Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Наконец Барри вызвал меня. Оставшись наедине, мы опять стали обсуждать произошедшее, как будто Дакуорт нашел какие-то несоответствия в наших показаниях и хотел докопаться до истины.

Под конец я спросил:

— Вы же не станете предъявлять ему обвинения? Если бы не Дрю, мы с Эллен, наверное, были бы уже мертвы.

Барри отрицательно покачал головой, но вслух сказал лишь:

— Как твоя рука?

На пальцах остались отметины в тех местах, где они были зажаты тисками, но кожа не была даже поцарапана.

— Нормально.

— Тебе чертовски повезло.

— Да, — согласился я. — У меня подкова на заднице.

Мы вместе вернулись в кухню. Эллен и Дрю сидели на веранде и разговаривали. Еще один полицейский в штатском, держа что-то под мышкой, бочком прошел мимо них и заглянул в кухню.

— Детектив. — Он показал Барри пластиковый пакет, в который обычно упаковывали улики. — Мы нашли пистолет.

— «Глок-19», — уточнил Дакуорт. — Девять миллиметров. Лэнгли были убиты из девятимиллиметрового оружия.

Мои брови удивленно полезли наверх.

— Где вы это нашли? — спросил полицейского Барри.

— Около дороги, в траве. Мы пометили место.

— Что случилось? — вмешался я. — Вы говорите, что это пистолет, из которого убили Лэнгли?

Детектив покачал головой:

— Никто этого не говорит. Пока не говорит. Если это то самое оружие, оно всплыло весьма неожиданно. После убийства Лэнгли мы обыскали здесь каждый дюйм. — Он велел полицейскому унести оружие и обратился к Дрю: — Вы говорите, что преследовали второго человека?

— Да, он успел далеко убежать. Я не смог поймать его. Я сильный, но медленно бегаю.

— Вы не заметили ничего странного, когда он садился в машину? Может, преступник что-то выбросил?

Дрю задумался.

— Он прыгнул в машину и закрыл дверь, потом вдруг открыл ее, однако когда я подбежал к нему близко, дал по газам и сорвался с места как сумасшедший.

— Пойдемте, покажете, где стояла машина, — предложил Барри.

Мы вместе вышли из дома. Дакуорт, Дрю и полицейский, который принес пистолет, шли впереди, мы с Эллен следовали за ними.

— Так, — сориентировался Локус. — Было темно, как и сейчас, но машина стояла вот здесь, в нескольких метрах от шоссе.

Барри кивнул. Полицейский достал фонарь и посветил вперед. Дрю указал на шоссе:

— Мне пришлось оставить свой автомобиль там, потому что я не мог ее объехать.

Я, прищурившись, посмотрел в темноту, куда указывал Дрю, и увидел машину, похожую на старый «форд-таурус» или «меркьюри».

Локус остановился:

— Кажется, это было где-то здесь.

— А машина! — уточнил Барри. — Она стояла на дороге?

— Верно.

— Значит, когда приятель убитого парня садился в нее, он оказался вот здесь, с правой стороны от дороги? — Полицейский посветил фонариком на тот участок.

— Ага, — кивнул здоровяк. Фонарь выхватил маленький флажок, которым, как я догадался, было помечено место, где нашли пистолет. — Что это? — спросил Дрю.

— Там наш друг выбросил пистолет, — сплюнул Барри. — Вот сукин сын.

Глава двадцать девятая

Полицейские закончили работу только под утро. Время для звонков было не самым подходящим, но когда Эллен предложила связаться с Натали Бондурант, рассказать ей о случившемся и о том, как последние события могут повлиять на дальнейшую судьбу Дерека, я согласился.

Если Натали и рассердилась за то, что ее подняли с постели в столь ранний час, то не подала виду.

— Я постараюсь узнать, какой версии будет придерживаться следствие теперь, когда они нашли пистолет, — пообещала она. — И как можно быстрее.

Несмотря на пережитое потрясение, мы спали хорошо, что было для нас полной неожиданностью. Наверное, впервые после ареста Дерека у нас появилась надежда.

— У меня большие надежды на сегодняшний день, — призналась утром Эллен. — Хочу увидеться с Натали, и, возможно, удастся встретиться с Дереком.

Я обрадовался, когда увидел Дрю на обочине дороги около дома его матери. Барри не изменил своего решения, и Локуса не арестовали.

— Привет, — поздоровался я, когда он сел в мой пикап.

— Доброе утро.

— Как ты?

— Устал. Помнишь того детектива? Когда я сел в машину, чтобы ехать домой, он задержал меня и опять стал задавать вопросы. Причем раза два спрашивал одно и то же.

— Все прошло нормально?

— Наверное, он в конце концов понял, что мы сказали правду.

— А в остальном у тебя все хорошо?

Глупый вопрос. Прошлым вечером он убил человека. И пусть спасал жизнь другим людям, такой поступок нелегко пережить. По крайней мере меня еще долго мучили бы воспоминания.

— Я все думал, приедешь ты сегодня или нет, — сказал вдруг Дрю.

— Почему?

— Из-за моей судимости, — ответил он. — Потому что вы узнали, что я был в тюрьме.

— После того что ты сделал прошлой ночью для меня и Эллен, я был бы последним засранцем, если бы бросил тебя.

Он кивнул и посмотрел вперед через лобовое стекло.

— А как у вас дела? — спросил он. — Все нормально?

— Да. — Я понимал, что мне стоит поговорить с компаньоном, поддержать его. Я чувствовал, как ему грустно. — Непросто выйти из тюрьмы и все начать сначала.

Локус кивнул:

— Это все равно что заново родиться. Тебя выбрасывают в мир, к жизни в котором ты совсем не готов. Ни работы, ни денег, ни места, куда можно вернуться.

— По крайней мере у тебя есть мать.

Здоровяк снова кивнул:

— Да, и я встретил старого приятеля. Парня по имени Лайл. Он одолжил мне старую машину. Без машины мне было бы совсем тяжело. Я приезжал на ней вчера вечером к вам.

— Вчера ты говорил, что у тебя был ребенок. Что тебе нужны были деньги.

— Да.

— Но теперь ты его потерял? Это из-за того, что сел в тюрьму?

— Нет. Ребенок умер.

«Что ты сказал? Какой кошмар!» — эти слова первыми пришли мне в голову, но я сдержался.

— Даже представить себе не могу, каково это — потерять ребенка. Когда это случилось?

— Недавно. Вскоре после того, как ей исполнилось восемнадцать. Я никогда не смогу этого забыть.

— А как же ее мать?

Дрю покачал головой:

— Понятия не имею, где она и что с ней. Подсела на иглу и давно пропала.

— А кто же присматривал за твоей дочерью, пока ты был в тюрьме? Твоя мать?

Он внимательно посмотрел на меня:

— Да. Моя мать. Поэтому теперь, когда она постарела, я чувствую, что должен помогать ей.

— Конечно, — согласился я. Потом подождал немного и спросил: — Как это случилось?

— Что?

— С твоей дочерью?

Локус молча провел языком по внутренней стороне щеки. Потом заговорил:

— Она была больна. И не смогла вовремя получить помощь, хотя так нуждалась в ней.

— Врачи, — догадался я. — Они что-то упустили из виду?

Дрю лишь пожал плечами. Было видно, что он не хочет говорить об этом. Я подумал, что воспоминания о случившемся причиняют ему сильную боль и мои вопросы затрагивают слишком личные моменты его жизни.

— Прости. — Я прекратил расспросы.

Первый дом, около которого мы остановились в тот день, принадлежал Уолтеру Бюргессу — бывшему учителю Бретта Стокуэлла. Я был здесь в первый раз после того, как он попросил меня заняться участком.

Уолтер вышел поприветствовать меня, в то время как его компаньон Трей Уотсон наблюдал за нами через дверь.

— Здравствуйте. Может, вам что-то нужно, пока вы не приступили к работе?

— Нет. Если только у вас есть какие-нибудь пожелания.

— Вы там будьте поаккуратнее с томатами, которые растут позади дома. Трей не переживет, если с ними что-то случится.

— Не волнуйтесь.

Он откашлялся, словно собирался сказать нечто важное.

— В вашей семье произошло много событий, с тех пор как вы в прошлый раз приезжали к нам.

— Да, — подтвердил я. Разумеется, всем была известна история с Дереком. Вчерашнее происшествие в нашем доме пока еще не стало достоянием общественности.

58
{"b":"151579","o":1}