правительстве изнутри. Но они в меньшинстве. Что касается губернатора и его помощников, им доверять нельзя. Прю, если вы станете для них проблемой, ради своей выгоды они добьются того, чтобы проблема исчезла. Это понятно?

Ошеломленная серьезностью филина, Прю продолжала молча смотреть на него.

— Я спросил, понятно?

— Да, — торопливо ответила Прю. — Понятнее некуда.

— После сегодняшнего разговора с ними, — продолжил филин, — я испугался, что ваше присутствие может в перспективе стать проблематичным.

В голове Прю промелькнула мысль о мастифе-охраннике, которого она заперла в ванной. Филин Рекс откинулся в кресле и уставился на трепещущие языки пламени, которые, сверкая, отражались в его глазах.

— Невозможно передать, насколько тяжело мне наблюдать за тем, как медленно и неумолимо разваливается все, что создал Григор. Боюсь, это зрелище разбило мне сердце. — Он приложил кончик крыла к груди и тяжело вздохнул, а потом искоса посмотрел на Прю: — Надеюсь, я не слишком вас напугал… вы ведь кажетесь мне очень смышленой девочкой. Не сомневаюсь, вам хватит смелости и мудрости добиться всего. Просто я посчитал необходимым дать вам понять, с какими людьми придется иметь дело.

— Что же мне делать? — в отчаянии спросила Прю. — Я не знаю, к кому еще обратиться.

Мгновение филин молчал. Тишину комнаты заполнило тиканье каминных часов.

— Полагаю, — начал он наконец, — если все остальное не поможет, можно нанести визит мистикам.

— Мистикам?

— Из Северного леса, — добавил филин. — С югом у них никаких дел нет — живут затворниками. Но, возможно, ваш случай их заинтересует. Они ответственны за Внешний пояс — защитное заклинание, которое вплетено в деревья на опушке леса, чтобы защищать и отрезать нас от внешних земель, и которое вам удалось обойти, придя сюда. — Тут филин едва заметно ухмыльнулся Прю.

— Извините, — жалобно пробормотала девочка.

Он между тем продолжал:

— Мистики Северного леса связаны с лесом, как никто другой. Великое Дерево Совета, корни которого достигают даже здешних мест, ведает о каждом шаге жителей леса. Вокруг него мистики и собираются, оттуда они черпают свою силу. Шанс невелик, но, если другого выбора нет, можно обратиться к ним — они могут знать, где сейчас ваш брат. Возможно, и друг тоже. — Он мягко покачал головой. — Но путешествие это долгое, полное опасностей. И вам вовсе не гарантирован радушный прием — мистики очень дорожат своим уединением. Притом, даже если вы сумеете убедить их помочь вам, у них нет войска… Не могу представить, откуда им взять людей или военную мощь, чтобы отвоевать ваших брата и друга. — Грудь филина поднялась от тяжелого вздоха. — Вы в настоящем тупике, Прю. Если бы я только мог еще чем-то помочь.

Внезапно тишину комнаты прорезал неистовый взрыв клекота, и воздух взволновало хлопанье крыльев. Двое слуг-воробьев промчались мимо их кресел и поспешно сели на каминную полку перед Прю и филином Рексом, оставив за собой след из медленно планирующих на пол потерянных перьев.

— Сэр! — крикнул один. — Сэр! Вам нужно спрятаться! Нужно…

— Он пытается сказать, сэр, — выдавил второй, — что они… что улица… мы вряд ли сможем…

Первый перебил его:

— Вам обязательно нужно спрятаться, потому что…

Последнюю реплику прервал звук, который нельзя было спутать ни с чем: парадная дверь распахнулась от удара.

— КЛИНОК! — закричал один из воробьев. — ОНИ ЗДЕСЬ!

Прю в панике посмотрела на филина Рекса.

— Кто здесь?

— Тайная полиция усадьбы, — ответил филин, окидывая комнату отчаянным взглядом. — Комиссия по ликвидации несогласных, Отдел карателей. Они среагировали быстрее, чем я предполагал. Скорее! Нужно спрятать вас.

Взмахнув крыльями, филин Рекс поднялся с кресла и стремительной дугой пересек комнату. Прю, вскочив, бросилась за ним. Он остановился перед большой плетеной корзиной у одного из книжных шкафов и, откинув крышку когтями, поторопил Прю. Суматоха переместилась из коридора в столовую — воздух заполнили отрывистый грохот сапог по паркету и стук падающих стульев, а воробьи отчаянно пытались лавиной возмущенного клекота задержать вторжение. Прю нырнула в корзину и замерла на груде затхлых старых газет, филин Рекс захлопнул крышку, и девочка осталась сидеть в темноте, прижимая ладонь к груди в попытке удержать бешено колотящееся сердце.

Филин едва успел закрыть крышку и отлететь на безопасное расстояние от корзины, как двойные двери с треском распахнулись от удара и комнату заполнил топот тяжелых сапог.

— Где она, филин? — крикнул кто-то. Прю задержала дыхание, чувствуя, как сердце трепещет в клетке ребер, будто колибри.

— Боюсь, я не имею представления, о ком вы говорите, — любезно ответил филин Рекс.

Человек рассмеялся.

— Дураком прикидываетесь, ну точно как все птицы!

Его перебил один из воробьев:

— Это возмутительно! Никому не позволено так разговаривать с князем!

Филин Рекс отмахнулся от его реплики.

— Если вы имеете в виду девочку Снаружи, Прю, то она действительно была здесь, но ушла уже довольно давно. И я не имею ни малейшего понятия, куда она направилась.

После короткого молчания человек заговорил снова:

— Это правда?

Прю слышала, как каратели из КЛИНКА топчутся по комнате. Шаги приблизились к корзине, замерли, послышался шорох открываемой книги, шелест страниц.

Когда филин не ответил, человек у шкафа кашлянул и произнес громким, властным тоном:

— Филин Рекс, князь Авианского княжества, мы арестовываем вас по обвинению в нарушении протоколов Дикого леса, раздел третий, укрывательство нелегального иммигранта, а также в сговоре с целью свержения правительства Южного леса. Обвинения вам ясны?

Прю подавила изумленный вздох, глаза ее расширились от негодования.

Последовавшая тишина заставила ее приподнять крышку и сквозь щель выглянуть в комнату. Филин Рекс стоял перед небольшой группой людей, одетых в одинаковые черные плащи и полицейские фуражки.

Двое из них на глазах у Прю вынули из плащей небольшие пистолеты и наставили их на филина.

Дикий лес - i_034.png

— Ваша власть — обман, — сказал тот вызывающе, — вы бесстыдно извратили все те принципы, на которых строилось государство Южного леса.

— Жаль, что вы так думаете, филин, — раздался голос человека, стоящего у корзины. Он бросил что-то тяжелое — Прю решила, что это, должно быть, книга — на крышку, заставив ту захлопнуться. Девочка едва подавила удивленный вскрик — тихий звук, который, к счастью, потонул в скрипе корзины. — Но делайте что угодно. Бросайтесь обвинениями. Обличайте несправедливость! Кричите об этом с крыши! Вы только себе сделаете хуже. Так, теперь: пойдете мирно или вас придется тащить силой?

На комнату опустилась тишина.

— Хорошо, я подчинюсь, — произнес наконец филин. Снова легонько приподняв крышку, Прю увидела, как филин Рекс протянул своим тюремщикам крылья в подобии отчаянной мольбы.

— Вяжите его, ребята, — сказал главарь, и один из офицеров, шагнув вперед, надел на кончики крыльев филина крупные железные наручники. Еще одна пара, с короткой цепью, защелкнулась на его когтистых лапах. Филин Рекс уронил голову на грудь.

— А девчонка? — спросил кто-то еще.

— Обыщите здание, — приказал главный. — Она не могла далеко уйти.

Прю, затаив дыхание, вжалась в дно корзины и услышала скрежет цепи по деревянному полу — филина Рекса потащили прочь из комнаты.

* * *

Кертис наблюдал за однополчанами, которые с головой погрузились в празднование. Его предыдущий опыт с ежевичным снадобьем губернаторши еще свежим клеймом пылал в памяти, поэтому вместо того чтобы по-настоящему пить, он пошел на хитрость и только притворялся, поднося кружку к губам. Остальные солдаты, судя по всему, этой стратегии не придерживались. Едва бочку вина вкатывали в зал и открывали, как новая уже появлялась через один из туннелей, которые вели в главный зал норы. Несколько солдат в расстегнутых до пояса мундирах, обнажающих тускло-серый мех на худых ребрах, бесформенными кучами развалились под кранами бочек, жадно лакая падающие капли. Кертис изо всех сил старался не отставать от хода праздника. У него устали ноги сновать по комнате от одной группы солдат к другой: все звали его рассказать о битве, о том, как он стрелял из пушки и сбросил дерево на разбойничью гаубицу. После седьмого или восьмого рассказа он уже позволял койотам заканчивать за него предложения и вступать в самых важных моментах. В конце концов он охрип и, отыскав в углу перевернутый бочонок, уселся на него. Мальчик благодарно улыбался каждому солдату, который, спотыкаясь, подносил ему вино, и вскоре у его ног собралось целое войско нетронутых кружек.

29
{"b":"154370","o":1}