Литмир - Электронная Библиотека

Эмма поднялась с кровати и быстро надела хлопчатобумажные брюки и футболку с длинными рукавами, все время задавая себе вопрос, как Харлан расценит то, что она спит до полудня. Она медленно провела расческой по волосам, в который раз оценивая преимущества своей короткой стрижки. Эмма быстро привела себя в порядок: умылась и нанесла на ресницы немного туши. Закончив с макияжем, надела туфли.

Выйдя из двери, Эмма на мгновение растерялась: судно такое большое, что немудрено заблудиться. Сделав неверный поворот, Эмма прошла мимо нескольких закрытых дверей и открыла одну из них. Каюта, по размеру меньше, чем та, в которой она спала, оказалась заполненной компьютерами, принтерами и, по меньшей мере, двумя ксероксами — все было включено и гудело. В конце концов, она нашла дорогу обратно в кают-компанию. Харлан находился там — перед ним на полированном обеденном столе лежал раскрытый журнал, рядом стояла банка с газировкой.

Эмма резко остановилась. Харлан выглядел так… нормально, не осталось и следа от его пугающего внешнего вида. Он выглядел как обычный парень — даже приятный парень, — наслаждающийся газировкой, читающий журнал о… Эмма интуитивно посмотрела на страницу, на которой был открыт журнал, и увидела статью о частном самолете, по роскоши не уступающем «Морскому ястребу». Ей стало интересно, владеет ли богатый друг Харлана одним из таких самолетов?

Эмма открыла рот, чтобы сказать «Доброе утро», но поняла, что это неуместно и просто промолвила: «Привет».

На мгновение Харлан замер, будто окаменел от сильного испуга, потом посмотрел на Эмму. На его лице не было и следа тревоги. Харлан улыбнулся самой теплой из виденных ею улыбок — Эмма изумилась. Она ожидала увидеть, как и раньше, отчужденность и сожаление оттого, что он позволил ей вторгнуться в его жизнь.

Но этим утром Харлан был совсем другим.

— Я обычно не встаю так поздно, — начала Эмма.

— Я удивлен, что вы вообще сейчас встали, потому что отправились спать очень поздно.

— И вы тоже, — уточнила она.

— Но я немного подремал до того, как к вам нагрянули гости.

— О, — Эмма скривилась при воспоминании. — Как ваша спина?

— Прекрасно, — сказал он с небрежностью, которая показалась ей немного неестественной. — Есть сваренный кофе там, на столе, газировка и лимонад в холодильнике, булочки и кукурузные хлопья — все, что не нужно готовить.

Она покачала головой.

— Я выпью кофе. Прошлой ночью я поздно ужинала.

Харлан кивнул, позволив ей самой налить кофе, и слегка оттолкнул ногой стул от стола. Эмма присела, и ее пристальный взгляд переместился на открытое море, туда, где сквозь туман проглядывало солнце.

— Я думала, здесь все время идут дожди.

— Я тоже так думал, — ответил Харлан. — За все время только один раз моросило, но это нельзя считать дождем.

Эмма пила кофе маленькими глотками. Крепкий ароматный кофе — она едва сдержалась, чтобы не причмокнуть от удовольствия.

— Спасибо вам за кров, — промолвила она в конце концов. — Там я не смогла бы уснуть.

Харлан вместо ответа снова пожал плечами — ловкий и подходящий для любой ситуации способ.

— Я не сказала про душ, — добавила Эмма. — Он был ласкающим.

Он улыбнулся, потом увидел ее лукавый взгляд и резко тряхнул головой, словно удивился собственной улыбке.

Кто бы догадался, что эти слова так изменят выражение его лица и сделают глаза такими… Она пыталась понять, что изменилось. Не просто улыбка осветила его лицо сегодняшним утром, было нечто большее: из его взгляда ушел мрак, который так пугал ее.

— Это на самом деле красивая яхта, — сказала Эмма.

— Да, — согласился он.

Эмма подумала, что он мог предложить ей показать оставшуюся часть судна, но Харлан не сделал этого, а она не стала просить.

Харлан закрыл журнал — это было ежемесячное издание «Авиация».

— Вы летаете? — спросила она.

— Да, — ответил Харлан, удивляя ее, ибо она ожидала услышать только о его желании летать.

Может, хватит строить предположения на его счет? Большинство из них неверны, подумала она и произнесла:

— Так это вы капитан яхты?

Он внимательно и молча смотрел на нее, будто прикидывая, что еще она выяснила о нем вчера, когда была на берегу.

— Нет, — промолвил он в конце концов. — Я здесь, потому что владелец яхты оказал мне эту услугу.

— Неплохая услуга, — сказала Эмма, смутившись.

— Он хороший парень.

Эмма сидела, уставившись на кофе. Харлан выглядел невероятно сексуально в этой простой белой футболке и голубых джинсах, со своей буйной шевелюрой. Она даже немного растерялась.

— Мне необходимо продать «Прелестницу». Быстро.

— Лучше приведите ее в порядок, — сказал он непринужденно, поражая ее сознание догадкой, что она произнесла свои мысли вслух:

— Вам легко говорить. Вы разбираетесь в судах.

Глава девятая

Харлан помогал Эмме драить палубу «Прелестницы», когда внезапно задал личный, с его точки зрения, вопрос:

— Так какое дело вам пришлось оставить, чтобы приехать посмотреть на наследство вашего брата?

Эмма удивилась: они провели вместе пару дней, подготавливая судно к продаже, и он в первый раз заговорил о том, что не имело отношения к ремонту судов и погоде.

— У меня есть приют для домашних животных. Те, кто вынужден уехать или находится в больнице, отдают нам своих питомцев. А мы заботимся о них. Наш «Надежный приют» — некоммерческая организация.

Харлан уставился на Эмму так, будто она сообщила, что основала поселение на Луне.

— Вы имеете в виду, что предоставляете убежище для собак и кошек, живущих в домашних условиях?

— И другим домашним любимцам: кроликам, хомячкам, редко — хорькам. У нас еще никогда не было в приюте змеи, но полагаю, что и она появится со временем.

— И вы делаете это даром?!

— Не всегда. Люди, которые могут платить — платят, но мы не отказываем никому. Слава Богу, мы получаем много пожертвований. И у нас есть великий ветеринар — доктор Берк, которая ухаживает за животными бесплатно.

Харлан медленно покачал головой.

— Как же вы выживаете?

— Приходится нелегко, — признала Эмма. — Но это стоит того. Я мечтала о создании подобного приюта с тех пор, как мою бабушку надолго положили в больницу и ей пришлось оставить своего спаниеля. Она любила эту собаку — так же сильно, как и своих внуков. Думаю, расставание с ним ускорило ее смерть. С тех пор я мечтала избавить кого-либо от подобной смерти и основала «Надежный приют». Представьте, — разглагольствовала она, — вот вы заболели, и нет никого, кому можно оставить вашего домашнего любимца. Как вы будете себя чувствовать?

Он пожал плечами.

— Я не знаю. У меня никогда не было домашнего животного.

Эмма в изумлении смотрела на него.

— Никогда? Даже в детстве?

— Нет.

— У вас аллергия или что-то еще?

— Нет.

— Тогда почему? Я понимаю — на судне затруднительно держать животных, но, может быть, птичку или еще кого…

Харлан усмехнулся.

— Вы имеете в виду пиратского попугая?

Эмма смутилась.

— Извините. Я просто не могу представить жизнь без какого-либо существа рядом. Они так много значат для нас: верные товарищи для одиноких людей.

— Как в случае со старушкой и двадцатью ее котами? Нет, спасибо.

— Как в случае, — резко сказала Эмма, — когда мужчина, чья шестидесятилетняя жена умирает, в первый раз за десятилетия остается один, если не считать кошки, которая вечерами сворачивается в клубок у него на коленях. Или когда умирает от рака ребенок, и единственное существо, которое относится к нему не как к безнадежно больному, это собака. Или…

— Хорошо, хорошо. Извините, — произнес Харлан, поднимая руку, желая остановить ее. — Я просто всегда считал домашних животных чем-то… бесполезным.

Потрясенная Эмма уставилась на него.

— Вы никогда не сказали бы такое, если бы имели хоть одного домашнего любимца.

15
{"b":"152798","o":1}