— Сол? Это Мэтт Стэффорд… что? Мне плевать на время. Ты предоставляешь охрану, так? Я хочу, чтобы мою жену охраняли двадцать четыре часа в сутки… Да, так внезапно. — Он улыбнулся Тессе. — Кто-то, судя по всему, не одобряет нашего брака. Причем до такой степени, что стремится убить мою жену. Она сейчас в больнице, в Эшминстере. Пришли охранника немедленно.
Когда Мэтт закончил разговор, Тесса уже немного успокоилась и даже нашла в себе силы пошутить:
— Телохранитель? Я чувствую себя настоящей кинозвездой.
— Они будут заботиться о тебе в мое отсутствие. Я посижу здесь до прибытия охранника, а ты постарайся заснуть.
Тесса кивнула и, зная, что под защитой мужа ей нечего бояться, быстро заснула. Мэтт покинул палату только раз и ненадолго — сообщил отцу о происходящем, попросил не говорить Эбби о том, что ее мама в больнице, и отослал его домой.
В пять часов утра в больницу прибыл атлетического сложения парень, представившийся Джеффом Ролинзом. Мэтт вкратце обрисовал ситуацию и подчеркнул, что недоброжелательницей его жены, по всей вероятности, является женщина, и поэтому ни одна особа женского пола, даже в униформе медсестры, не должна входить в ее палату без ведома охраны.
— Я проверю, как там дочь, и скоро вернусь, — предупредил он телохранителя, жалея, что не может разорваться на две части.
Тесса мирно спала, и Мэтт, даже не коснувшись ее руки из опасения потревожить ее покой, вышел за дверь, оставив на посту Джеффа Ролинза.
Домой он отправился пешком. После духоты и жары больничной палаты голова была словно ватой набита, и он надеялся, что бодрящий холодный воздух несколько приведет в порядок его мысли и чувства. Приближаясь к своему дому, Мэтт заметил, что окна освещены. Значит, Эбби уже проснулась, предположил он и чуть замедлил шаг, чтобы придать лицу невозмутимое выражение, прежде чем войти в дом.
Ворота гаража по-прежнему были распахнуты. Автомобиль Тессы стоял целый и невредимый на том самом месте, где она его поставила. Мэтт решил, что осмотрит гараж позже, хотя и не надеялся обнаружить что-либо значительное. Тот, кто подстерегал Тессу, вряд ли оставил свою визитную карточку, если этот кто-то вообще существовал. Мэтт вздохнул. Конечно, наиболее вероятный кандидат в подозреваемые — какой-нибудь нечистый на руку тип: проходил мимо, заметил, что гараж открыт, и, недолго думая, решил поживиться. А у Тессы любая опасность ассоциируется с запахом духов…
Мэтт понимал, что в настоящий момент не имеет даже сил на то, чтобы попытаться осмыслить самую простую проблему. А уж такой кошмар тем более. Прежде чем заняться распутыванием этой загадки, ему следует поесть, выпить кофе и принять горячий душ.
Он отпер ключом дверь центрального входа и вошел, изобразив широкую улыбку при виде Эбби, кинувшейся к нему навстречу с бутербродом в руке.
— Привет, папочка! — радостно воскликнула малышка.
— Доброе утро, солнышко. — Он подхватил дочь на руки, прижал к себе и взглянул из-за ее плеча на Эвелин, вышедшую из столовой.
— А почему мама так рано уехала? — спросила Эбби, чуть отстраняясь, чтобы видеть глаза отца.
Ложь застыла у него на губах, когда Мэтт поймал на себе ее ясный взгляд, такой невинный и доверчивый. И все же лучше солгать, чем видеть, как исчезает счастливая улыбка с лица малышки. Эвелин выручила сына, быстро сказав:
— В магазинах перед Рождеством много народу. Чтобы избежать толчеи, лучше ехать пораньше.
— А-а. — Эбби, удовлетворенная объяснением, понимающе кивнула. — Можно, я посмотрю телевизор?
— Хорошо, смотри. — Мэтт еще раз прижал к себе дочь и опустил на пол: она тут же убежала в комнату. — Спасибо, — горячо поблагодарил он мать.
Эвелин поморщилась.
— Мне не хотелось лгать, но, должна признаться, я обрадовалась, когда Джордж предупредил, чтобы я не сообщала Эбби о случившемся. Сегодня для нее школа — самое лучшее место.
— Знаю, — согласно кивнул Мэтт.
— Однако я переговорю с директрисой, — продолжала Эвелин. — На тот случай, если слухи уже разнеслись по городу, — объяснила она, перехватив вопросительный взгляд сына.
— Спасибо.
— Я очень рада, что Тесса скоро поправится, но у тебя самого измученный вид. Иди поспи немного.
— Да, пожалуй.
— Я заберу Эбби из школы и отвезу к нам, — предложила Эвелин.
— Чтобы оттянуть момент неприятного откровения? — По губам Мэтта скользнула улыбка. — Почему бы нет? В данном случае чем позже Эбби увидит травмированную мать, тем лучше. Глядишь, Тесса к тому времени уже не будет так пугающе бледна и слаба.
Мэтт намеревался отдохнуть с часок и тут же вернуться в больницу, но, едва растянулся на кровати — прямо как был, в одежде, — провалился в тяжелое забытье.
Эвелин, Джордж и Хелен обедали в Стэффорд-Хаусе, и разговор за столом, естественно, зашел о происшествии с Тессой.
— Ей просто не везет или она по жизни такая неосторожная? — небрежно обронила Хелен.
— Твое остроумие неуместно. Я с ужасом вспоминаю минувшую ночь, — призналась Эвелин. — Ведь я считала Тессу обыкновенной неврастеничкой, когда она утверждала, что кто-то пробрался к ней в комнату и украл кольцо, а потом заявила, что в нее стреляли! Я относила это на счет ее мнительности, думала она сочиняет на пустом месте. — Эвелин расстроенно покачала головой.
— Не кори себя, — посоветовал Джордж, успокаивающе потрепав жену по руке. — Даже Мэтт поначалу не воспринимал всерьез ее заявлений. К тому же нет прямых доказательств, что кто-то напал на Тессу вчера. Не исключено, что ей просто стало плохо, она упала и ударилась головой. Если бы Мэтт был убежден, что его жене угрожает реальная опасность, он обратился бы в полицию, а не стал бы нанимать телохранителя.
— Но, по словам Мэтта, Тесса абсолютно уверена, что вчера подверглась нападению, — напомнила мужу Эвелин.
— Возможно. Но тогда это скорее всего была случайность. Вряд ли кто-то специально выслеживал Тессу. Что же касается выстрелов, здесь я согласен с Мэттом: кто-то из местных охотился на фазана, не подозревая о присутствии Тессы.
— Надеюсь, ты прав.
Эвелин бросила виноватый взгляд на дочь: у них произошел довольно неприятный разговор относительно того эпизода. Хелен, избегая смотреть на мать, обратилась к отцу:
— А как Мэтт отреагировал на записку?
— Какую записку? — Джордж нахмурился. — Я слыхом не слыхивал ни о какой записке.
— Записка с предупреждением… О, не бери в голову. Я, должно быть, что-то спутала, — быстро сказала Хелен.
Эвелин прекратила жевать, медленно положила на стол нож и вилку, глядя на дочь сначала с непониманием, затем с возрастающим ужасом и недоверием.
— Прошу прощения, — пробормотала она и, торопливо покинув столовую, бросилась бегом по лестнице в свою комнату.
Распахнув дверцу шкафа, Эвелин стала суматошно вываливать на ковер весьма дорогую коллекцию дамских сумочек, выискивая среди них ту единственную, которую брала с собой несколько недель назад. Она судорожно пыталась вспомнить, в чем была одета тогда, потому что к каждому наряду полагалась определенная сумочка. Эвелин совершенно отчетливо помнила сам инцидент: она впервые села за руль автомобиля Тессы… Ну конечно! Синий костюм! Она еще тогда отметила, что он почти одного цвета с машиной.
Наконец Эвелин нашла то, что искала. Руки сразу словно свинцом налились. Она медленно, нехотя раскрыла сумочку и извлекла на свет скомканный листок, обнаруженный на лобовом стекле автомобиля Тессы, о котором до сегодняшнего дня ни разу не вспомнила. Трясущимися пальцами Эвелин разгладила записку. « В следующий раз я не промахнусь!» Печатные буквы заплясали перед глазами, и она зажмурилась, будто надеялась таким образом выкорчевать из сознания ужасное воспоминание. Тщетная попытка.
— Что же ты делаешь, Хелен? — скорбно простонала Эвелин. С тяжелым сердцем и еще более тяжелой поступью она спустилась в столовую и положила перед дочерью записку. — Зачем? — только и спросила Эвелин.