Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я не скучала, — ответила Эдна, криво улыбаясь.

— Жаль, — сказала Маргарет. — Впрочем, я тоже. Она обворожительно улыбнулась Ричарду. — Эдна, не представишь меня своему спутнику?

Эдна, несмотря на то что ее передернуло от такой наглости, представила их.

Они одного поля ягода, подумала она. Надо же, как плебеи безошибочно узнали друг друга!

Ричард поцеловал Маргарет руку и широко улыбнулся ей, постаравшись вложить в свою улыбку как можно больше восхищения.

— Очень рад познакомиться с вами, — сказал он. — Вы затмили своей красотой всех присутствующих.

Маргарет скромно потупила глаза.

— Мистер Катлетон, вы заставляете меня краснеть.

Эдна кашлянула, метнув в сторону Ричарда яростный взгляд.

— Конечно, дорогой, — сказала она, — не смущай бедную Маргарет. Она в трауре. Румянец на ее щеках будет выглядеть неуместно.

Ричард не обратил никакого внимания на слова Эдны. За сегодняшний вечер она ему порядком надоела, и, хотя он рисковал потерять непыльную работу, Ричард не устоял перед искушением позлить мисс Уитерспун.

— Как ужасно, что такая красивая женщина, как вы, Маргарет, столь рано познала боль утраты, — продолжал Ричард.

Эдна закатила глаза: ее тошнило от высокопарных речей.

— Ничего, я привыкаю, — печально ответила Маргарет. — Жизнь продолжается. Возможно, я еще смогу все забыть, и боль утихнет.

— Тебе бы романы писать, Маргарет, — зло заметила Эдна. — Несомненно, ты все забудешь, если уже не забыла. С таким-то наследством!

Маргарет внутренне напряглась. Она страшно боялась, что правда о наследстве выплывет наружу. Несмотря на то что мистер Харт обещал держать язык за зубами, да и журналисты до сих пор ничего не пронюхали, Маргарет осторожничала.

— Извините, оставлю вас вдвоем, — вдруг сказала Эдна. — Пойду поболтаю с Ферн.

Странно, подумала Маргарет, с чего это она уступила мне поле боя? Эдна так уверена в своем любовнике?

Ричард же вздохнул свободнее. Ему тоже показалось странным то, что Эдна оставила его безнаказанно кокетничать с другой женщиной, но он предпочел не заострять на этом внимания.

— Говорят, вы родом из Англии? — спросила Маргарет, поигрывая локоном.

— Да, — Ричард небрежно кивнул. — Но там мне стало скучно. Я подумываю о том, чтобы переехать сюда окончательно.

Маргарет покачала головой.

— Не знаю, по-моему, Англия — прекрасная страна. Здесь жизнь слишком бурная.

— А я люблю быстрые течения, — сказал Ричард. — Вы — нет?

— Ах, я тоже, разумеется, обожаю, когда жизнь бьет ключом, — тут же перестроилась Маргарет. — Если бы вы знали, как мне тяжело постоянно находиться дома из-за траура. Мне очень стыдно, но я ничего не могу поделать…

— Просто вы любите жизнь, — возразил с улыбкой Ричард, который тоже готов был соглашаться с каждым словом Маргарет. — В этом нет ничего ужасного. Вы молоды, еще выйдете замуж и будете счастливы.

Ага, подумала Маргарет, отлично. То, что мне нужно.

— Как хорошо, что вы здесь появились, — проворковала она. — Просто глоток свежего воздуха. Кстати, вы с Эдной отлично смотритесь. Вы давно знакомы?

— Не так давно, как может показаться, — отделался Ричард неопределенной фразой.

Однако это совсем не устроило Маргарет.

— Мы, ее друзья, — начала она, нагло причисляя себя к близким знакомым Эдны, которых у той не было и в помине, — переживали, что Эдна так долго одна. Наконец-то у нее появился мужчина, с которым у нее складываются тесные отношения.

По лицу Ричарда пробежала тень. Если эта прекрасная вдовушка серьезно рада за меня и Эдну, то дела мои плохи, подумал он.

— Я надеюсь, что мы теперь будем часто видеться, — продолжала Маргарет. — Не могу больше сидеть в четырех стенах.

— Разумеется, — ответил Ричард. — Было очень приятно поболтать с вами.

Маргарет улыбнулась ему на прощание и ушла беседовать с другими приглашенными, так как их болтовня с Ричардом уже начала выходить за рамки приличий с точки зрения длительности. Впрочем, спутник Эдны не остался в одиночестве. По-видимому, им интересовалась не одна Маргарет. На него тут же налетела небольшая стайка женщин. Эдна моментально вернулась к Ричарду, и стайка быстро исчезла. Там, где появлялась Эдна, была такая неблагоприятная аура, что долго находиться рядом с этой женщиной не решался никто.

Маргарет сидела в постели и пила утренний кофе, который сама же и приготовила. Да, не было теперь у нее горничной, которая приносила бы ей завтрак, не было и кухарки, которая этот самый завтрак готовила бы. Маргарет не раз возблагодарила небо за то, что умеет готовить. Она во всем старалась находить позитивные стороны, чтобы окончательно не впасть в уныние.

Задумчиво попивая маленькими глотками кофе, Маргарет вспоминала вчерашний вечер. Когда она отправилась в гости, у нее была особая цель: найти потенциального мужа. Холостые мужчины при деньгах на дороге не валялись. Маргарет наметила для себя двоих, но оба они, с точки зрения выгодной партии, были не ахти. Маргарет даже расстроилась. Как, оказывается, трудно подыскать замену Чарльзу. Однако плохое настроение Маргарет сразу же исчезло, когда она познакомилась с Ричардом. Он подходил по всем статьям: красавец, аристократ, богач.

— Ричард Катлетон… — произнесла Маргарет. — Миссис Ричард Катлетон. Звучит так, будто это титул королевы!

Нет, Маргарет не могла прозевать такой шанс. Она сразу почувствовала, что Ричард заинтересовался ею. Однако была существенная помеха в лице Эдны Уитерспун. Маргарет, рассчитывая на свою красоту, могла не волноваться за то, что не победит соперницу. Однако предстояло еще сразиться со злым языком мисс Уитерспун. А это было куда сложнее.

Маргарет отставила пустую чашку и сладко потянулась. Ничего, как-нибудь справится. Ей нужно как можно быстрее заполучить Ричарда Катлетона. Иначе она окончательно разорится, и ей придется возвращаться к полунищенскому существованию. А этого она никак не могла допустить!

Допив кофе, Маргарет встала, накинула пеньюар и просмотрела почту. Было несколько приглашений, но только два из них заинтересовали Маргарет. Одно из них — приглашение на ужин в дом известного адвоката, а второе — на званый вечер к влиятельной семейке. Там вполне мог оказаться Ричард Катлетон.

Жаль, что он никуда не ходит один, посетовала Маргарет. Эдна Уитерспун неизменно будет рядом.

Маргарет успела выяснить, что Ричард нигде не показывается без Эдны. Его пробовали приглашать на так называемые мужские вечеринки, но он отказывался под разными предлогами.

Быть не может, чтобы он был так влюблен в Эдну! — сказала себе Маргарет. Я наблюдала за ними. Любви там нет и в помине. Что-то их связывает, но что? Возможно — просто расчет? Желание создать выгодную партию? Но кто сказал, что я не смогу стать выгодной партией для Ричарда Катлетона?

Ричард и Уоррен потягивали пиво в баре.

— Эдна просто монстр, только в женском обличье, — говорил Ричард. — Иногда я с трудом сдерживаюсь, чтобы не ударить ее. Серьезно, не шучу. Я теперь прекрасно понимаю, почему она одна. Ни один нормальный мужчина не согласиться жить с такой гарпией.

— Ты же мне сам говорил, что обожаешь стерв, — напомнил Уоррен. — Почему же в таком случае тебе трудно с Эдной?

— Стерв — да! Но она не просто стерва. В Средние века женщин с ее характером сжигали на костре.

Уоррен не смог сдержать улыбку.

— Ричард, потерпи. За такие деньги можно потерпеть.

— Только это меня и останавливает, — сказал Ричард. — Я работал и в более трудных условиях. Мне ли не знать, что такое требовательный режиссер! Но я тоже не железный! Если бы у меня не было цели, то я давно бы послал Эдну Уитерспун ко всем чертям!

— Цели? Какой еще цели? — заинтересовался Уоррен.

Ричард наклонился к нему и с заговорщическим видом прижал указательный палец к губам.

— Только никому ни слова, это тайна.

Уоррен кивнул, ожидая продолжения. Ричард откинулся назад, отпил глоток пива и сказал:

7
{"b":"153425","o":1}