— И что именно ты скажешь своей Королеве? — уточнила Геката.
— Что прибыл слишком поздно и не сумел спасти никого из них. Уверен, я смогу подтолкнуть ее к небольшому проявлению насилия.
— Она уничтожит не только нас, если даст волю такой силе.
Улыбка Деймона в этот раз излучала удовлетворение.
— Именно. Она уничтожит все. И как только вы исчезнете… Что ж, конечно, в Кэйлеере еще будут немногочисленные сражения, чтобы истребить этих назойливых мужчин при ее дворе… Однако затем, полагаю, все устроится как нельзя лучше.
Деймон отвернулся и направился прочь.
Он никогда не заставит ее уничтожить все живое в Террилле, подумал Сэйтан, закрывая глаза и пытаясь бороться с тошнотой, заворочавшейся в желудке. Ему никогда не извратить ее до такой степени. Только не Джанелль.
— Постой, — произнесла Геката.
Сэйтан открыл глаза.
Деймон почти поравнялся с границей света. Повернувшись, он вопросительно поднял бровь.
— Это единственная причина, по которой ты пришел сюда? — спросила Темная Жрица.
Деймон взглянул на Люцивара и медленно, хищно улыбнулся:
— Нет. Я подумал, что заодно сумею стрясти парочку долгов.
Геката вернула ему улыбку:
— В таком случае, Князь, возможно, нам все же найдется о чем поговорить. Но не прямо сейчас. Почему бы вам не повеселиться в свое удовольствие, пока я… пока Доротея и я обдумываем, как наилучшим образом уладить возникшие разногласия — к всеобщему удовлетворению?
— Уверен, я найду весьма интересные забавы, которые помогут скрасить ожидание, — произнес Деймон и вышел за пределы лагеря, растворившись во тьме.
Геката посмотрела на Сэйтана. Он не сумел скрыть своих чувств, сохранить бесстрастное выражение лица.
Доротея поднялась на ноги и указала на Сюрреаль.
— Приковать эту сучку, — отрывисто бросила она ближайшим к ней стражникам, а затем повернулась к Гекате: — Ты же не веришь Сади?
— Повелитель верит, — тихо произнесла та. — А это очень и очень интересно. — Она сердито зашипела, когда Доротея начала возражать. — Обсудим все с глазу на глаз.
Темная Жрица вошла в свою хижину; Доротея неохотно последовала за ней.
Приковав Сюрреаль к столбу слева от Повелителя, охранники собрали тела своих коллег и, беспокойно поглядывая на окружающую лагерь темноту, наконец вернулись к своим непосредственным обязанностям.
— Твой сын — хладнокровный мерзавец, — тихо произнесла Сюрреаль.
Сэйтан думал о презрении, горевшем в глазах Деймона. Думал о человеке, которого должен был знать очень хорошо, но не знал вовсе. Закрыв глаза, он прислонился затылком к столбу и четко проговорил:
— У меня остался лишь один сын — и он эйрианец.
— Ну, здравствуй, Заноза.
Люцивар повернул голову и увидел, как Деймон медленно скользит из тьмы, кружит вокруг столба и наконец замирает перед ним.
Он внимательно наблюдал за игрой, ожидая знака от брата, что пора нападать. Зачарованные цепи не удержали бы его сами по себе, и, в отличие от Сэйтана, боль, причиняемая Кольцом Повиновения, не заставляла Люцивара сразу же опуститься на колени — по крайней мере, она не выпивала силы так, как у Повелителя. Нет, его заставило сидеть на месте другое соображение — угроза расправы над Мэриан и Деймонаром. В отдаленной хибаре, которые заменяли тюрьмы, всегда находился охранник, которому было приказано убить его жену и сына, если эйрианец вдруг вырвется на свободу. Поэтому он ждал — и, с удвоенной энергией после того, как Сэйтан сам сдался в руки этих сук. Люцивар прекрасно понимал, что его отец не был дураком и знал: надеяться на обмен глупо. Значит, Повелитель Ада стал пленником не случайно, у него были на то свои причины.
Увидев Деймона, Люцивар решил было, что игра вот-вот начнется. Однако, обратив внимание на сонный, утомленный, пугающий взгляд… Он танцевал с Садистом слишком много раз, чтобы не понять, что это выражение означает серьезные неприятности.
— Здравствуй, Ублюдок, — осторожно отозвался он.
Деймон шагнул вперед. Кончики пальцев коснулись руки Люцивара, прошлись по плечу, обвели ключицу.
— Какая игра на сей раз? — тихо спросил тот, а затем содрогнулся, когда пальцы Деймона поднялись по шее и ласково коснулись подбородка.
— Все довольно просто, — мурлыкнул Деймон, ласково проведя указательным пальцем по нижней губе брата. — Ты умрешь, а я буду править. — Он посмотрел в глаза эйрианцу и улыбнулся. — Ты знаешь, каково это — блуждать по Искаженному Королевству, а, Заноза? У тебя есть хоть какое-то представление? Я провел восемь лет в сплошных мучениях — и только из-за тебя.
— Ты простил долг, — тихо зарычал Люцивар. — Я дал тебе шанс все уладить и взыскать его, но ты предпочел простить.
Рука Деймона тихонько легла на шею эйрианца. Он склонился ближе и замер, практически касаясь губ Люцивара своими.
— Ты что, в самом деле решил, будто я смогу простить тебя?
Из дальней хижины донесся детский крик, исполненный муки.
Деймон отступил. Улыбнулся. Засунул руки в карманы брюк.
— Ты заплатишь мне за эти годы, Заноза, — мягко произнес Садист. — И заплатишь высокую цену.
Сердце Люцивара бешено забилось в груди, когда Деймон скользящей походкой направился к хижине, где держали Мэриан и Деймонара.
— Ублюдок? Ублюдок, постой! Это ведь я должен тебе! Ты не можешь… Деймон? Деймон!
Садист вошел в хижину. Через мгновение оттуда поспешно выбежал охранник.
— ДЕЙМОН!!!
Через несколько минут Люцивар услышал истошные крики своего сына.
* * *
Доротея сжала кулаки:
— Говорю тебе, это какой-то трюк, это ловушка. Я знаю Сади.
— Уверена?! — рявкнула Геката.
«Полагаю, было бы правильнее сказать, что я — мужчина, которым мог бы быть мой отец, если бы у него действительно были яйца».
О да, она почувствовала безжалостность, амбициозность, жестокую сексуальность Деймона Сади. Это немного напугало ее. И гораздо больше возбудило.
— Он никогда не стремился использовать свою силу, чтобы обрести власть. Он сопротивлялся всем моим попыткам заставить его сделать это.
— Потому что ты неправильно с ним обращалась! — рыкнула Геката. — Если бы ты души в нем не чаяла и нянчилась так же, как со своим жалким подобием сына…
— Ты же сама считала весьма забавным, что я играю в эти игры с отродьем Повелителя! Ты говорила, что это сделает из него настоящего мужчину!
Так и вышло. Рука Доротеи взрастила и отточила жестокость Сади, породила в нем жажду извращенных удовольствий. Это Геката тоже почувствовала. Она сразу же поняла, что будет нелегко преодолеть глубоко укоренившуюся ненависть Доротеи к своей старой игрушке. Что ж, нельзя допустить, чтобы капризы этой суки помешали ее амбициям. Кроме того, Доротея стала слишком дерзкой, своевольной и ненадежной… Ей в любом случае пришлось бы уничтожить сучку после войны.
— Говорю тебе, он что-то замышляет! — стояла на своем Верховная Жрица Хейлля. — А ты позволила ему свободно бродить по лагерю! Кто знает, чем он сейчас занимается…
— А что мне оставалось делать?! — рявкнула в ответ Геката. — Мы не можем им управлять, а значит, не способны выставить свои силы против Черного и победить!
— У нас естьметод воздействия на него, — сквозь стиснутые зубы процедила Доротея.
Геката мерзко, злорадно расхохоталась.
— Какой, если не секрет? Если он действительно уничтожил Андульвара, Протвара и Мефиса, то вряд ли начнет хныкать, сжимаясь в комочек только потому, что кишки Сэйтана оказались на земле.
— Ты выбрала не того человека и принялась угрожать не тем, — раздраженно бросила Доротея, взмахнув руками. — Может, ему и глубоко плевать на Сэйтана, но он всегда подавал назад, как только речь заходила о Люциваре. Эйрианец всегда был единственной цепью, на которой можно удержать Сади. Если бы ты пригрозила… — Она замолчала, принюхиваясь, взглянула на дверь и с беспокойством спросила: — Что это за запах?